pt-br_deu_tn/10/20.md

986 B

Informação Geral:

Moisés fala aos Israelitas como se eles fossem um só homem, então todos os exemplos de "tu" e "teu" estão no singular. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

a Ele cultuarás 

"Ele é aquele a quem tu deves cultuar". 

e te apegarás 

Ter um bom relacionamento com Yahweh e confiar nele completamente é dito como se a pessoa estivesse apegada a Yahweh. T.A.: "Tu deves confiar nele" ou "Ele é aquele" em quem tu deves confiar". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

e em Seu nome jurarás

Jurar no nome de Yahweh significa fazer de Yahweh a base ou o poder sobre o qual o juramento é feito. Aqui "nome" representa Yahweh mesmo. Veja como você traduziu uma frase similar em Deuteronômio 6:13. T.A.: "tu irás jurar e pedir a Yahweh para confirmar" ou "quando tu jurares tu irás falar o nome dele". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)