Update 'gen/27/05.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2019-12-11 19:47:54 +00:00
parent 49bb73a5fd
commit 247349d31b
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ Kata "bawalah" menunjukkan perubahan penekanan untuk Ribka dan Yakub. (Lihat: [[
# Esau pergi ... membawanya kembali. Ribka berkata kepada Yakub
Setelah Esau pergi, Ribka berbicara kepada Yakub tentang apa yang ia dengar. AT: "Maka ketika Esau pergi ... membawanya kembali, Ribka berbicara kepada Yakub" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
Setelah Esau pergi, Ribka berbicara kepada Yakub tentang apa yang ia dengar. Terjemahan lain: "Maka ketika Esau pergi ... membawanya kembali, Ribka berbicara kepada Yakub" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
# kepada Esau anak Ishak ... dan kepada Yakub anak Ribka ...
@ -16,11 +16,11 @@ Esau dan Yakub adalah anak dari Ishak dan Ribka. Mereka dipanggil "anak Ishak" d
# Bawalah kepadaku
Frasa "lihat di sini" menambahkan penekanan pada kalimat selanjutnya. At: "Dengarkan baik-baik"
Frasa "lihat di sini" menambahkan penekanan pada kalimat selanjutnya. Terjemahan lain: "Dengarkan baik-baik"
# Dia berkata, 'Bawalah kepadaku binatang buruan dan persiapkanlah untukku makanan yang lezat supaya aku dapat memberkatimu di hadapan TUHAN sebelum aku mati.'
Ini adalah kutipan dalam kutipan. Ini dapat dinyatakan sebagai kutipan tidak langsung. AT: "Dia memberitahu Esau untuk 'berburulah binatang liar, dan buatlah daging yang enak yang dia suka." Kemudian sebelum dia mati, Ishak akan memberkati Esau dengan kehadiran TUHAN." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
Ini adalah kutipan dalam kutipan. Ini dapat dinyatakan sebagai kutipan tidak langsung. Terjemahan lain: "Dia memberitahu Esau untuk 'berburulah binatang liar, dan buatlah daging yang enak yang dia suka." Kemudian sebelum dia mati, Ishak akan memberkati Esau dengan kehadiran TUHAN." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
# Bawalah kepadaku binatang buruan
@ -28,7 +28,7 @@ Ini adalah kutipan dalam kutipan. Ini dapat dinyatakan sebagai kutipan tidak lan
# Buatlah aku daging yang enak yang aku suka
"masakkan aku daging enak yang aku sukai." Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam [Kejadian 27:04](./03.md).
"masakkan aku daging enak yang aku sukai." Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam [Kejadian 27:04](./04.md).
# Memberkati kamu dalam kehadiran TUHAN