id_tn_l3/psa/74/12.md

11 lines
720 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Awal sebuah tema baru : Asaf sedang mengumumkan bahwa Allahnya mungkin membuat sejarah bagi umatNya.
# Allah adalah rajaku sejak dahulu
Beberapa kemungkinana artinya adalah 1)Asaf bebicara seolah-olah mewakili umat Israel, " Allah telah menjadi raja kami ketika Israel menjadi bangsa yang pertama" atau  2) "Allah, rajaku, sejak dahulu kala."
# mengerjakan keselamatan
Kata benda abstrak "keselamatan" dapat diterjemahkan dalam kalimat "menyimpan." Di sini TUHAN memelihara umat mengatakan seperti keselamatan adalah obyek yang di bawakanNya bagi mereka. Terjemahan lain: "memelihara umat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])