Tpi_jas_TN/02/06.md

1.2 KiB

Tasol yu gat

Jems i toktok long olgeta lain i harim em. (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

i mekim nogut long ol lain i nogat samting

"yu i givim sem long olain i nogat samting"

Em i no ol lain i gat planti samting i bagarapim yu?

Hia Jems i yusim ritorikol kwesten long bekim bilong em long ol lain i rit. Narapela trenslesen: "Ol lain i gat ol planti samting i bagarapim yu. "  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion na rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

ol lain i gat planti ol samting

Dispela i tok long ol lain i gat planti ol samting. Narapela trenslesen: "ol lain i gat planti ol samting" (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

husait i mekim nogut long yu

"husait i mekim nogut tru long yu"

Ating ol i no dispela lain ... long kot?

Hia Jems i yusim ritorikol kwesten long bekim bilong em long ol lain i rit. Em i ken kamap wanpela tok. Narapela trenslesen: "Dispela ol lain i gat planti ol samting em ol tasol ... long kot."  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

kisim yu go long kot

"strong tru na kisim yu go long kot long sutim tok long yu long ai bilong ol man bilong skelim kot" (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)