Tpi_heb_TN/10/23.md

7 lines
766 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Yumi mas holim strong wanem yumi tokaut long bilip
Hia ''holim strong'' em i wanpela tok piksa long wanpela man i tingting long mekim sampela samting na i no laik stop. Abstract noun ''tok sori" na ''tinim long bai i kamap'' i ken trensletim olsem verb. Narapela trenslesen: "Larim mipela i ken tingting long go moa long tok sori long ol samting we tingtim olsem bao i kam long God'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) 
# I no gat strong
I no sanap strong long wanem samting em i toktok olsem sapos em i nogat strong o kisim sapot long saitsait. Narapela trenslesen: "i save olsem em i tru o nogat'' o '' taim nogat planti tingting: (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])