id_tn_l3/exo/08/25.md

629 B

Ayat: 25-27

tepat di hadapan mata mereka

Ini adalah cara yang biasa untuk mengatakan " di hadapan seseorang." AT: "di hadapan mereka" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

akankah mereka tidak akan melempari kita dengan batu?

Musa menanyakan pertanyaan ini untuk menunjukkan Firaun, orang Mesir akan mengizinkan bangsa Ibrani untuk menyembah TUHAN. AT: "pasti mereka akan melempari kami dengan batu!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Kata-kata Terjemahan