id_tn_l3/mrk/15/25.md

21 lines
617 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# jam ketiga
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Ketiga" disini seperti urutan angka. Hal ini mengacu pada jam 9 pagi. AT: "jam 9 pagi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# sebuah tanda
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Para tentara meletakan sebuah tanda salib di atas Yesus. AT: "Mereka meletakan tanda itu di salib diatas kepala Yesus (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menuduh
"mendakwa"
# para perampok
"ditangan para pencuri"
# satu disebelah kananNya dan satu disebelah kiriNya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat ditulis dengan jelas. AT: "satu disebelah kanan dia dan satu salib disebelah kiri dia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00