19 lines
1.0 KiB
Markdown
19 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Man husait i winim pait
|
|||
|
|
|||
|
Dispela i tok long man husait i winim pait. Lukim wanem yu trensletim long [Kamapim Tok Hait 2:7](../02/07.md). Narapela trenslesen: ''Husait man i abrusim pasin nogut'' o ''Husait man ino wanbel long mekim pasin nogut'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|
|||
|
|
|||
|
# ol bai putim waitpela ol klos
|
|||
|
|
|||
|
Yu ken trensletim dispela long active verb. Narapela trenslesen: ''bai werim waitpela klos'' o ''Mi bai givim waitpela klos'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Mi bai autim nem bilong em
|
|||
|
|
|||
|
Em bai tokaut ples klia olsem dispela man em i bilong God, ino tokim nem bilong dispela man. Narapela trenslesen: ''Mi bai tokaut ples klia olsem dispela man em bilong mi'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# long pes bilong Papa bilong mi
|
|||
|
|
|||
|
"long presens bilong Papa bilong mi"
|
|||
|
|
|||
|
# Papa bilong mi
|
|||
|
|
|||
|
Dispela em impoten taitol bilong God we mekim klia wok bung i stap namel long God wantaim Jisas. (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|