Tpi_gal_TN/03/13.md

15 lines
934 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## Joinim Tok:
Pol tokim ol bilip manmeri long tingim gen olsem pasin bilong bihainim lo bai ino sevim wanpela man na tu lo i no save mekim kamap niupela rot long promis Abraham i bin kisim long bilip.
## long asua bilong lo
''Asua'' em  naun (noun) iken raitim olsem ''asua'' em verb. Narapela [trenslesen: ''long](trenslesen:''long) igat asua em long lo tasol'' o ''long gat asua taim ino bihainim lo''
## long asua bilong lo...i kamap asua bilong yumi...Asua i stap long olgeta
Dispela tok ''asua'' hia em metonim (metonym) long God i kotim man we em bai i givim bagarap long en. Narapela trenslesen: ''long yumi kisim God i kotim yumi long wanem yumi brukim lo...God i kotim em, dispela inap long God i mekim long yumi...God i kotim olgeta man'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## hangamap long diwai
Pol laikim ol lain harim i mas save olsem em i toktok long Jisas i hangamap antap long diwai kros.