en_tn/job/22/21.md

20 lines
596 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:beg]]
* [[en:tw:beg|beg]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:instruct]]
* [[en:tw:instruct|instruction]]
* [[en:tw:peace]]
* [[en:tw:peace|peace]]
* [[en:tw:word]]
* [[en:tw:word|words]]
## translationNotes
* Eliphaz continue speaking to Job.
* **Now** - Eliphaz uses this word to introduce something important he is about to say.
* **instruction from his mouth** - AT: "the instruction that God has spoken" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **store up his words** - AT: "treasure his commands" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])