Tpi_1jn_TN/05/04.md

841 B

olgeta lain i stap pikinini bilong God i save win

"olgeta pikinini bilong God i win"

winim strong bilong graun

"winim strong bilong dispela graun," les long mekim ol samting ol man i no bilip i mekim"

dispela graun

Insait long dispela tok i gat "dispela graun" i makim ol sin manmeri na ol pasin nogut bilong dispela graun. Narapela trenslesen: "olgeta samting i stap long graun we em i kamapim birua long God"  (Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy

Long pasin bilong bilip yumi gat dispela strong long winim strong bilong dispela graun

"Na dispela i givim yumi strong long winim wanem kain ol traim inap bringim yumi long rot bilong mekim sin long God: bilip bilong yumi" o "Bilip i stap insait long yumi i givim strong long winim wanem kain ol traim inap bringim yumi long rot bilong mekim sin long God.''