Tpi_1co_TN/05/intro.md

29 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-10-17 23:31:25 +00:00
# 1 Korin 5 Ol Namel Tok
#### Kamapim na stretim gut
Sampela trenslesen i kisim ol tok long Olpela Testamen na i go moa long rait sait bilong dispela pes long mekim isi long ritim. Unlock Literal Bible (ULB) i mekim dispela wantaim hap tok i stap long ves 13.
#### Ol bikpela tok insait long dispela sapta
##### Yufemisim _(Euphemisms)_
Pol i yusim yufemisim _(Euphemisms)_ long toktok long liklik senis insait long dispela topik. Dispela sapta i toktok long pasin pamuk bilong wanpela man insait long sios.
(Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] na[[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]) 
Tok bokis _(Metaphor)_
Pol i yusim planti tok long skelim ol pasin na yusim planti tok bokis.Yis i makim ol man nogut. Ol bret i makim olgeta manmeri insait long sios. Bret i nogat yis i makim gutpela pasin. Olsem na dispela ol hap tok i minim. Yu save tu olsem liklik pasin nogut bai inap bagarapim olgeta manmeri insait long sios? Olsem na rausim ol pasin nogut na yu bai inap stap klin tru. Krais i bin givim pinis laip bilong em long yumi. Olsem na mipela i mas mekim gutpela pasin, pasin i tru na i no pasin nogut na pasin bilong mekim ol samting i no gutpela.
(Lukim: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] an [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] na[[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]])
ol Ritorikol kwesten (_Rhetorical questions)_
Pol i yusim ol ritorikol kwesten insait long dispela sapta. Em i tok moa long ol bikpela het tok taim em i skulim ol lain Korin.(Lukim: <rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)>
## Links:
* **[1 Korin 5:1 Notes](./01.md)**
**[<<](../04/intro.md)&nbsp;|&nbsp;[>>](../06/intro.md)**