1.0 KiB
1.0 KiB
Так смирились мадианитяне перед сыновьями Израиля
Здесь можно употребить действительный залог: "Так Господь подчинил мадианитян израильскому народу" или "так Бог помог израильтянам разгромить мадианитян" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).
и не стали уже поднимать своей головы
Это идиома, означающая "не нападали вновь на Израиль" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-idiom).
Земля была спокойна
"Земля" - то есть "Израиль". Можно сказать: "израильтяне жили мирно" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).
сорок лет
"40 лет" (см. rc://*/ta/man/translate/translate-numbers).
во дни Гедеона
"в период жизни Гедеона"