pt-br_deu_tn/24/13.md

691 B

tu lhe restituirás o penhor

"Devolve a ele o que ele te deu para demonstrar que ele te pagará o empréstimo"

ele poderá dormir em sua roupa e te abençoará

O significado completo dessa afirmação pode ser deixado explícito. T.A.: "para que ele possa ter algo para se manter quente ao dormir, e ele será grato a ti" (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

roupa

Trata-se de um casaco ou outra vestimenta que mantenha alguém quente pela noite. Esse é provavelmente o penhor do qual Moisés fala em Deuteronômio 24:10-12.

Isto será justiça para ti diante de Yahweh, teu Deus

"Yahweh teu Deus vai aprovar a forma como lidaste com essa questão"