th_1ti_tn/1ti/05/05.md

1.8 KiB

แต่ผู้ที่เป็นหญิงม่ายจริงๆ ที่ถูกทิ้งให้อยู่โดยลำพัง

"แต่ผู้ที่เป็นหญิงม่ายจริงๆ ที่ไม่มีครอบครัว "

เธอเฝ้าอธิษฐานทูลขอต่อพระเจ้า

"นางควรดำเนินในการอธิษฐานทูลขอต่อพระเจ้า"

อธิษฐานทูลขอ

สองคำนี้โดยทั่วไปแล้วมีความหมายเหมือนกัน เปาโลใช้คำเหล่านี้เพื่อเน้นย้ำให้เห็นว่าหญิงม่ายพวกนี้อธิษฐานกันแค่ไหน (ดูที่: figs_doublet)

ทั้งกลางวันและกลางคืน

คำว่า "กลางคืน" และ "กลางวัน" สองคำนี้ใช้มีความหมายว่า "ทุกเวลา" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตลอดเวลา" (ดูที่: figs_merism)

เหมือนคนที่ตายแล้ว

เปาโลพูดถึงคนที่ไม่แสวงหาความพอพระทัยพระเจ้าราวกับว่าพวกเขาตายแล้ว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เป็นเหมือนคนที่ตายแล้ว เธอไม่ตอบสนองต่อพระเจ้า" (ดูที่: figs_metaphor)

ยังมีชีวิตอยู่

คำนี้หมายถึงชีวิตทางร่างกาย