forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
809 B
Markdown
17 lines
809 B
Markdown
# Cari dulu kerajaan Allah
|
||
|
||
"Berpusat pada Kerajaan Allah" ato "berhasrat besar buat Kerajaan Allah"
|
||
|
||
# Smua akan di kase buat ko
|
||
|
||
"Smua ini juga akan dikase buat ko." "smua ini" ditujukan pada makanan dan pakaian. Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Allah akan kase smua buat ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Kawanan kecil
|
||
|
||
Yesus panggil De pu murid-murid sbagai sbuah kawanan. Sbuah kawanan adalah sekelompok domba ato kambing yang dipiara oleh gembala. Sbagai seorang gembala yang peduli sama de pu domba, Allah peduli murid-murid Yesus. AT: "kelompok kecil" ato "kelompok kesayangan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Ko pu Bapa
|
||
|
||
Ini adalah sebutan penting untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
||
|