th_1ti_tn/1ti/05/17.md

3.4 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

เปาโลได้พูดถึงการที่ผู้ปกครอง (มัคนายก) ควรได้รับการปฏิบัติและให้คำกำชับพิเศษแก่ทิโมธี

จงถือว่าบรรดาผู้ปกครองที่ปกครองได้ดีนั้นสมควร

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้เชื่อทุกคนควรคิดถึงผู้ปกครองผู้นำที่ดีที่สมควร" (ดูที่: figs_activepassive)

รับเกียรติเป็นสองเท่า

ความหมายที่เป็นไปได้ที่ 1) "ของการให้เกียรติและรายรับ" 2) "ได้รับเกียรติมากว่าที่ผู้อื่นได้รับ"

คนเหล่านั้นที่ทำงานกับพระวจนะและการสอน

เปาโลพูดถึงพระวจนะราวกับว่าเป็นวัตถุที่คนจะทำงานด้วยกันได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนเหล่านั้นที่เทศนากับและสอนพระวจนะของพระเจ้า" (ดูที่: figs_metaphor)

เพราะพระคัมภีร์กล่าวว่า

นี่เป็นแบบอย่างที่หมายถึงที่เป็นสิ่งที่บางคนได้เขียนขึ้นในข้อพระคัมภีร์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อเราจะอ่านพระคำนั้น" (ดูที่: figs_personification)

อย่าเอาตะกร้อครอบปากวัวเมื่อมันกำลังนวดข้าว

เปาโลใช้คำอ้างอิงนี้เป็นคำอุปมาที่หมายถึงว่าผู้นำคริสตจักรสมควรที่จะได้รับค่าใช้จ่ายจากชุมชุนคริสเตียนที่เขาทำงานอยู่ (ดูที่: figs_metaphor)

ตะกร้อ

ปลอกที่สวมเขาไปที่จมูกและปากของสัตว์เพื่อไม่ให้มันกินขณะที่มันทำงานอยู่ (ดูที่: translate_unknown)

นวดข้าว

คือเมื่อวัวเดินหรือดึงวัตถุที่มีน้ำหนักมากอยู่ที่อยู่บนเมล็ดที่ตัดไว้เพื่อแยกเมล็ดออกจากลำต้น วัวได้รับอนุญาตให้กินเมล็ดข้าวขณะที่มันทำงาน

สมควรได้รับ

"สมควร"