forked from lversaw/pmy_tn
49 lines
1.9 KiB
Markdown
49 lines
1.9 KiB
Markdown
# Syua
|
||
|
||
"Syua itu bapa dari perempuan Kanaan" ato "Yehuda pu Bapa Mantu". Lihat bagemana kam menerjemahkan ini pada Kejadian 38:2. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# Yehuda tlah dihibur
|
||
|
||
"Trus Yehuda su tra berduka lagi"
|
||
|
||
# De ke Timna buat cukur bulu domba-dombanya
|
||
|
||
"Yehuda pergi ke Timna, untuk cukur bulu domba-domba milik dia" ato "Yehuda bahwa de pu domba-domba buat cukur bulu de Timna"
|
||
|
||
# Timna
|
||
|
||
Timna adalah suatu tempat di sebelah selatan Hebron. lihat Yos 15 : 57 (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
Enaim
|
||
"Enaim terletak dekat Timna" ato "Enaim itu sebelum Timna".
|
||
Yehuda deng de pu teman Hira, orang Adulam
|
||
"Yehuda deng de pu teman Hira dari Adulam, dong dua pergi sama-sama"
|
||
|
||
# Hira
|
||
|
||
"Hira" adalah sebuah nama laki-laki, ato "Hira itu Yehuda pu teman laki-laki". Lihat bagaimana kam menerjemahkan ini pada Kejadian [38:1](./01.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# Adulam
|
||
|
||
"Adulam adalah suatu tempat di perbukitan Yehuda"
|
||
|
||
# Tamar de di kase tau
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif.Terjemahan lain : "Seseorang memberitahu Tamar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Ko bapa mantu
|
||
|
||
"Tamar de pu paitua pu Bapa" ato "Tamar de pu bapa mantu"
|
||
|
||
# Kas tunjuk de janda
|
||
|
||
"De pake baju janda" ato "de pakai baju yang kase tunjuk kalo de itu janda"
|
||
|
||
# De pakai baju yang tertutup
|
||
|
||
Ini berarti de sembunyikan diri deng baju shingga orang-orang tra dapat mengenalinya. Secara tradisional, bagian lebar dari pakaian wanita yang digunakan untuk tutup dong pu diri. Terjemahan lain: "de tutup diri deng baju shingga orang-orang tra dapat mengenalinya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Yehuda blum tepati janji kalo Tamar akan jadi Syela pu maitua
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. di Terjemahan lain : "Yehuda de tra kasi Syela sama Tamar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]
|
||
|