19 lines
1.1 KiB
Markdown
19 lines
1.1 KiB
Markdown
# man i bin kamapim na stretpela man bilong bilip
|
||
|
||
Jisas i givim mipela bilip na mekim bilip bilong mipela kamap stretpela long mekim mipela long kamap long win mak bilong mipela. Narapela trenslesen: " man bilong kamapim na man bilong pinisim bilip bilong mipela" o " man husait i helpim mipela long gat bilip long stat igo long pinis"
|
||
|
||
# Amamas i stap bipo pinis long em
|
||
|
||
Amamas Jisas bai i kisim i toktok olsem long God Papa i putim bipo pinis long em olsem wanpela win mak long go kamap.
|
||
|
||
(Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# rausim sem bilong en
|
||
|
||
##### Dispela i tokok long em ino wari na tingting planti long sem bilong dai antap long diwai kros.
|
||
|
||
# sindaun long han sut long sia king bilong God
|
||
|
||
##### Sindaun long " han sut bilong God" i soim wanpela piksa long eksen bilong kisim biknem na bikpela namba na strong long God. Lukim hau yu trensletim wankain hap tok long [Hibru 1:3](../01/03.md). Narapela trenslesen: " sindaun long ples bilong biknem namba na strong klotu long sia king bilong God"
|
||
|
||
##### (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]]) |