forked from WA-Catalog/id_tn
PR from Bonnie Repo for ID_TN Edits #1
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
TUHAN melanjutkan berfirman kepada orang-orang Israel dan Yehuda
|
||||
|
||||
## dalam kemarahan dan murka
|
||||
# dalam kemarahan dan murka
|
||||
|
||||
##### Kata-kata "kemarahan" dan "murka" memiliki arti yang pada dasarnya sama dan menekankan bahwa Tuhan sangat marah. Terjemahan lain : "karena aku akan sangat marah kepadamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||||
Kata-kata "kemarahan" dan "murka" memiliki arti yang pada dasarnya sama dan menekankan bahwa Tuhan sangat marah. Terjemahan lain : "karena aku akan sangat marah kepadamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
Loading…
Reference in New Issue