id_tn_l3/1ki/12/15.md

755 B

sebab itu merupakan perubahan yang sesuai dengan TUHAN

Merupakan sebuah ungkapan yang dapat dituliskan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "TUHAN menghendaki hal ini". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

firman yang diucapkanNya dengan perantaraan Ahia ... kepada Yerobeam

Ungkapan "telah berbicara dengan perantaraan" seseorang bermakna telah menitipkan pesan kepada seseorang untuk disampaikan pada yang lainnya. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

Ahia ... Yerobeam ... Nebat

Nama laki-laki. (Lihat:  rc://id/ta/man/translate/translate-names)

orang Silo

Nama sekelompok orang dari Silo. (Lihat:  rc://id/ta/man/translate/translate-names)