15 lines
841 B
Markdown
15 lines
841 B
Markdown
# olgeta lain i stap pikinini bilong God i save win
|
||
|
||
"olgeta pikinini bilong God i win"
|
||
|
||
# winim strong bilong graun
|
||
|
||
"winim strong bilong dispela graun," les long mekim ol samting ol man i no bilip i mekim"
|
||
|
||
# dispela graun
|
||
|
||
Insait long dispela tok i gat "dispela graun" i makim ol sin manmeri na ol pasin nogut bilong dispela graun. Narapela trenslesen: "olgeta samting i stap long graun we em i kamapim birua long God" (Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Long pasin bilong bilip yumi gat dispela strong long winim strong bilong dispela graun
|
||
|
||
"Na dispela i givim yumi strong long winim wanem kain ol traim inap bringim yumi long rot bilong mekim sin long God: bilip bilong yumi" o "Bilip i stap insait long yumi i givim strong long winim wanem kain ol traim inap bringim yumi long rot bilong mekim sin long God.'' |