id_tn_l3/psa/71/01.md

11 lines
826 B
Markdown

# Informasi umum:
Ini adalah doa pemazmur yang meminta pertolongan. Kesejajaran keadaan di puisi orang Ibrani. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Di dalam-Mu, ya TUHAN, aku telah mencari perlindungan
Meminta perlindungan Allah disebut sebagai mencari tempat perlindungan kepadaNya.AT: " pergi kepadamu, TUHAN, untuk perlindungan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# jangan pernah biarkan aku dipermalukan
Di sini ungkapan ini dinyatakan dengan kalimat aktif. Lihat bagaimana "tidak dapat mencampakanku" ini dapat diterjemahkan di Mazmur [ 25:2](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/276/025/002.md "../025/002.md"). AT: "tidak pernah pemimpin musuh saya membuat saya malu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])