pmy_tn_l3/gen/38/12.md

1.9 KiB

Syua

"Syua itu bapa dari perempuan Kanaan" ato "Yehuda pu Bapa Mantu". Lihat bagemana kam menerjemahkan ini pada Kejadian 38:2. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Yehuda tlah dihibur

"Trus Yehuda su tra berduka lagi"

De ke Timna buat cukur bulu domba-dombanya

"Yehuda pergi ke Timna, untuk cukur bulu domba-domba milik dia" ato "Yehuda bahwa de pu domba-domba buat cukur bulu de Timna"

Timna

Timna adalah suatu tempat di sebelah selatan Hebron. lihat Yos 15 : 57  (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names) Enaim "Enaim terletak dekat Timna" ato "Enaim itu sebelum Timna". Yehuda deng de pu teman Hira, orang Adulam "Yehuda deng de pu teman Hira dari Adulam, dong dua pergi sama-sama"

Hira

"Hira" adalah sebuah nama laki-laki, ato "Hira itu Yehuda pu teman laki-laki". Lihat bagaimana kam menerjemahkan ini pada Kejadian 38:1. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Adulam

"Adulam adalah suatu tempat di perbukitan Yehuda"

Tamar de di kase tau

Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif.Terjemahan lain : "Seseorang memberitahu Tamar" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ko bapa mantu

"Tamar de pu paitua pu Bapa" ato "Tamar de pu bapa mantu"

Kas tunjuk de janda

"De pake baju janda" ato "de pakai baju yang kase tunjuk kalo de itu janda"

De pakai baju yang tertutup

Ini berarti de sembunyikan diri deng baju shingga orang-orang tra dapat mengenalinya. Secara tradisional, bagian lebar dari pakaian wanita yang digunakan untuk tutup dong pu diri. Terjemahan lain: "de tutup diri deng baju shingga orang-orang tra dapat mengenalinya" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Yehuda blum tepati janji kalo Tamar akan jadi Syela pu maitua

Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. di Terjemahan lain : "Yehuda de tra kasi Syela sama Tamar" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive