19 lines
1.0 KiB
Markdown
19 lines
1.0 KiB
Markdown
|
## stret na i no bagarap
|
|||
|
|
|||
|
Jems i toktok long pasin bilong lotu, long rot we wanpela i save lotuim God, olsem sapos em i gutpela long bodi na i no bagarap. Dispela em i pasim tumbuna bilong lain Juda long tok olsem samting God i save laikim. Narapela trenslesen: ''inap tru long kisim'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
## long ai bilong God na Papa
|
|||
|
|
|||
|
i go stret long God: (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
## ol pikinini i nogat papa
|
|||
|
|
|||
|
''ol pikinini i nogat papa na mama''
|
|||
|
|
|||
|
## insait long hevi bilong ol
|
|||
|
|
|||
|
Ol pikinini i nogat papa na meri man bilong em i dai i save kisim bagarap long wanem ol papa bilong ol o man bilong ol i dai pinis.
|
|||
|
|
|||
|
## Na yupela i mas stap holi long kain kain pasin nogut bilong graun
|
|||
|
|
|||
|
##### Dispela graun sin i toktok long ol samting i doti we i ken pas long man. Narapela trenslesen: ''noken larim satan long dispela graun i kirapim wanpela long mekim sin'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|