PR from Bonnie Repo for ID_TN Edits #1

Manually merged
lversaw merged 434 commits from bonnieheglund/id_tn_l3:master into master 2019-12-17 23:55:11 +00:00
1 changed files with 3 additions and 3 deletions
Showing only changes of commit fd71f1343b - Show all commits

View File

@ -2,11 +2,11 @@
Kemungkinan artinya adalah 1) "mereka yang meruntuhkan bangunan" atau 2) "mereka yang menghancurkan kota"
## ia mewarisi negeri
# ia mewarisi negeri
TUHAN memberikan tanah itu kepada Abraham yang dikatakan seolah-olah Abraham mewarisi tanah itu. Terjemahan lain : "TUHAN memberikan ia negeri" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## negeri
# negeri
"negeri Israel"
@ -14,6 +14,6 @@ TUHAN memberikan tanah itu kepada Abraham yang dikatakan seolah-olah Abraham mew
Ini dapat dinyatakan sebagai bentuk aktif. Terjemahan lain : "TUHAN telah memberikan kami negeri itu" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## sebagai warisan
# sebagai warisan
Kata benda abstrak "warisan" dapat dinyatakan sebagai "milik kepunyaan". Terjemahan lain : "sehingga kami dapat memilikinya" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])