Tpi_2pe_TN/02/12.md

15 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-10-25 12:10:14 +00:00
# dispela lain manmeri, olsem ol abus i no sawe tingting, i kamap long kisim na bagarapim
Olsem ol manmeri i no save tingting wantaim ol animol, i nogat wanpela inap long tingting wantaim ol dispela man. Narapela trenslesen: "dispela ol giaman tisa i olsem ol animol i nogat gutpela tingting husait i bin kamap wantaim pasin bilong holim pasim na bagarapim."  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# long kisim na bagarapim
Dispela_ abstract nouns_ i ken trensletim olsem _verb._ Man i raitim i no raitim husait i mekim dispela ol samting, olsem na em i gutpela yu ken lusim dispela. Narapela trenslesen: "olsem na ol manmeri i ken kisim na bagarapim ol" o "olsem na ol arapela animol bai kisim na bagarapim ol" o "olsem na ol manmeri i ken kisim ol o arapela ol animol i ken bagarapim ol" o "na ol bai kamap olsem abus o dai" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] na [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Ol i no save wanem ol i mekim nogut
Ol i tok nogut long wanem ol i no save o save gut.
# Insait long bagarap, ol tu bai bagarap
Dispela i tok moa olsem God bai i bagarapim ol na i ken stap long _active form_. Narapela trenslesen: "God bai i mekim nogut tru long ol" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])