Tpi_2co_TN/02/14.md

11 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# God, insait long Krais olgeta taim bai lidim mipela long win
Pol i toktok long God olsem em i wanpela win man i lidim wanpela win lain wantaim em yet na ol wan wok husait i wok wantaim long dispela wokabaut. Ol gutpela minin em 1) "God husait insait long krais bai olgeta taim mekim mipela long skelim wantaim win bilong em" o 2) "God, insait long Krais bai olgeta taim lidim mipela insait long win olsem husait em i bin win"  (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Long mipela em i givim dispela gutpela smel bilong save bilong em long olgeta hap
Pol i toktok long save bilong Krais olsem gutpela samting i save givim naispela smel. Narapela trenslesen: "Em i mekim save bilong Krais long i go yet long olgeta lain husait i harim mipela, olsem tasol dispela switpela smel bilong dispela gutpela samting ol i kukim na i save givim gutpela smel i go long olgeta lain i stap klostu" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# em i givim i go ... olgeta hap
"em i givim i go ... olgeta hap mipela i go"