mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
880 B
880 B
Yesaya 2:10
Masuklah ke dalam gunung batu
Beberapa kemungkinan arti orang-orang harus pergi kedalam 1) gua di lereng bukit atau 2) tempat dimana banyak batu-batu besar yang bisa menjadi tempat sembunyi
bersembunyilah dalam debu
Beberapa kemungkinan arti orang-orang harus bersembunyi 1) di lubang-lubang pada tanah atau 2) di lubang yang mereka gali
dari kengerian akan TUHAN
Kata benda abstrak "kengerian" dapat diekspresikan sebagai kata kerja "menakutkan" . Terjemahan lain: "untuk pergi dari kehadiran TUHAN yang menakutkan" atau "dari TUHAN karena mereka takut akan Dia" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
kemegahan keagungan-Nya.
"keindahan yang luar biasa dan kekuatan yang Dia punya sebagai Raja" atau kemegahan kerajaan-Nya". Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Yesaya 2:10.