Tpi_heb_TN/12/01.md

49 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Namel Tingitng:
Dispela tok "yumi" na "mipela" i toktok long man bilong raitim buk na ol manmeri husait ol bai i ritim. Dispela tok "yupela" em i toktok long planti na long hia em i toktok long ol manmeri bilong rit.  
(Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Joinim Tok:
Bikos long dispela bikpela namba bilong ol bilip manmeri bilong Olpela Testamen, man bilong raitim buk i toktok long laip insait long bilip strong olsem ol bilip manmeri inap bihainim Jisas olsem piksa bilong ol.
# ol witnes i raunim mipela olsem wanpela bikpela klaut 
Man raitim i toktok long ol bilip manmeri bilong Olpela Testamen olsem ol i wankain olsem dispela klaut i raunim ol bilip manmeri nau long dispela dei. Yu ken raitim dispela long _( active form)._ Narapela Trenslesen: " olsem wanpela bikpela klaut bilong ol witnes i raunim mipela" o " i gat ol planti piksa bilong ol strongpela bilip manmeri, em ol husait mipela i lainim long baibel" 
(Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ol witnes
##### Long hia "ol  witnes" i toktok long ol bilip manmeri bilong Olpela Testamen long sapta 11 ol husait i stap bipo long resis bilong strongpela bilip olsem nau ol bilip manmeri i save ran.
# lusim olgeta hevi na ol kalabus bilong sin
##### Long hia " hevi" na " ol kalabus bilong sin" i toktok wankain long wanpela man ino inap long rausim ol hevi long em yet na putim i go daun. 
##### (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# olgeta hevi
#####  Ol planti kain tingitng o pasin i save pasim ol bilip manmeri long kamapim strongpela tingitng na bihainim God i toktok wankain  long ol hevi  bai i mekim ol i hat long karim na ran.
##### (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ol kalabus bilong sin
##### Sin i toktok wankain olsem em i wanpela umben o samting em  i mekim ol manmeri i pundaun. Narapela trenslesen: " sin" i save mekim man i hat long bihainim God"
##### (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kam mipela ran wantaim bel isi long resis i stap bipo long mipela
Long bihainim Jisas i toktok wankain long ran long resisi. Narapela trenslesen: " Kam mipela bihainim yet wanem God i tokim mipela, wankain olsem man bilong ron i ran igo inap resis i pinis"
 (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
#####
#
#####