id_tn_l3/2ki/10/11.md

596 B

Jadi Yehu membunuh semuanya...dan imam-imamnya

Yehu tidak secara langsung membunuh, tapi dia menyuruh mereka untuk membunuh. Terjemahan lain: "jadi Yehu menyuruh mereka...untuk membunuh" atau "Yehu menyuruh mereka...untuk mati". (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

semua yang tersisa

"Semua yang masih hidup" atau "semua orang yang tersisa".

sampai tidak ada dari mereka yang tersisa

Ini berarti mereka semua telah terbunuh. Terjemahan lain: "sampai semua dari mereka terbunuh" atau "sampai semua mereka mati".   (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism)