id_tn_L3/tit/01/12.md

1.3 KiB

ayat 12-14

salah satu nabi mereka

"Seorang nabi dari Kreta" atau "orang Kreta yang menganggap dirinya adalah seorang nabi"

orang-orang Kreta pembohong

"orang Kreta selalu berbohong."  Ini adalah sebuah pernyataan bahwa banyak orang Kreta yang terlalu banyak berbohong. (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

binatang buas yang jahat

perumpamaan menjelaskan tentang orang Kreta yang berbahaya seperti binatang liar.(lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

tegurlah mereka dengan keras

"Kamu harus menggunakan bahasa yang tepat agar orang Kreta tersebut mengerti ketika kamu menasihati mereka"

supaya mereka menjadi sehat dalam iman 

"supaya mereka mempunyai iman yang baik" atau "supaya iman mereka benar "

dongeng-dongeng orang Yahudi 

Mengarah kepada ajaran palsu orang Yahudi

menolak kebenaran

Paulus berbicara tentang kebenaran seolah paulus tentang sesuatu yang tidak sesuai atau dihindari. AT: "menolak kebenaran" (lihst: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kata-kata Terjemahan

* rc://en/tw/dict/bible/names/crete