forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'job/21/30.md'
This commit is contained in:
parent
57a3bee4bc
commit
6041ccc032
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
## Pernyataan terkait
|
# Pernyataan terkait
|
||||||
|
|
||||||
##### Ayub selesai bertanya dengan menggunakan pertanyaan retorik yang dimulai dengan kata-kata "Apa kamu tidak tahu" dalam ayat 29
|
Ayub selesai bertanya dengan menggunakan pertanyaan retorik yang dimulai dengan kata-kata "Apa kamu tidak tahu" dalam ayat 29
|
||||||
|
|
||||||
## Orang fasik dihindarkan...pada hari kemurkaan?
|
# Orang fasik dihindarkan...pada hari kemurkaan?
|
||||||
|
|
||||||
Ayub menggunakan pertanyaan ini untuk menghardik teman-temannya agar tidak belajar dari orang yang melintas di jalan. "Mereka yang berpergian ke tempat yang jauh akan memberitahumu...pada hari kemurkaan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
Ayub menggunakan pertanyaan ini untuk menghardik teman-temannya agar tidak belajar dari orang yang melintas di jalan. "Mereka yang berpergian ke tempat yang jauh akan memberitahumu...pada hari kemurkaan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||||
|
|
||||||
## Orang fasik dihindarkan dari hari kehancuran...ia diselamatkan pada hari kemurkaan
|
# Orang fasik dihindarkan dari hari kehancuran...ia diselamatkan pada hari kemurkaan
|
||||||
|
|
||||||
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Allah menjaga orang fasik pada hari kehancuran...Allah menjauhkan mereka pada hari kemurkaan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Allah menjaga orang fasik pada hari kehancuran...Allah menjauhkan mereka pada hari kemurkaan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Loading…
Reference in New Issue