id_tn_l3/2ki/17/20.md

576 B

Ia menindas mereka

"TUHAN menghukum orang Israel".

menyerahkan mereka ke tangan perampok-perampok sampai pada dibuang

"Tangan" merupakan metonimia untuk kendali, kekuatan atau kekuasaan. Terjemahan lain: "menyerahkan mereka ke orang yang merampok kepunyaan mereka". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

dibuang dari hadapan-Nya

"Hadapan-Nya" merupakan metafora untuk perhatian dan pemeliharaan. Terjemahan lain: "sampai Ia menyingkirkan mereka semua" atau "sampai mereka tidak lagi di hadirat-Nya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)