id_tn_l3/2ch/15/15.md

757 B

Semua orang Yehuda sangat gembira

Di sini kata "semua" merupakan bentuk umum. Frasa ini berarti bahwa semua orang dari Yehuda sangat bergembira. Terjemahan lain: " seluruh orang Yahuda bersukacita" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)

dengan segenap hati

Ungkapan "dengan segenap hati" bermakna "dengan kesungguhan penuh." Terjemahan lain "dengan kesungguhan penuh" atau "dengan segenap hati" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

Ia ditemukan oleh mereka

Dapat digunakan dalam bentuk aktif. Lihatlah terjemahannya dalam 2 Tawarikh 15:4. Terjemahan lain: "mereka menemukan Dia" atau "Ia mengizinkan mereka untuk menemui-Nya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)