Tpi_1co_TN/04/intro.md

1.5 KiB

1 Korin 4 Ol Namel Tingting 

Ol Spesol tingting insait long dispela sapta

Apim nem bilong yu yet

Pol i skelim ol lain Korin i apim ol yet na i daunim ol aposel. Ol  bilip manmeri bilong Korin i nogat as long apim ol yet. Olgeta samting ol i gat long en na ol yet tu i olsem presen i kam long God. 

(Lukim: rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle)

Bikpela as tingting bilong toktok insait long dispela sapta

Planti Tok piksa (Metaphors)

Pol i yusim planti tok piksa (metaphor) insait long dispela sapta. Em i tok klia long ol aposel olsem ol i wokman. Long de bilong bikpela amamas, Pol i toktok long ol aposel i stap kalabus husait ol bai i kilim. Em i yusim spesol stik long makim bikpela bagarap. Em i kolim em yet olsem papa bilong ol long wanem em i "papa bilong ol long spirit." 

(Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor na rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit)

Tok piksa (Irony)

Pol i yusim tok piksa (irony) long mekim ol Korin i sem long pasim bilong apim ol yet. Ol bilip manmeri bilong Korin i stap orait tasol ol aposel i bungim bikpela hevi. 

(Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-irony)

Kwesten bilong givim tingting (Rhetorical question)

Pol i yusim planti kwesten bilong givim tingting (Rhetorical question) insait long dispela sapta. Em i yusim ol long tok moa klia long ol bikpela hap tok taim em i skulim ol Korin. 

(Lukim: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion) 

<< | >>