pt-br_est_tn/est/05/02.md

598 B

ela obteve favor aos seus olhos

A palavra "olhos" se refere à sua visão e é uma metáfora para sua avaliação dela. Isso pode ser dito na voz ativa. Tradução alternativa (T.A.): "ele estava satisfeito com ela" ou "ele aprovou ela". (Veja:  rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor e rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ele estendeu o cetro de ouro na sua mão

Ele fez isso para mostrar que ele estava satisfeito com ela.

tocou a ponta do cetro

Ela provavelmente fez isso para mostrar que respeitava sua autoridade e estava agradecida por sua bondade para com ela.