fr_tn/jer/22/20.md

26 lines
650 B
Markdown

# Informations générales:
Il semble que Yahweh est ici en train de parler aux habitants de Jérusalem, en leur disant qu'ils seront
détruit.
# Élevez la voix
Cet idiome se réfère à crier. Dans ce cas, ils pleurent de chagrin. AT: “Cry out” (Voir: Idiom )
# Montagnes d'Abarim
une chaîne de montagnes située au sud-est de Jérusalem (voir: comment traduire des noms )
# Je t'ai parlé quand tu étais en sécurité
«Je t'ai parlé quand tu allais bien»
# C'était ta coutume
"C'était ton mode de vie"
# tu n'as pas écouté ma voix
L'écoute est un métonyme pour obéir. AT: “tu ne m'as pas obéi” (Voir: Métonymie )