### Ayat: 25-27 # tepat di hadapan mata mereka Ini adalah cara yang biasa untuk mengatakan " di hadapan seseorang." AT: "di hadapan mereka" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # akankah mereka tidak akan melempari kita dengan batu? Musa menanyakan pertanyaan ini untuk menunjukkan Firaun, orang Mesir akan mengizinkan bangsa Ibrani untuk menyembah TUHAN. AT: "pasti mereka akan melempari kami dengan batu!" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]