1.0 KiB
olgeta hap kantri
Ol kantri em metonym i toktok long ol manmeri long ol dispela nation. Narapela translesen: "ol manmeri bilong olgeta kantri" (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
i dring wain long tingting nogut bilong dispela meri
Dispela i piksa bilong stap wantaim insait long pasin nogut bilong dispela meri. Narapela translesen: "mekim pasin pamuk olsem dispela meri" o "kamapim spak olsem dispela pamuk meri long sin bilong pasin pamuk" (Lukim: rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)
tingting nogut bilong dispela meri
Babilon hia i toktok olsem wanpela pamuk meri i mekim ol manmeri long mekim pasin nogut wantaim em. Dispela bai i gat tupela minim: tru tru pasin pamuk na lotuim narapela ol god. (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-personification na rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
ol bisnis man
Bisnis man em husait i save salim ol samting.
long pawa bilong tingting nogut bilong dispela meri i save stap
"bikos em i lusim planti moni long ol pamuk pasin"