Tpi_2ti_TN/04/01.md

21 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-10-18 13:56:06 +00:00
# Joinim Tok:
Pol i tok moa yet long kirapim tingting bilong Timoti long holim pas bilip na lukautim gut wok bilong en, long wanem, Pol yet i redi long dai.
# dispela strongpela tok i gat pawa long mekim samting long ai bilong God na Krais Jisas
''dispela strongpela tok i gat pawa long mekim samting long ai bilong God na Krais Jisas'' Em tok i klia olsem God na Jisas bai stap witnes bilong Pol. Narapela trenslesen: ''dispela strongpela tok i gat pawa long mekim samting bai i stap olsem witnes bilong mi long God na Krais Jisas'' (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# bikpela tok bilong bihainim
''strongpela tok bilong bihainim''
# stap laip na dai pinis
Yusim  ''stap laip'' na ''dai pinis'' long hia i tok long olgeta manmeri. Narapela trenslesen: ''olgeta manmeri husait i stap''(Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# ol lain i dai pinis, long wanem em bai kam ples klia na kingdom bilong em
Long hia ''kingdom'' i sanap makim Krais bai i stap bosman olsem king. Narapela trenslesen: ''ol man dai pinis taim em i kam bek olsem king long bosim ol samting" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
##