forked from chrisjarka/id_tn_l3
822 B
822 B
yang berkata, "Kapankah bulan akan berlalu supaya kita dapat menjual gandum, dan kapan hari Sabat berlalu supaya kita dapat menawarkan terigu,
Para pedagang menggunakan pertanyaan ini untuk menjelaskan bahwa mereka mulai menjual barang lagi. Ini dapat dinyatakan dalam kutipan tidak langsung. Terjemahan lain: "Mereka selalu bertanya ketika bulan baru akan berakhir atau Sabat akan berakhir sehingga mereka dapat menjual gandum dan terigu kembali" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion dan rc://id/ta/man/translate/figs-quotations)
dengan mengecilkan efa, membesarkan syikal, berlaku curang dengan neraca palsu
Para pedagang akan menggunakan neraca palsu menyatakan jumlah gandum yang mereka berikan lebih besar dari seharusnya dan banyaknya yang harus dibayar lebih sedikit dari seharusnya.