en_ulb_tagged/Manual_Tagging/49-GAL.xml

3147 lines
294 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" standalone="yes" ?>
<xml>
<div type="book" osisID="gal">
<chapter osisID="gal.1">
<verse name="Galatians 1:1">
<Greek>Παῦλος ἀπόστολος οὐκ ἀπ᾽ ἀνθρώπων οὐδὲ δι᾽ ἀνθρώπου ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ Θεοῦ Πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν</Greek>
<preText>\s5 \c 1 \p \v 1</preText>
<ULB>Paul, an apostle—not an apostle from men nor by human agency, but through Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead—</ULB>
<residue>, an —not an apostle from men nor by human agency, but through and the , who him from the —</residue>
<w OGNTsort="101636" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="101637" strongs="652" morph="N-NSM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀπόστολος">apostle</w>
<w OGNTsort="101638" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="101639" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽"></w>
<w OGNTsort="101640" strongs="444" morph="N-GPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπων"></w>
<w OGNTsort="101641" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="101642" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="101643" strongs="444" morph="N-GSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπου"></w>
<w OGNTsort="101644" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="101645" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="101646" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="101647" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="101648" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101649" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="101650" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">Father</w>
<w OGNTsort="101651" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101652" strongs="1453" morph="V-AAP-GSM" lemma="ἐγείρω" text="ἐγείραντος">raised</w>
<w OGNTsort="101653" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν"></w>
<w OGNTsort="101654" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="101655" strongs="3498" morph="A-GPM" lemma="νεκρός" text="νεκρῶν">dead</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:2">
<Greek>καὶ οἱ σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοί Ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>and all the brothers with me, to the churches of Galatia:</ULB>
<residue>and all the with me, to the of :</residue>
<w OGNTsort="101656" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101657" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="101658" strongs="4862" morph="PREP" lemma="σύν" text="σὺν"></w>
<w OGNTsort="101659" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="101660" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="101661" strongs="80" morph="N-NPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="101662" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="Ταῖς"></w>
<w OGNTsort="101663" strongs="1577" morph="N-DPF" lemma="ἐκκλησία" text="ἐκκλησίαις">churches</w>
<w OGNTsort="101664" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="101665" strongs="1053" morph="N-GSF-L" lemma="Γαλατία" text="Γαλατίας">Galatia</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:3">
<Greek>Χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\s5 \p \v 3</preText>
<ULB>Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ,</ULB>
<residue>Grace to you and from our and the ,</residue>
<w OGNTsort="101666" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="Χάρις"></w>
<w OGNTsort="101667" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="101668" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101669" strongs="1515" morph="N-NSF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνη">peace</w>
<w OGNTsort="101670" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="101671" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="101672" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">Father</w>
<w OGNTsort="101673" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="101674" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101675" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="101676" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="101677" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:4">
<Greek>τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ καὶ Πατρὸς ἡμῶν</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>who gave himself for our sins so that he might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,</ULB>
<residue>who gave himself for our so that he might us from this present , according to the ,</residue>
<w OGNTsort="101678" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101679" strongs="1325" morph="V-2AAP-GSM" lemma="δίδωμι" text="δόντος">deliver</w>
<w OGNTsort="101680" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="101681" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="101682" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="101683" strongs="266" morph="N-GPF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτιῶν">sins</w>
<w OGNTsort="101684" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="101685" strongs="3704" morph="CONJ" lemma="ὅπως" text="ὅπως"></w>
<w OGNTsort="101686" strongs="1807" morph="V-2AMS-3S" lemma="ἐξαιρέω" text="ἐξέληται"></w>
<w OGNTsort="101687" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="101688" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="101689" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101690" strongs="165" morph="N-GSM" lemma="αἰών" text="αἰῶνος">age</w>
<w OGNTsort="101691" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101692" strongs="1764" morph="V-RAP-GSM" lemma="ἐνίστημι" text="ἐνεστῶτος"></w>
<w OGNTsort="101693" strongs="4190" morph="A-GSM" lemma="πονηρός" text="πονηροῦ">evil</w>
<w OGNTsort="101694" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="101695" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="101696" strongs="2307" morph="N-ASN" lemma="θέλημα" text="θέλημα">will of our God and Father</w>
<w OGNTsort="101697" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101698" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="101699" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101700" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς"></w>
<w OGNTsort="101701" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:5">
<Greek>ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>to him be the glory forever and ever. Amen.</ULB>
<residue>to him be the and . Amen.</residue>
<w OGNTsort="101702" strongs="3739" morph="R-DSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ"></w>
<w OGNTsort="101703" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="101704" strongs="1391" morph="N-NSF" lemma="δόξα" text="δόξα">glory</w>
<w OGNTsort="101705" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101706" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="101707" strongs="165" morph="N-APM" lemma="αἰών" text="αἰῶνας">forever</w>
<w OGNTsort="101708" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="101709" strongs="165" morph="N-GPM" lemma="αἰών" text="αἰώνων">ever</w>
<w OGNTsort="101710" strongs="281" morph="HEB" lemma="ἀμήν" text="ἀμήν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:6">
<Greek>Θαυμάζω ὅτι οὕτως ταχέως μετατίθεσθε ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι Χριστοῦ εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον</Greek>
<preText>\s5 \p \v 6</preText>
<ULB>I am amazed that you are turning away so quickly from him who called you by the grace of Christ. I am amazed that you are turning to a different gospel,</ULB>
<residue>I am that you are so quickly from him who you by the of . I am amazed that you are turning to a different ı,</residue>
<w OGNTsort="101711" strongs="2296" morph="V-PAI-1S" lemma="θαυμάζω" text="Θαυμάζω">amazed</w>
<w OGNTsort="101712" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="101713" strongs="3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως"></w>
<w OGNTsort="101714" strongs="5030" morph="ADV" lemma="ταχέως" text="ταχέως"></w>
<w OGNTsort="101715" strongs="3346" morph="V-PEI-2P" lemma="μετατίθημι" text="μετατίθεσθε">turning ... away</w>
<w OGNTsort="101716" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="101717" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101718" strongs="2564" morph="V-AAP-GSM" lemma="καλέω" text="καλέσαντος">called</w>
<w OGNTsort="101719" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="101720" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101721" strongs="5485" morph="N-DSF" lemma="χάρις" text="χάριτι">grace</w>
<w OGNTsort="101722" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="101723" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101724" strongs="2087" morph="A-ASN" lemma="ἕτερος" text="ἕτερον"></w>
<w OGNTsort="101725" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιον">gospel</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:7">
<Greek>ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>not that there is another gospel, but there are some men who cause you trouble and want to distort the gospel of Christ.</ULB>
<residue>not that there is another , but there are some men who cause you and want to distort the gospel of .</residue>
<w OGNTsort="101726" strongs="3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="101727" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="101728" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="101729" strongs="243" morph="A-NSN" lemma="ἄλλος" text="ἄλλο"></w>
<w OGNTsort="101730" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="101731" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μή"></w>
<w OGNTsort="101732" strongs="5100" morph="X-NPM" lemma="τις" text="τινές"></w>
<w OGNTsort="101733" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν"></w>
<w OGNTsort="101734" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="101735" strongs="5015" morph="V-PAP-NPM" lemma="ταράσσω" text="ταράσσοντες">trouble</w>
<w OGNTsort="101736" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="101737" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101738" strongs="2309" morph="V-PAP-NPM" lemma="θέλω" text="θέλοντες"></w>
<w OGNTsort="101739" strongs="3344" morph="V-AAN" lemma="μεταστρέφω" text="μεταστρέψαι"></w>
<w OGNTsort="101740" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="101741" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιον">gospel</w>
<w OGNTsort="101742" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101743" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:8">
<Greek>Ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται ὑμῖν παρ᾽ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν ἀνάθεμα ἔστω</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>But even if we or an angel from heaven should proclaim to you a gospel other than the one we proclaimed to you, let him be cursed.</ULB>
<residue>But even if we or an from heaven should to you a other than the one we to you, let him be .</residue>
<w OGNTsort="101744" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="Ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="101745" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101746" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="101747" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="101748" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="101749" strongs="32" morph="N-NSM" lemma="ἄγγελος" text="ἄγγελος">angel</w>
<w OGNTsort="101750" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="101751" strongs="3772" morph="N-GSM" lemma="οὐρανός" text="οὐρανοῦ"></w>
<w OGNTsort="101752" strongs="2097" morph="V-PMS-3S" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐαγγελίζηται">proclaim ... gospel</w>
<w OGNTsort="101753" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="101754" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρ᾽"></w>
<w OGNTsort="101755" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="101756" strongs="2097" morph="V-AMI-1P" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐηγγελισάμεθα">proclaimed</w>
<w OGNTsort="101757" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="101758" strongs="331" morph="N-NSN" lemma="ἀνάθεμα" text="ἀνάθεμα">cursed</w>
<w OGNTsort="101759" strongs="1510" morph="V-PAM-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστω"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:9">
<Greek>ὡς προειρήκαμεν καὶ ἄρτι πάλιν λέγω εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ᾽ ὃ παρελάβετε ἀνάθεμα ἔστω</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>As we have said before, so now I say again, "If someone proclaims to you a gospel other than the one you received, let him be cursed."</ULB>
<residue>As we have said before, so now I say again, "If someone to you a other than the one you , let him be ."</residue>
<w OGNTsort="101760" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="101761" strongs="4280" morph="V-RAI-1P" lemma="προερέω" text="προειρήκαμεν"></w>
<w OGNTsort="101762" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101763" strongs="737" morph="ADV" lemma="ἄρτι" text="ἄρτι"></w>
<w OGNTsort="101764" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="101765" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω">proclaims</w>
<w OGNTsort="101766" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἴ"></w>
<w OGNTsort="101767" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις"></w>
<w OGNTsort="101768" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="101769" strongs="2097" morph="V-PEI-3S" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐαγγελίζεται">gospel</w>
<w OGNTsort="101770" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρ᾽"></w>
<w OGNTsort="101771" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="101772" strongs="3880" morph="V-2AAI-2P" lemma="παραλαμβάνω" text="παρελάβετε">received</w>
<w OGNTsort="101773" strongs="331" morph="N-NSN" lemma="ἀνάθεμα" text="ἀνάθεμα">cursed</w>
<w OGNTsort="101774" strongs="1510" morph="V-PAM-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστω"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:10">
<Greek>Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν Θεόν ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>For am I now seeking the favor of men or of God? Am I seeking to please men? If I am still trying to please men, I am not a servant of Christ.</ULB>
<residue>For am I now of men or of ? Am I to please men? If I am still trying to please men, I am not a of .</residue>
<w OGNTsort="101775" strongs="737" morph="ADV" lemma="ἄρτι" text="Ἄρτι"></w>
<w OGNTsort="101776" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="101777" strongs="444" morph="N-APM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπους"></w>
<w OGNTsort="101778" strongs="3982" morph="V-PAI-1S" lemma="πείθω" text="πείθω">seeking the favor</w>
<w OGNTsort="101779" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="101780" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="101781" strongs="2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God</w>
<w OGNTsort="101782" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="101783" strongs="2212" morph="V-PAI-1S" lemma="ζητέω" text="ζητῶ">seeking</w>
<w OGNTsort="101784" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις"></w>
<w OGNTsort="101785" strongs="700" morph="V-PAN" lemma="ἀρέσκω" text="ἀρέσκειν"></w>
<w OGNTsort="101786" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="101787" strongs="2089" morph="ADV" lemma="ἔτι" text="ἔτι"></w>
<w OGNTsort="101788" strongs="444" morph="N-DPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώποις"></w>
<w OGNTsort="101789" strongs="700" morph="V-IAI-1S" lemma="ἀρέσκω" text="ἤρεσκον"></w>
<w OGNTsort="101790" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="101791" strongs="1401" morph="N-NSM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλος">servant</w>
<w OGNTsort="101792" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="101793" strongs="302" morph="PRT" lemma="ἄν" text="ἂν"></w>
<w OGNTsort="101794" strongs="1510" morph="V-IMI-1S" lemma="εἰμί" text="ἤμην"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:11">
<Greek>γνωρίζω γὰρ ὑμῖν ἀδελφοί τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπ᾽ ἐμοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον</Greek>
<preText>\s5 \p \v 11</preText>
<ULB>For I want you to know, brothers, that the gospel I proclaimed is not man's gospel.</ULB>
<residue>For I want you to , , that the I is not man's gospel.</residue>
<w OGNTsort="101795" strongs="1107" morph="V-PAI-1S" lemma="γνωρίζω" text="γνωρίζω">know</w>
<w OGNTsort="101796" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="101797" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="101798" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="101799" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="101800" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιον">gospel</w>
<w OGNTsort="101801" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="101802" strongs="2097" morph="V-APP-ASN" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐαγγελισθὲν">proclaimed</w>
<w OGNTsort="101803" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπ᾽"></w>
<w OGNTsort="101804" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="101805" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="101806" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="101807" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="101808" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="101809" strongs="444" morph="N-ASM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπον"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:12">
<Greek>οὐδὲ γὰρ ἐγὼ παρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτό οὔτε ἐδιδάχθην ἀλλὰ δι᾽ ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>I did not receive it from any man, nor was I taught it. Instead, it was by revelation of Jesus Christ to me.</ULB>
<residue>I did not it from any man, nor was I it. Instead, it was by of to me.</residue>
<w OGNTsort="101810" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="101811" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="101812" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="101813" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ"></w>
<w OGNTsort="101814" strongs="444" morph="N-GSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπου"></w>
<w OGNTsort="101815" strongs="3880" morph="V-2AAI-1S" lemma="παραλαμβάνω" text="παρέλαβον">receive</w>
<w OGNTsort="101816" strongs="846" morph="P-ASN" lemma="αὐτός" text="αὐτό"></w>
<w OGNTsort="101817" strongs="3777" morph="CONJ-N" lemma="οὔτε" text="οὔτε"></w>
<w OGNTsort="101818" strongs="1321" morph="V-API-1S" lemma="διδάσκω" text="ἐδιδάχθην">taught</w>
<w OGNTsort="101819" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="101820" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="101821" strongs="602" morph="N-GSF" lemma="ἀποκάλυψις" text="ἀποκαλύψεως">revelation</w>
<w OGNTsort="101822" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="101823" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:13">
<Greek>Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὅτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν</Greek>
<preText>\s5 \v 13</preText>
<ULB>You have heard about my former life in Judaism, how I was persecuting the church of God beyond measure and that I was trying to destroy it.</ULB>
<residue>You have about my former life in , how I was the of beyond measure and that I was trying to it.</residue>
<w OGNTsort="101824" strongs="191" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀκούω" text="Ἠκούσατε">heard</w>
<w OGNTsort="101825" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="101826" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="101827" strongs="1699" morph="S-1SASF" lemma="ἐμός" text="ἐμὴν"></w>
<w OGNTsort="101828" strongs="391" morph="N-ASF" lemma="ἀναστροφή" text="ἀναστροφήν"></w>
<w OGNTsort="101829" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτε"></w>
<w OGNTsort="101830" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101831" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="101832" strongs="2454" morph="N-DSM-T" lemma="Ἰουδαϊσμός" text="Ἰουδαϊσμῷ">Judaism</w>
<w OGNTsort="101833" strongs="3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="101834" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="καθ᾽"></w>
<w OGNTsort="101835" strongs="5236" morph="N-ASF" lemma="ὑπερβολή" text="ὑπερβολὴν"></w>
<w OGNTsort="101836" strongs="1377" morph="V-IAI-1S" lemma="διώκω" text="ἐδίωκον">persecuting</w>
<w OGNTsort="101837" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="101838" strongs="1577" morph="N-ASF" lemma="ἐκκλησία" text="ἐκκλησίαν">church</w>
<w OGNTsort="101839" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101840" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="101841" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101842" strongs="4199" morph="V-IAI-1S" lemma="πορθέω" text="ἐπόρθουν">destroy</w>
<w OGNTsort="101843" strongs="846" morph="P-ASF" lemma="αὐτός" text="αὐτήν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:14">
<Greek>καὶ προέκοπτον ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὑπὲρ πολλοὺς συνηλικιώτας ἐν τῷ γένει μου περισσοτέρως ζηλωτὴς ὑπάρχων τῶν πατρικῶν μου παραδόσεων</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>I advanced in Judaism beyond many of those who were my own age, from out of my own people. That is how extremely zealous I was for the traditions of my fathers.</ULB>
<residue>I advanced in beyond many of those who were my own age, from out of my own . That is how extremely I was for the of my .</residue>
<w OGNTsort="101844" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101845" strongs="4298" morph="V-IAI-1S" lemma="προκόπτω" text="προέκοπτον"></w>
<w OGNTsort="101846" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101847" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="101848" strongs="2454" morph="N-DSM-T" lemma="Ἰουδαϊσμός" text="Ἰουδαϊσμῷ">Judaism</w>
<w OGNTsort="101849" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="101850" strongs="4183" morph="A-APM" lemma="πολύς" text="πολλοὺς"></w>
<w OGNTsort="101851" strongs="4915" morph="N-APM" lemma="συνηλικιώτης" text="συνηλικιώτας"></w>
<w OGNTsort="101852" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101853" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="101854" strongs="1085" morph="N-DSN" lemma="γένος" text="γένει">people</w>
<w OGNTsort="101855" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="101856" strongs="4056" morph="ADV" lemma="περισσοτέρως" text="περισσοτέρως"></w>
<w OGNTsort="101857" strongs="2207" morph="N-NSM-T" lemma="ζηλωτής" text="ζηλωτὴς">zealous</w>
<w OGNTsort="101858" strongs="5225" morph="V-PAP-NSM" lemma="ὑπάρχω" text="ὑπάρχων"></w>
<w OGNTsort="101859" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="101860" strongs="3967" morph="A-GPF" lemma="πατρικός" text="πατρικῶν">fathers</w>
<w OGNTsort="101861" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="101862" strongs="3862" morph="N-GPF" lemma="παράδοσις" text="παραδόσεων">traditions</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:15">
<Greek>Ὅτε δὲ εὐδόκησεν ὁ θεὸς ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 15</preText>
<ULB>But when God, who had set me apart from my mother's womb, and who called me through his grace, was pleased</ULB>
<residue>But when , who had me from my mother's , and who called me through his , was</residue>
<w OGNTsort="101863" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="Ὅτε"></w>
<w OGNTsort="101864" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="101865" strongs="2106" morph="V-AAI-3S" lemma="εὐδοκέω" text="εὐδόκησεν">pleased</w>
<w OGNTsort="101866" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="101867" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="101868" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="101869" strongs="873" morph="V-AAP-NSM" lemma="ἀφορίζω" text="ἀφορίσας"></w>
<w OGNTsort="101870" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="101871" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="101872" strongs="2836" morph="N-GSF" lemma="κοιλία" text="κοιλίας">womb</w>
<w OGNTsort="101873" strongs="3384" morph="N-GSF" lemma="μήτηρ" text="μητρός"></w>
<w OGNTsort="101874" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="101875" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101876" strongs="2564" morph="V-AAP-NSM" lemma="καλέω" text="καλέσας">set ... apart</w>
<w OGNTsort="101877" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="101878" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="101879" strongs="5485" morph="N-GSF" lemma="χάρις" text="χάριτος">grace</w>
<w OGNTsort="101880" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:16">
<Greek>ἀποκαλύψαι τὸν Υἱὸν αὐτοῦ ἐν ἐμοὶ ἵνα εὐαγγελίζωμαι αὐτὸν ἐν τοῖς ἔθνεσιν εὐθέως οὐ προσανεθέμην σαρκὶ καὶ αἵματι</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>to reveal his Son in me, so that I might preach him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood.</ULB>
<residue>to his Son in me, so that I might him among the , I did not immediately consult with and .</residue>
<w OGNTsort="101881" strongs="601" morph="V-AAN" lemma="ἀποκαλύπτω" text="ἀποκαλύψαι">reveal</w>
<w OGNTsort="101882" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="101883" strongs="5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν"></w>
<w OGNTsort="101884" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="101885" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101886" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="101887" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="101888" strongs="2097" morph="V-PMS-1S" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐαγγελίζωμαι">preach</w>
<w OGNTsort="101889" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν"></w>
<w OGNTsort="101890" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101891" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="101892" strongs="1484" morph="N-DPN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνεσιν">Gentiles</w>
<w OGNTsort="101893" strongs="2112" morph="ADV" lemma="εὐθέως" text="εὐθέως"></w>
<w OGNTsort="101894" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="101895" strongs="4323" morph="V-2AMI-1S" lemma="προσανατίθημι" text="προσανεθέμην"></w>
<w OGNTsort="101896" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὶ">flesh</w>
<w OGNTsort="101897" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101898" strongs="129" morph="N-DSN" lemma="αἷμα" text="αἵματι">blood</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:17">
<Greek>οὐδὲ ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα πρὸς τοὺς πρὸ ἐμοῦ ἀποστόλους ἀλλὰ ἀπῆλθον εἰς Ἀραβίαν καὶ πάλιν ὑπέστρεψα εἰς Δαμασκόν</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>I did not go up to Jerusalem to those who had become apostles before me. Instead, I went to Arabia and then returned to Damascus.</ULB>
<residue>I did not go up to to those who had become before me. Instead, I went to and then to .</residue>
<w OGNTsort="101899" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="101900" strongs="424" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀνέρχομαι" text="ἀνῆλθον"></w>
<w OGNTsort="101901" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101902" strongs="2414" morph="N-APN-L" lemma="Ἱεροσόλυμα" text="Ἱεροσόλυμα">Jerusalem</w>
<w OGNTsort="101903" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="101904" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="101905" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ"></w>
<w OGNTsort="101906" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
<w OGNTsort="101907" strongs="652" morph="N-APM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀποστόλους">apostles</w>
<w OGNTsort="101908" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="101909" strongs="565" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀπέρχομαι" text="ἀπῆλθον"></w>
<w OGNTsort="101910" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101911" strongs="688" morph="N-ASF-L" lemma="Ἀραβία" text="Ἀραβίαν">Arabia</w>
<w OGNTsort="101912" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101913" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="101914" strongs="5290" morph="V-AAI-1S" lemma="ὑποστρέφω" text="ὑπέστρεψα">returned</w>
<w OGNTsort="101915" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101916" strongs="1154" morph="N-ASF-L" lemma="Δαμασκός" text="Δαμασκόν">Damascus</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:18">
<Greek>Ἔπειτα μετὰ ἔτη τρία ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα ἱστορῆσαι Κηφᾶν καὶ ἐπέμεινα πρὸς αὐτὸν ἡμέρας δεκαπέντε</Greek>
<preText>\s5 \p \v 18</preText>
<ULB>Then after three years I went up to Jerusalem to get to know Cephas and I stayed with him fifteen days.</ULB>
<residue>Then after three I went up to to get to know and I stayed with him fifteen .</residue>
<w OGNTsort="101917" strongs="1899" morph="ADV" lemma="ἔπειτα" text="Ἔπειτα"></w>
<w OGNTsort="101918" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="101919" strongs="2094" morph="N-APN" lemma="ἔτος" text="ἔτη">years</w>
<w OGNTsort="101920" strongs="5140" morph="A-APN" lemma="τρεῖς, τρία" text="τρία"></w>
<w OGNTsort="101921" strongs="424" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀνέρχομαι" text="ἀνῆλθον"></w>
<w OGNTsort="101922" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101923" strongs="2414" morph="N-APN-L" lemma="Ἱεροσόλυμα" text="Ἱεροσόλυμα">Jerusalem</w>
<w OGNTsort="101924" strongs="2477" morph="V-AAN" lemma="ἱστορέω" text="ἱστορῆσαι"></w>
<w OGNTsort="101925" strongs="2786" morph="N-ASM-P" lemma="Κηφᾶς" text="Κηφᾶν">Cephas</w>
<w OGNTsort="101926" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101927" strongs="1961" morph="V-AAI-1S" lemma="ἐπιμένω" text="ἐπέμεινα"></w>
<w OGNTsort="101928" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="101929" strongs="846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν"></w>
<w OGNTsort="101930" strongs="2250" morph="N-APF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρας">days</w>
<w OGNTsort="101931" strongs="1178" morph="A-APF-NUI" lemma="δεκαπέντε" text="δεκαπέντε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:19">
<Greek>ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ Κυρίου</Greek>
<preText>\v 19</preText>
<ULB>But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.</ULB>
<residue>But I saw none of the other except James, the .</residue>
<w OGNTsort="101932" strongs="2087" morph="A-ASM" lemma="ἕτερος" text="ἕτερον"></w>
<w OGNTsort="101933" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="101934" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="101935" strongs="652" morph="N-GPM" lemma="ἀπόστολος" text="ἀποστόλων">apostles</w>
<w OGNTsort="101936" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="101937" strongs="1492" morph="V-2AAI-1S" lemma="εἴδω" text="εἶδον"></w>
<w OGNTsort="101938" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="101939" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="101940" strongs="2385" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰάκωβος" text="Ἰάκωβον">brother</w>
<w OGNTsort="101941" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="101942" strongs="80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν"></w>
<w OGNTsort="101943" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101944" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord's</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:20">
<Greek>ἃ δὲ γράφω ὑμῖν ἰδοὺ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ὅτι οὐ ψεύδομαι</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>In what I write to you, I assure you before God that I am not lying.</ULB>
<residue>In what I write to you, I assure you before that I am not lying.</residue>
<w OGNTsort="101945" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="101946" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="101947" strongs="1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="γράφω"></w>
<w OGNTsort="101948" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="101949" strongs="2400" morph="INJ" lemma="ἰδού" text="ἰδοὺ"></w>
<w OGNTsort="101950" strongs="1799" morph="PREP" lemma="ἐνώπιον" text="ἐνώπιον"></w>
<w OGNTsort="101951" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="101952" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="101953" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="101954" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="101955" strongs="5574" morph="V-PNI-1S" lemma="ψεύδομαι" text="ψεύδομαι"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:21">
<Greek>Ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας</Greek>
<preText>\s5 \v 21</preText>
<ULB>Then I went to the regions of Syria and Cilicia.</ULB>
<residue>Then I went to the regions of and .</residue>
<w OGNTsort="101956" strongs="1899" morph="ADV" lemma="ἔπειτα" text="Ἔπειτα"></w>
<w OGNTsort="101957" strongs="2064" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἔρχομαι" text="ἦλθον"></w>
<w OGNTsort="101958" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="101959" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="101960" strongs="2824" morph="N-APN" lemma="κλίμα" text="κλίματα"></w>
<w OGNTsort="101961" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="101962" strongs="4947" morph="N-GSF-L" lemma="Συρία" text="Συρίας">Syria</w>
<w OGNTsort="101963" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101964" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="101965" strongs="2791" morph="N-GSF-L" lemma="Κιλικία, Κιλικία" text="Κιλικίας">Cilicia</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:22">
<Greek>ἤμην δὲ ἀγνοούμενος τῷ προσώπῳ ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Ἰουδαίας ταῖς ἐν Χριστῷ</Greek>
<preText>\v 22</preText>
<ULB>I was still not known by face to the churches of Judea that are in Christ.</ULB>
<residue>I was still not by to the of Judea that are .</residue>
<w OGNTsort="101966" strongs="1510" morph="V-IMI-1S" lemma="εἰμί" text="ἤμην"></w>
<w OGNTsort="101967" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="101968" strongs="50" morph="V-PPP-NSM" lemma="ἀγνοέω" text="ἀγνοούμενος">known</w>
<w OGNTsort="101969" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="101970" strongs="4383" morph="N-DSN" lemma="πρόσωπον" text="προσώπῳ">face</w>
<w OGNTsort="101971" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="ταῖς"></w>
<w OGNTsort="101972" strongs="1577" morph="N-DPF" lemma="ἐκκλησία" text="ἐκκλησίαις">churches</w>
<w OGNTsort="101973" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="101974" strongs="2449" morph="N-GSF-L" lemma="Ἰουδαία" text="Ἰουδαίας"></w>
<w OGNTsort="101975" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="ταῖς"></w>
<w OGNTsort="101976" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101977" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:23">
<Greek>μόνον δὲ ἀκούοντες ἦσαν ὅτι Ὁ διώκων ἡμᾶς ποτε νῦν εὐαγγελίζεται τὴν πίστιν ἥν ποτε ἐπόρθει</Greek>
<preText>\v 23</preText>
<ULB>They only heard it being said, "The man who once persecuted us is now proclaiming as good news the faith he once tried to destroy."</ULB>
<residue>They only it being said, "The man who once us is now as the he once tried to ."</residue>
<w OGNTsort="101978" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="101979" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="101980" strongs="191" morph="V-PAP-NPM" lemma="ἀκούω" text="ἀκούοντες">heard</w>
<w OGNTsort="101981" strongs="1510" morph="V-IAI-3P" lemma="εἰμί" text="ἦσαν"></w>
<w OGNTsort="101982" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="101983" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="101984" strongs="1377" morph="V-PAP-NSM" lemma="διώκω" text="διώκων">persecuted</w>
<w OGNTsort="101985" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="101986" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτε"></w>
<w OGNTsort="101987" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="101988" strongs="2097" morph="V-PEI-3S" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐαγγελίζεται">proclaiming ... good news</w>
<w OGNTsort="101989" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="101990" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="101991" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἥν"></w>
<w OGNTsort="101992" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτε"></w>
<w OGNTsort="101993" strongs="4199" morph="V-IAI-3S" lemma="πορθέω" text="ἐπόρθει">destroy</w>
</verse>
<verse name="Galatians 1:24">
<Greek>καὶ ἐδόξαζον ἐν ἐμοὶ τὸν Θεόν</Greek>
<preText>\v 24</preText>
<ULB>So they glorified God because of me.</ULB>
<residue>So they because of me.</residue>
<w OGNTsort="101994" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="101995" strongs="1392" morph="V-IAI-3P" lemma="δοξάζω" text="ἐδόξαζον">glorified</w>
<w OGNTsort="101996" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="101997" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="101998" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="101999" strongs="2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="gal.2">
<verse name="Galatians 2:1">
<Greek>Ἔπειτα διὰ δεκατεσσάρων ἐτῶν πάλιν ἀνέβην εἰς Ἱεροσόλυμα μετὰ Βαρνάβα συμπαραλαβὼν καὶ Τίτον</Greek>
<preText>\s5 \c 2 \p \v 1</preText>
<ULB>Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.</ULB>
<residue>Then after fourteen I went up again to with , taking along with me.</residue>
<w OGNTsort="102000" strongs="1899" morph="ADV" lemma="ἔπειτα" text="Ἔπειτα"></w>
<w OGNTsort="102001" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102002" strongs="1180" morph="A-GPN" lemma="δεκατέσσαρες" text="δεκατεσσάρων"></w>
<w OGNTsort="102003" strongs="2094" morph="N-GPN" lemma="ἔτος" text="ἐτῶν">years</w>
<w OGNTsort="102004" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="102005" strongs="305" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀναβαίνω" text="ἀνέβην"></w>
<w OGNTsort="102006" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102007" strongs="2414" morph="N-APN-L" lemma="Ἱεροσόλυμα" text="Ἱεροσόλυμα">Jerusalem</w>
<w OGNTsort="102008" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="102009" strongs="921" morph="N-GSM-P" lemma="Βαρνάβας" text="Βαρνάβα">Barnabas</w>
<w OGNTsort="102010" strongs="4838" morph="V-2AAP-NSM" lemma="συμπαραλαμβάνω" text="συμπαραλαβὼν"></w>
<w OGNTsort="102011" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102012" strongs="5103" morph="N-ASM-P" lemma="Τίτος" text="Τίτον">Titus</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:2">
<Greek>ἀνέβην δὲ κατὰ ἀποκάλυψιν καὶ ἀνεθέμην αὐτοῖς τὸ εὐαγγέλιον ὃ κηρύσσω ἐν τοῖς ἔθνεσιν κατ᾽ ἰδίαν δὲ τοῖς δοκοῦσιν μή πως εἰς κενὸν τρέχω ἢ ἔδραμον</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>I went up because of a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. I spoke privately to those who seemed to be important, in order to make sure that I was not running—or had not run—in vain.</ULB>
<residue>I went up because of a and set before them the that I among the . I spoke privately to those who seemed to be important, in order to make sure that I was not —or had not —in .</residue>
<w OGNTsort="102013" strongs="305" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀναβαίνω" text="ἀνέβην"></w>
<w OGNTsort="102014" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102015" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="102016" strongs="602" morph="N-ASF" lemma="ἀποκάλυψις" text="ἀποκάλυψιν">revelation</w>
<w OGNTsort="102017" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102018" strongs="394" morph="V-2AMI-1S" lemma="ἀνατίθημι" text="ἀνεθέμην"></w>
<w OGNTsort="102019" strongs="846" morph="P-DPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς"></w>
<w OGNTsort="102020" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102021" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιον">gospel</w>
<w OGNTsort="102022" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="102023" strongs="2784" morph="V-PAI-1S" lemma="κηρύσσω" text="κηρύσσω">preach</w>
<w OGNTsort="102024" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102025" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="102026" strongs="1484" morph="N-DPN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνεσιν">Gentiles</w>
<w OGNTsort="102027" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="102028" strongs="2398" morph="A-ASF" lemma="ἴδιος" text="ἰδίαν"></w>
<w OGNTsort="102029" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102030" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="102031" strongs="1380" morph="V-PAP-DPM" lemma="δοκέω" text="δοκοῦσιν"></w>
<w OGNTsort="102032" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μή"></w>
<w OGNTsort="102033" strongs="4459" morph="ADV" lemma="πως" text="πως"></w>
<w OGNTsort="102034" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102035" strongs="2756" morph="A-ASN" lemma="κενός" text="κενὸν">vain</w>
<w OGNTsort="102036" strongs="5143" morph="V-PAS-1S" lemma="τρέχω" text="τρέχω">running</w>
<w OGNTsort="102037" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="102038" strongs="5143" morph="V-2AAI-1S" lemma="τρέχω" text="ἔδραμον">run</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:3">
<Greek>ἀλλ᾽ οὐδὲ Τίτος ὁ σὺν ἐμοί Ἕλλην ὤν ἠναγκάσθη περιτμηθῆναι</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>But not even Titus, who was with me and who was a Greek, was forced to be circumcised.</ULB>
<residue>But not even , who was with me and who was a , was forced to be .</residue>
<w OGNTsort="102039" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="102040" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="102041" strongs="5103" morph="N-NSM-P" lemma="Τίτος" text="Τίτος">Titus</w>
<w OGNTsort="102042" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102043" strongs="4862" morph="PREP" lemma="σύν" text="σὺν"></w>
<w OGNTsort="102044" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοί"></w>
<w OGNTsort="102045" strongs="1672" morph="N-NSM-LG" lemma="Ἕλλην" text="Ἕλλην">Greek</w>
<w OGNTsort="102046" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὤν"></w>
<w OGNTsort="102047" strongs="315" morph="V-API-3S" lemma="ἀναγκάζω" text="ἠναγκάσθη"></w>
<w OGNTsort="102048" strongs="4059" morph="V-APN" lemma="περιτέμνω" text="περιτμηθῆναι">circumcised</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:4">
<Greek>διὰ δὲ τοὺς παρεισάκτους ψευδαδέλφους οἵτινες παρεισῆλθον κατασκοπῆσαι τὴν ἐλευθερίαν ἡμῶν ἣν ἔχομεν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἵνα ἡμᾶς καταδουλώσουσιν</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>The false brothers came in secretly to spy on the liberty we have in Christ Jesus. They desired to enslave us,</ULB>
<residue>The false came in secretly to spy on the we have . They desired to enslave us,</residue>
<w OGNTsort="102049" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102050" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102051" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="102052" strongs="3920" morph="A-APM" lemma="παρείσακτος" text="παρεισάκτους"></w>
<w OGNTsort="102053" strongs="5569" morph="N-APM" lemma="ψευδάδελφος" text="ψευδαδέλφους">brothers</w>
<w OGNTsort="102054" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες"></w>
<w OGNTsort="102055" strongs="3922" morph="V-2AAI-3P" lemma="παρεισέρχομαι" text="παρεισῆλθον"></w>
<w OGNTsort="102056" strongs="2684" morph="V-AAN" lemma="κατασκοπέω" text="κατασκοπῆσαι"></w>
<w OGNTsort="102057" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102058" strongs="1657" morph="N-ASF" lemma="ἐλευθερία" text="ἐλευθερίαν">liberty</w>
<w OGNTsort="102059" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="102060" strongs="3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="102061" strongs="2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν"></w>
<w OGNTsort="102062" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102063" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="102064" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="102065" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102066" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="102067" strongs="2615" morph="V-FAI-3P" lemma="καταδουλόω" text="καταδουλώσουσιν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:5">
<Greek>οἷς οὐδὲ πρὸς ὥραν εἴξαμεν τῇ ὑποταγῇ ἵνα ἡ ἀλήθεια τοῦ εὐαγγελίου διαμείνῃ πρὸς ὑμᾶς</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>but we did not yield in submission to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.</ULB>
<residue>but we did not yield to them for a moment, so that the of the would remain with you.</residue>
<w OGNTsort="102068" strongs="3739" morph="R-DPM" lemma="ὅς, ἥ" text="οἷς"></w>
<w OGNTsort="102069" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="102070" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="102071" strongs="5610" morph="N-ASF" lemma="ὥρα" text="ὥραν"></w>
<w OGNTsort="102072" strongs="1502" morph="V-AAI-1P" lemma="εἴκω" text="εἴξαμεν"></w>
<w OGNTsort="102073" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="102074" strongs="5292" morph="N-DSF" lemma="ὑποταγή" text="ὑποταγῇ">in submission</w>
<w OGNTsort="102075" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102076" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102077" strongs="225" morph="N-NSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθεια">truth</w>
<w OGNTsort="102078" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102079" strongs="2098" morph="N-GSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίου">gospel</w>
<w OGNTsort="102080" strongs="1265" morph="V-AAS-3S" lemma="διαμένω" text="διαμείνῃ"></w>
<w OGNTsort="102081" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="102082" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:6">
<Greek>Ἀπὸ δὲ τῶν δοκούντων εἶναί τι ὁποῖοί ποτε ἦσαν οὐδέν μοι διαφέρει πρόσωπον ὁ Θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>But those who seemed to be important (whatever they were does not matter to me, God shows no partiality)—those, I say, who seemed important added nothing to me.</ULB>
<residue>But those who seemed to be important (whatever they were does not matter to me, shows no )—those, I say, who seemed important added nothing to me.</residue>
<w OGNTsort="102083" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="Ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="102084" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102085" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="102086" strongs="1380" morph="V-PAP-GPM" lemma="δοκέω" text="δοκούντων"></w>
<w OGNTsort="102087" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναί"></w>
<w OGNTsort="102088" strongs="5100" morph="X-ASN" lemma="τις" text="τι"></w>
<w OGNTsort="102089" strongs="3697" morph="I-NPM" lemma="ὁποῖος" text="ὁποῖοί"></w>
<w OGNTsort="102090" strongs="4218" morph="PRT" lemma="ποτέ" text="ποτε"></w>
<w OGNTsort="102091" strongs="1510" morph="V-IAI-3P" lemma="εἰμί" text="ἦσαν"></w>
<w OGNTsort="102092" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδέν"></w>
<w OGNTsort="102093" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="102094" strongs="1308" morph="V-PAI-3S" lemma="διαφέρω" text="διαφέρει"></w>
<w OGNTsort="102095" strongs="4383" morph="N-ASN" lemma="πρόσωπον" text="πρόσωπον">partiality</w>
<w OGNTsort="102096" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102097" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="102098" strongs="444" morph="N-GSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπου"></w>
<w OGNTsort="102099" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="102100" strongs="2983" morph="V-PAI-3S" lemma="λαμβάνω" text="λαμβάνει"></w>
<w OGNTsort="102101" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="102102" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102103" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="102104" strongs="1380" morph="V-PAP-NPM" lemma="δοκέω" text="δοκοῦντες"></w>
<w OGNTsort="102105" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="102106" strongs="4323" morph="V-2AMI-3P" lemma="προσανατίθημι" text="προσανέθεντο"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:7">
<Greek>ἀλλὰ τοὐναντίον ἰδόντες ὅτι πεπίστευμαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς ἀκροβυστίας καθὼς Πέτρος τῆς περιτομῆς</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>On the contrary, they saw that I had been entrusted with the gospel to those who are uncircumcised, just as Peter had been entrusted with the gospel to those who are circumcised.</ULB>
<residue>On the contrary, they saw that I had been with the to those who are , had been entrusted with the gospel to those who are .</residue>
<w OGNTsort="102107" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="102108" strongs="5121" morph="ADV" lemma="τοὐναντίον" text="τοὐναντίον"></w>
<w OGNTsort="102109" strongs="1492" morph="V-2AAP-NPM" lemma="εἴδω" text="ἰδόντες"></w>
<w OGNTsort="102110" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102111" strongs="4100" morph="V-RPI-1S" lemma="πιστεύω" text="πεπίστευμαι">entrusted</w>
<w OGNTsort="102112" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102113" strongs="2098" morph="N-ASN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγέλιον">gospel</w>
<w OGNTsort="102114" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102115" strongs="203" morph="N-GSF" lemma="ἀκροβυστία" text="ἀκροβυστίας">uncircumcised</w>
<w OGNTsort="102116" strongs="2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">just as</w>
<w OGNTsort="102117" strongs="4074" morph="N-NSM-P" lemma="Πέτρος" text="Πέτρος">Peter</w>
<w OGNTsort="102118" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102119" strongs="4061" morph="N-GSF" lemma="περιτομή" text="περιτομῆς">circumcised</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:8">
<Greek>ὁ γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν τῆς περιτομῆς ἐνήργησεν καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>For God, who worked in Peter for the apostleship to those who are circumcised, also worked in me to the Gentiles.</ULB>
<residue>For God, who worked in for the to those who are , also worked in me to the .</residue>
<w OGNTsort="102120" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102121" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102122" strongs="1754" morph="V-AAP-NSM" lemma="ἐνεργέω" text="ἐνεργήσας"></w>
<w OGNTsort="102123" strongs="4074" morph="N-DSM-P" lemma="Πέτρος" text="Πέτρῳ">Peter</w>
<w OGNTsort="102124" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102125" strongs="651" morph="N-ASF" lemma="ἀποστολή" text="ἀποστολὴν">apostleship</w>
<w OGNTsort="102126" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102127" strongs="4061" morph="N-GSF" lemma="περιτομή" text="περιτομῆς">circumcised</w>
<w OGNTsort="102128" strongs="1754" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐνεργέω" text="ἐνήργησεν"></w>
<w OGNTsort="102129" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102130" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="102131" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102132" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102133" strongs="1484" morph="N-APN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">Gentiles</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:9">
<Greek>καὶ γνόντες τὴν χάριν τὴν δοθεῖσάν μοι Ἰάκωβος καὶ Κηφᾶς καὶ Ἰωάννης οἱ δοκοῦντες στῦλοι εἶναι δεξιὰς ἔδωκαν ἐμοὶ καὶ Βαρνάβα κοινωνίας ἵνα ἡμεῖς εἰς τὰ ἔθνη αὐτοὶ δὲ εἰς τὴν περιτομήν</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>When James, Cephas, and John, who had a reputation as pillars, recognized the grace that had been given to me, they gave the right hand of fellowship to Barnabas and me. They agreed that we should go to the Gentiles and they should go to the circumcised.</ULB>
<residue>When , , and , who had a reputation as , recognized the that had been given to me, they gave the of to and me. They agreed that we should go to the and they should go to the .</residue>
<w OGNTsort="102134" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102135" strongs="1097" morph="V-2AAP-NPM" lemma="γινώσκω" text="γνόντες"></w>
<w OGNTsort="102136" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102137" strongs="5485" morph="N-ASF" lemma="χάρις" text="χάριν">grace</w>
<w OGNTsort="102138" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102139" strongs="1325" morph="V-APP-ASF" lemma="δίδωμι" text="δοθεῖσάν"></w>
<w OGNTsort="102140" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="102141" strongs="2385" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰάκωβος" text="Ἰάκωβος">James</w>
<w OGNTsort="102142" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102143" strongs="2786" morph="N-NSM-P" lemma="Κηφᾶς" text="Κηφᾶς">Cephas</w>
<w OGNTsort="102144" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102145" strongs="2491" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰωάννης" text="Ἰωάννης">John</w>
<w OGNTsort="102146" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="102147" strongs="1380" morph="V-PAP-NPM" lemma="δοκέω" text="δοκοῦντες"></w>
<w OGNTsort="102148" strongs="4769" morph="N-NPM" lemma="στῦλος" text="στῦλοι">pillars</w>
<w OGNTsort="102149" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="102150" strongs="1188" morph="A-APF" lemma="δεξιός" text="δεξιὰς">right hand</w>
<w OGNTsort="102151" strongs="1325" morph="V-AAI-3P" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκαν"></w>
<w OGNTsort="102152" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="102153" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102154" strongs="921" morph="N-DSM-P" lemma="Βαρνάβας" text="Βαρνάβα">Barnabas</w>
<w OGNTsort="102155" strongs="2842" morph="N-GSF" lemma="κοινωνία" text="κοινωνίας">fellowship</w>
<w OGNTsort="102156" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102157" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102158" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102159" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102160" strongs="1484" morph="N-APN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">Gentiles</w>
<w OGNTsort="102161" strongs="846" morph="P-NPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὶ"></w>
<w OGNTsort="102162" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102163" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102164" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102165" strongs="4061" morph="N-ASF" lemma="περιτομή" text="περιτομήν">circumcised</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:10">
<Greek>μόνον τῶν πτωχῶν ἵνα μνημονεύωμεν ὃ καὶ ἐσπούδασα αὐτὸ τοῦτο ποιῆσαι</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>They requested only that we remember the poor, the very thing that I was eager to do.</ULB>
<residue>They requested only that we remember the poor, the very thing that I was eager to do.</residue>
<w OGNTsort="102166" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="102167" strongs="3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="102168" strongs="4434" morph="A-GPM" lemma="πτωχός" text="πτωχῶν"></w>
<w OGNTsort="102169" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102170" strongs="3421" morph="V-PAS-1P" lemma="μνημονεύω" text="μνημονεύωμεν"></w>
<w OGNTsort="102171" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="102172" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102173" strongs="4704" morph="V-AAI-1S" lemma="σπουδάζω" text="ἐσπούδασα"></w>
<w OGNTsort="102174" strongs="846" morph="P-ASN" lemma="αὐτός" text="αὐτὸ"></w>
<w OGNTsort="102175" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="102176" strongs="4160" morph="V-AAN" lemma="ποιέω" text="ποιῆσαι"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:11">
<Greek>Ὅτε δὲ ἦλθεν Κηφᾶς εἰς Ἀντιόχειαν κατὰ πρόσωπον αὐτῷ ἀντέστην ὅτι κατεγνωσμένος ἦν</Greek>
<preText>\s5 \p \v 11</preText>
<ULB>But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face because he stood condemned.</ULB>
<residue>But when came to Antioch, I opposed him to his because he stood .</residue>
<w OGNTsort="102177" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="Ὅτε"></w>
<w OGNTsort="102178" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102179" strongs="2064" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἔρχομαι" text="ἦλθεν"></w>
<w OGNTsort="102180" strongs="2786" morph="N-NSM-P" lemma="Κηφᾶς" text="Κηφᾶς">Cephas</w>
<w OGNTsort="102181" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102182" strongs="490" morph="N-ASF-L" lemma="Ἀντιόχεια" text="Ἀντιόχειαν"></w>
<w OGNTsort="102183" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="102184" strongs="4383" morph="N-ASN" lemma="πρόσωπον" text="πρόσωπον">face</w>
<w OGNTsort="102185" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w OGNTsort="102186" strongs="436" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀνθίστημι" text="ἀντέστην"></w>
<w OGNTsort="102187" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102188" strongs="2607" morph="V-RPP-NSM" lemma="καταγινώσκω" text="κατεγνωσμένος">condemned</w>
<w OGNTsort="102189" strongs="1510" morph="V-IAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἦν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:12">
<Greek>πρὸ τοῦ γὰρ ἐλθεῖν τινας ἀπὸ Ἰακώβου μετὰ τῶν ἐθνῶν συνήσθιεν ὅτε δὲ ἦλθον ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν φοβούμενος τοὺς ἐκ περιτομῆς</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>Before certain men came from James, Cephas was eating with the Gentiles. But when these men came, he stopped and kept away from the Gentiles. He was afraid of those who were demanding circumcision.</ULB>
<residue>Before certain men came from , Cephas was eating with the . But when these men came, he stopped and kept away from the Gentiles. He was of those who were demanding .</residue>
<w OGNTsort="102190" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="πρὸ"></w>
<w OGNTsort="102191" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102192" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102193" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν"></w>
<w OGNTsort="102194" strongs="5100" morph="X-APM" lemma="τις" text="τινας"></w>
<w OGNTsort="102195" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="102196" strongs="2385" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰάκωβος" text="Ἰακώβου">James</w>
<w OGNTsort="102197" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="102198" strongs="3588" morph="T-GPN" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="102199" strongs="1484" morph="N-GPN" lemma="ἔθνος" text="ἐθνῶν">Gentiles</w>
<w OGNTsort="102200" strongs="4906" morph="V-IAI-3S" lemma="συνεσθίω" text="συνήσθιεν"></w>
<w OGNTsort="102201" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="ὅτε"></w>
<w OGNTsort="102202" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102203" strongs="2064" morph="V-2AAI-3P" lemma="ἔρχομαι" text="ἦλθον"></w>
<w OGNTsort="102204" strongs="5288" morph="V-IAI-3S" lemma="ὑποστέλλω" text="ὑπέστελλεν"></w>
<w OGNTsort="102205" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102206" strongs="873" morph="V-IAI-3S" lemma="ἀφορίζω" text="ἀφώριζεν"></w>
<w OGNTsort="102207" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτόν"></w>
<w OGNTsort="102208" strongs="5399" morph="V-PNP-NSM" lemma="φοβέω" text="φοβούμενος">afraid</w>
<w OGNTsort="102209" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="102210" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102211" strongs="4061" morph="N-GSF" lemma="περιτομή" text="περιτομῆς">circumcision</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:13">
<Greek>καὶ συνυπεκρίθησαν αὐτῷ καὶ οἱ λοιποὶ Ἰουδαῖοι ὥστε καὶ Βαρνάβας συναπήχθη αὐτῶν τῇ ὑποκρίσει</Greek>
<preText>\s5 \v 13</preText>
<ULB>Also the rest of the Jews joined in this hypocrisy. Even Barnabas was led astray with them by their hypocrisy.</ULB>
<residue>Also the rest of the joined in this . Even was led astray with them by their hypocrisy.</residue>
<w OGNTsort="102212" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102213" strongs="4942" morph="V-API-3P" lemma="συνυποκρίνομαι" text="συνυπεκρίθησαν"></w>
<w OGNTsort="102214" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w OGNTsort="102215" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102216" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="102217" strongs="3062" morph="A-NPM" lemma="λοιπός" text="λοιποὶ"></w>
<w OGNTsort="102218" strongs="2453" morph="A-NPM-PG" lemma="Ἰουδαῖος" text="Ἰουδαῖοι">Jews</w>
<w OGNTsort="102219" strongs="5620" morph="CONJ" lemma="ὥστε" text="ὥστε"></w>
<w OGNTsort="102220" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102221" strongs="921" morph="N-NSM-P" lemma="Βαρνάβας" text="Βαρνάβας">Barnabas</w>
<w OGNTsort="102222" strongs="4879" morph="V-API-3S" lemma="συναπάγω" text="συναπήχθη"></w>
<w OGNTsort="102223" strongs="846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν"></w>
<w OGNTsort="102224" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="102225" strongs="5272" morph="N-DSF" lemma="ὑπόκρισις" text="ὑποκρίσει">hypocrisy</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:14">
<Greek>Ἀλλ᾽ ὅτε εἶδον ὅτι οὐκ ὀρθοποδοῦσιν πρὸς τὴν ἀλήθειαν τοῦ εὐαγγελίου εἶπον τῷ Κηφᾷ ἔμπροσθεν πάντων Εἰ σὺ Ἰουδαῖος ὑπάρχων ἐθνικῶς καὶ οὐκ Ἰουδαϊκῶς ζῇς πῶς τὰ ἔθνη ἀναγκάζεις ἰουδαΐζειν</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>But when I saw that their behavior was not following the truth of the gospel, I said to Cephas in front of all of them, "If you are a Jew but are living like a Gentile and not like a Jew, how can you force the Gentiles to live like Jews?"</ULB>
<residue>But when I saw that their behavior was not following the of the , I said to in front of all of them, "If you are a but are like a Gentile and not like a , how can you force the to like ?"</residue>
<w OGNTsort="102226" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="Ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="102227" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="ὅτε"></w>
<w OGNTsort="102228" strongs="1492" morph="V-2AAI-1S" lemma="εἴδω" text="εἶδον"></w>
<w OGNTsort="102229" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102230" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102231" strongs="3716" morph="V-PAI-3P" lemma="ὀρθοποδέω" text="ὀρθοποδοῦσιν"></w>
<w OGNTsort="102232" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="102233" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102234" strongs="225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth</w>
<w OGNTsort="102235" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102236" strongs="2098" morph="N-GSN" lemma="εὐαγγέλιον" text="εὐαγγελίου">gospel</w>
<w OGNTsort="102237" strongs="2036" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἶπον"></w>
<w OGNTsort="102238" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102239" strongs="2786" morph="N-DSM-P" lemma="Κηφᾶς" text="Κηφᾷ">Cephas</w>
<w OGNTsort="102240" strongs="1715" morph="PREP" lemma="ἔμπροσθεν" text="ἔμπροσθεν"></w>
<w OGNTsort="102241" strongs="3956" morph="A-GPM" lemma="πᾶς" text="πάντων"></w>
<w OGNTsort="102242" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ"></w>
<w OGNTsort="102243" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="σὺ"></w>
<w OGNTsort="102244" strongs="2453" morph="A-NSM-PG" lemma="Ἰουδαῖος" text="Ἰουδαῖος">Jews</w>
<w OGNTsort="102245" strongs="5225" morph="V-PAP-NSM" lemma="ὑπάρχω" text="ὑπάρχων">living</w>
<w OGNTsort="102246" strongs="1483" morph="ADV" lemma="ἐθνικῶς" text="ἐθνικῶς"></w>
<w OGNTsort="102247" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102248" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102249" strongs="2452" morph="ADV" lemma="Ἰουδαϊκῶς" text="Ἰουδαϊκῶς">Jew</w>
<w OGNTsort="102250" strongs="2198" morph="V-PAI-2S" lemma="ζάω" text="ζῇς">live</w>
<w OGNTsort="102251" strongs="4459" morph="ADV" lemma="πως" text="πῶς"></w>
<w OGNTsort="102252" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102253" strongs="1484" morph="N-APN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">Gentiles</w>
<w OGNTsort="102254" strongs="315" morph="V-PAI-2S" lemma="ἀναγκάζω" text="ἀναγκάζεις"></w>
<w OGNTsort="102255" strongs="2450" morph="V-PAN" lemma="Ἰουδαΐζω" text="ἰουδαΐζειν">Jew</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:15">
<Greek>Ἡμεῖς φύσει Ἰουδαῖοι καὶ οὐκ ἐξ ἐθνῶν Ἁμαρτωλοί</Greek>
<preText>\s5 \v 15</preText>
<ULB>We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;</ULB>
<residue>We ourselves are by birth and not ;</residue>
<w OGNTsort="102256" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="Ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102257" strongs="5449" morph="N-DSF" lemma="φύσις" text="φύσει"></w>
<w OGNTsort="102258" strongs="2453" morph="A-NPM-PG" lemma="Ἰουδαῖος" text="Ἰουδαῖοι">Jews</w>
<w OGNTsort="102259" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102260" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102261" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102262" strongs="1484" morph="N-GPN" lemma="ἔθνος" text="ἐθνῶν">Gentile</w>
<w OGNTsort="102263" strongs="268" morph="A-NPM" lemma="ἁμαρτωλός" text="Ἁμαρτωλοί">sinners</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:16">
<Greek>εἰδότες δὲ ὅτι οὐ δικαιοῦται ἄνθρωπος ἐξ ἔργων νόμου ἐὰν μὴ διὰ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἡμεῖς εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν ἐπιστεύσαμεν ἵνα δικαιωθῶμεν ἐκ πίστεως Χριστοῦ καὶ οὐκ ἐξ ἔργων νόμου ὅτι ἐξ ἔργων νόμου οὐ δικαιωθήσεται πᾶσα σάρξ</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>yet we know that no person is justified by the works of the law but through faith in Christ Jesus. So we also have believed in Christ Jesus so that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law. For by the works of the law no flesh will be justified.</ULB>
<residue>yet we that no person is by the of but through . So we also have so that we might be by faith and not by the of . For by the of no will be .</residue>
<w OGNTsort="102264" strongs="1492" morph="V-RAP-NPM" lemma="εἴδω" text="εἰδότες">know</w>
<w OGNTsort="102265" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102266" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102267" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="102268" strongs="1344" morph="V-PPI-3S" lemma="δικαιόω" text="δικαιοῦται">justified</w>
<w OGNTsort="102269" strongs="444" morph="N-NSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπος"></w>
<w OGNTsort="102270" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102271" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="102272" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102273" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="102274" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="102275" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102276" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">believed</w>
<w OGNTsort="102277" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="102278" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="102279" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102280" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102281" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102282" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">in Christ</w>
<w OGNTsort="102283" strongs="2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν"></w>
<w OGNTsort="102284" strongs="4100" morph="V-AAI-1P" lemma="πιστεύω" text="ἐπιστεύσαμεν"></w>
<w OGNTsort="102285" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102286" strongs="1344" morph="V-APS-1P" lemma="δικαιόω" text="δικαιωθῶμεν">justified</w>
<w OGNTsort="102287" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102288" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102289" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">in Christ</w>
<w OGNTsort="102290" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102291" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102292" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102293" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="102294" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102295" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102296" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102297" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="102298" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102299" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="102300" strongs="1344" morph="V-FPI-3S" lemma="δικαιόω" text="δικαιωθήσεται">justified</w>
<w OGNTsort="102301" strongs="3956" morph="A-NSF" lemma="πᾶς" text="πᾶσα"></w>
<w OGNTsort="102302" strongs="4561" morph="N-NSF" lemma="σάρξ" text="σάρξ">flesh</w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:17">
<Greek>Εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος μὴ γένοιτο</Greek>
<preText>\s5 \v 17</preText>
<ULB>But if, while we seek to be justified in Christ, we too were found to be sinners, is Christ then a minister of sin? Absolutely not!</ULB>
<residue>But if, while we to be , we too were found to be , is then a of ? Absolutely not!</residue>
<w OGNTsort="102303" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ"></w>
<w OGNTsort="102304" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102305" strongs="2212" morph="V-PAP-NPM" lemma="ζητέω" text="ζητοῦντες">seek</w>
<w OGNTsort="102306" strongs="1344" morph="V-APN" lemma="δικαιόω" text="δικαιωθῆναι">justified</w>
<w OGNTsort="102307" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102308" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ</w>
<w OGNTsort="102309" strongs="2147" morph="V-2API-1P" lemma="εὑρίσκω" text="εὑρέθημεν"></w>
<w OGNTsort="102310" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102311" strongs="846" morph="P-NPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὶ"></w>
<w OGNTsort="102312" strongs="268" morph="A-NPM" lemma="ἁμαρτωλός" text="ἁμαρτωλοί">sinners</w>
<w OGNTsort="102313" strongs="687" morph="CONJ" lemma="ἆρα" text="ἆρα"></w>
<w OGNTsort="102314" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="102315" strongs="266" morph="N-GSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίας">sin</w>
<w OGNTsort="102316" strongs="1249" morph="N-NSM" lemma="διάκονος" text="διάκονος">minister</w>
<w OGNTsort="102317" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="102318" strongs="1096" morph="V-2ADO-3S" lemma="γίνομαι" text="γένοιτο"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:18">
<Greek>εἰ γὰρ ἃ κατέλυσα ταῦτα πάλιν οἰκοδομῶ παραβάτην ἐμαυτὸν συνιστάνω</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>For if I rebuild those things I once destroyed, I prove myself to be a transgressor.</ULB>
<residue>For if I rebuild those things I once , I prove myself to be a .</residue>
<w OGNTsort="102319" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="102320" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102321" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="102322" strongs="2647" morph="V-AAI-1S" lemma="καταλύω" text="κατέλυσα">destroyed</w>
<w OGNTsort="102323" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="102324" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="102325" strongs="3618" morph="V-PAI-1S" lemma="οἰκοδομέω" text="οἰκοδομῶ"></w>
<w OGNTsort="102326" strongs="3848" morph="N-ASM" lemma="παραβάτης" text="παραβάτην">transgressor</w>
<w OGNTsort="102327" strongs="1683" morph="F-1ASM" lemma="ἐμαυτοῦ" text="ἐμαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="102328" strongs="4921" morph="V-PAI-1S" lemma="συνίστημι, συνιστάω" text="συνιστάνω"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:19">
<Greek>ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον ἵνα Θεῷ ζήσω Χριστῷ συνεσταύρωμαι</Greek>
<preText>\v 19</preText>
<ULB>For through the law I died to the law, so that I might live for God. I have been crucified with Christ. <usfm>\f + \ft Some translations include this sentence with verse 20. \f*</usfm></ULB>
<residue>For through I to , so that I might for . I have been with .</residue>
<w OGNTsort="102329" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="102330" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102331" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102332" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102333" strongs="3551" morph="N-DSM" lemma="νόμος" text="νόμῳ">the law</w>
<w OGNTsort="102334" strongs="599" morph="V-2AAI-1S" lemma="ἀποθνήσκω" text="ἀπέθανον">died</w>
<w OGNTsort="102335" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102336" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="102337" strongs="2198" morph="V-AAS-1S" lemma="ζάω" text="ζήσω">live</w>
<w OGNTsort="102338" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ</w>
<w OGNTsort="102339" strongs="4957" morph="V-RPI-1S" lemma="συσταυρόομαι" text="συνεσταύρωμαι">crucified</w>
<usfm>\f + \ft Some translations include this sentence with verse 20. \f*</usfm>
</verse>
<verse name="Galatians 2:20">
<Greek>ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 20</preText>
<ULB>It is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.</ULB>
<residue>It is no longer I who , but in me. The life I now in the I by in the , who me and gave himself for me.</residue>
<w OGNTsort="102340" strongs="2198" morph="V-PAI-1S" lemma="ζάω" text="ζῶ">lives</w>
<w OGNTsort="102341" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102342" strongs="3765" morph="ADV" lemma="οὐκέτι" text="οὐκέτι"></w>
<w OGNTsort="102343" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγώ"></w>
<w OGNTsort="102344" strongs="2198" morph="V-PAI-3S" lemma="ζάω" text="ζῇ">live</w>
<w OGNTsort="102345" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102346" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102347" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="102348" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστός">Christ</w>
<w OGNTsort="102349" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="102350" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102351" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="102352" strongs="2198" morph="V-PAI-1S" lemma="ζάω" text="ζῶ">live</w>
<w OGNTsort="102353" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102354" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκί">flesh</w>
<w OGNTsort="102355" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102356" strongs="4102" morph="N-DSF" lemma="πίστις" text="πίστει">faith</w>
<w OGNTsort="102357" strongs="2198" morph="V-PAI-1S" lemma="ζάω" text="ζῶ">live</w>
<w OGNTsort="102358" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="102359" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102360" strongs="5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">Son of God</w>
<w OGNTsort="102361" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102362" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="102363" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102364" strongs="25" morph="V-AAP-GSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπήσαντός">loved</w>
<w OGNTsort="102365" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="102366" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102367" strongs="3860" morph="V-2AAP-GSM" lemma="παραδίδωμι" text="παραδόντος"></w>
<w OGNTsort="102368" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="102369" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="102370" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοῦ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 2:21">
<Greek>Οὐκ ἀθετῶ τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνη ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>I do not set aside the grace of God, for if righteousness could be gained through the law, then Christ died for nothing!</ULB>
<residue>I do not the of God, for if could be gained through , then for nothing!</residue>
<w OGNTsort="102371" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="Οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102372" strongs="114" morph="V-PAI-1S" lemma="ἀθετέω" text="ἀθετῶ">set ... aside</w>
<w OGNTsort="102373" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102374" strongs="5485" morph="N-ASF" lemma="χάρις" text="χάριν">grace</w>
<w OGNTsort="102375" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102376" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">the law</w>
<w OGNTsort="102377" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="102378" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102379" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102380" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου"></w>
<w OGNTsort="102381" strongs="1343" morph="N-NSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνη">righteousness</w>
<w OGNTsort="102382" strongs="686" morph="CONJ" lemma="ἄρα" text="ἄρα"></w>
<w OGNTsort="102383" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="102384" strongs="1432" morph="ADV" lemma="δωρεάν" text="δωρεὰν"></w>
<w OGNTsort="102385" strongs="599" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἀποθνήσκω" text="ἀπέθανεν">died</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="gal.3">
<verse name="Galatians 3:1">
<Greek>Ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν οἷς κατ᾽ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος</Greek>
<preText>\s5 \c 3 \p \v 1</preText>
<ULB>Foolish Galatians! Who has put a spell on you? It was before your eyes that Jesus Christ was publicly displayed as crucified.</ULB>
<residue>Foolish Galatians! Who has put a spell on you? It was before your eyes that was publicly displayed as .</residue>
<w OGNTsort="102386" strongs="5599" morph="INJ" lemma="ὦ" text="Ὦ"></w>
<w OGNTsort="102387" strongs="453" morph="A-VPM" lemma="ἀνόητος" text="ἀνόητοι"></w>
<w OGNTsort="102388" strongs="1052" morph="N-VPM-LG" lemma="Γαλάτης" text="Γαλάται"></w>
<w OGNTsort="102389" strongs="5101" morph="I-NSM" lemma="τίς" text="τίς"></w>
<w OGNTsort="102390" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="102391" strongs="940" morph="V-AAI-3S" lemma="βασκαίνω" text="ἐβάσκανεν"></w>
<w OGNTsort="102392" strongs="3739" morph="R-DPM" lemma="ὅς, ἥ" text="οἷς"></w>
<w OGNTsort="102393" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="102394" strongs="3788" morph="N-APM" lemma="ὀφθαλμός" text="ὀφθαλμοὺς"></w>
<w OGNTsort="102395" strongs="2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w OGNTsort="102396" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="102397" strongs="4270" morph="V-2API-3S" lemma="προγράφω" text="προεγράφη"></w>
<w OGNTsort="102398" strongs="4717" morph="V-RPP-NSM" lemma="σταυρόω" text="ἐσταυρωμένος">crucified</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:2">
<Greek>τοῦτο μόνον θέλω μαθεῖν ἀφ᾽ ὑμῶν ἐξ ἔργων νόμου τὸ Πνεῦμα ἐλάβετε ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>This is the only thing I want to learn from you: Did you receive the Spirit by the works of the law or by the hearing of faith?</ULB>
<residue>This is the only thing I want to learn from you: Did you the by the of or by the hearing of ?</residue>
<w OGNTsort="102399" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="102400" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="102401" strongs="2309" morph="V-PAI-1S" lemma="θέλω" text="θέλω"></w>
<w OGNTsort="102402" strongs="3129" morph="V-2AAN" lemma="μανθάνω" text="μαθεῖν"></w>
<w OGNTsort="102403" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀφ᾽"></w>
<w OGNTsort="102404" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="102405" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102406" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="102407" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102408" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102409" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="102410" strongs="2983" morph="V-2AAI-2P" lemma="λαμβάνω" text="ἐλάβετε">receive</w>
<w OGNTsort="102411" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="102412" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102413" strongs="189" morph="N-GSF" lemma="ἀκοή" text="ἀκοῆς"></w>
<w OGNTsort="102414" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:3">
<Greek>Οὕτως ἀνόητοί ἐστε ἐναρξάμενοι Πνεύματι νῦν σαρκὶ ἐπιτελεῖσθε</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now going to be perfected by the flesh?</ULB>
<residue>Are you so ? Having begun by the , are you now going to be by the ?</residue>
<w OGNTsort="102415" strongs="3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="Οὕτως"></w>
<w OGNTsort="102416" strongs="453" morph="A-NPM" lemma="ἀνόητος" text="ἀνόητοί">foolish</w>
<w OGNTsort="102417" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστε"></w>
<w OGNTsort="102418" strongs="1728" morph="V-ADP-NPM" lemma="ἐνάρχομαι" text="ἐναρξάμενοι"></w>
<w OGNTsort="102419" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματι">Spirit</w>
<w OGNTsort="102420" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="102421" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὶ">flesh</w>
<w OGNTsort="102422" strongs="2005" morph="V-PEI-2P" lemma="ἐπιτελέω" text="ἐπιτελεῖσθε">perfected</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:4">
<Greek>τοσαῦτα ἐπάθετε εἰκῇ εἴ γε καὶ εἰκῇ</Greek>
<preText>\s5 \v 4</preText>
<ULB>Have you suffered so many things for nothing—if indeed it was for nothing?</ULB>
<residue>Have you so many things —if indeed it was ?</residue>
<w OGNTsort="102423" strongs="5118" morph="D-APN" lemma="τοσοῦτος" text="τοσαῦτα"></w>
<w OGNTsort="102424" strongs="3958" morph="V-2AAI-2P" lemma="πάσχω" text="ἐπάθετε">suffered</w>
<w OGNTsort="102425" strongs="1500" morph="ADV" lemma="εἰκῇ" text="εἰκῇ">for nothing</w>
<w OGNTsort="102426" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἴ"></w>
<w OGNTsort="102427" strongs="1065" morph="PRT" lemma="γέ" text="γε"></w>
<w OGNTsort="102428" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102429" strongs="1500" morph="ADV" lemma="εἰκῇ" text="εἰκῇ">for nothing</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:5">
<Greek>ὁ οὖν ἐπιχορηγῶν ὑμῖν τὸ Πνεῦμα καὶ ἐνεργῶν δυνάμεις ἐν ὑμῖν ἐξ ἔργων νόμου ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>Does he who gives the Spirit to you and works miracles among you do so by the works of the law or by the hearing of faith?</ULB>
<residue>Does he who gives the to you and among you do so by the of or by the hearing of ?</residue>
<w OGNTsort="102430" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102431" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="102432" strongs="2023" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἐπιχορηγέω" text="ἐπιχορηγῶν"></w>
<w OGNTsort="102433" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="102434" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102435" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="102436" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102437" strongs="1754" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἐνεργέω" text="ἐνεργῶν">works</w>
<w OGNTsort="102438" strongs="1411" morph="N-APF" lemma="δύναμις" text="δυνάμεις">miracles</w>
<w OGNTsort="102439" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102440" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="102441" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102442" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="102443" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102444" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="102445" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102446" strongs="189" morph="N-GSF" lemma="ἀκοή" text="ἀκοῆς"></w>
<w OGNTsort="102447" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:6">
<Greek>Καθὼς Ἀβραὰμ ἐπίστευσεν τῷ Θεῷ καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>Just as Abraham "believed God and it was credited to him as righteousness,"</ULB>
<residue>Just " and it was credited to him as ,"</residue>
<w OGNTsort="102448" strongs="2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="Καθὼς">as</w>
<w OGNTsort="102449" strongs="11" morph="N-NSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham</w>
<w OGNTsort="102450" strongs="4100" morph="V-AAI-3S" lemma="πιστεύω" text="ἐπίστευσεν">believed</w>
<w OGNTsort="102451" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102452" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="102453" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102454" strongs="3049" morph="V-API-3S" lemma="λογίζομαι" text="ἐλογίσθη"></w>
<w OGNTsort="102455" strongs="846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w OGNTsort="102456" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102457" strongs="1343" morph="N-ASF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνην">righteousness</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:7">
<Greek>Γινώσκετε ἄρα ὅτι οἱ ἐκ πίστεως οὗτοι υἱοί εἰσιν Ἀβραάμ</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>in the same way, understand, then, that those of faith are the children of Abraham.</ULB>
<residue>in the same way, , then, that those of are the of .</residue>
<w OGNTsort="102458" strongs="1097" morph="V-PAM-2P" lemma="γινώσκω" text="Γινώσκετε">understand</w>
<w OGNTsort="102459" strongs="686" morph="CONJ" lemma="ἄρα" text="ἄρα"></w>
<w OGNTsort="102460" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102461" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="102462" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102463" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102464" strongs="3778" morph="D-NPM" lemma="οὗτος" text="οὗτοι"></w>
<w OGNTsort="102465" strongs="5207" morph="N-NPM" lemma="υἱός" text="υἱοί">children</w>
<w OGNTsort="102466" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν"></w>
<w OGNTsort="102467" strongs="11" morph="N-GSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραάμ">Abraham</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:8">
<Greek>προϊδοῦσα δὲ ἡ γραφὴ ὅτι ἐκ πίστεως δικαιοῖ τὰ ἔθνη ὁ Θεὸς προευηγγελίσατο τῷ Ἀβραὰμ ὅτι Ἐνευλογηθήσονται ἐν σοὶ πάντα τὰ ἔθνη</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>The scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "In you all the nations will be blessed."</ULB>
<residue>The scripture, foreseeing that would justify the by , the beforehand to , saying, "In you all the will be ."</residue>
<w OGNTsort="102468" strongs="4308" morph="V-2AAP-NSF" lemma="προοράω" text="προϊδοῦσα"></w>
<w OGNTsort="102469" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102470" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102471" strongs="1124" morph="N-NSF" lemma="γραφή" text="γραφὴ"></w>
<w OGNTsort="102472" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102473" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102474" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102475" strongs="1344" morph="V-PAI-3S" lemma="δικαιόω" text="δικαιοῖ">preached</w>
<w OGNTsort="102476" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102477" strongs="1484" morph="N-APN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">Gentiles</w>
<w OGNTsort="102478" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102479" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="102480" strongs="4283" morph="V-ADI-3S" lemma="προευαγγελίζομαι" text="προευηγγελίσατο">gospel</w>
<w OGNTsort="102481" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102482" strongs="11" morph="N-DSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham</w>
<w OGNTsort="102483" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102484" strongs="1757" morph="V-FPI-3P" lemma="ἐνευλογέομαι" text="Ἐνευλογηθήσονται">blessed</w>
<w OGNTsort="102485" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102486" strongs="4771" morph="P-2DS" lemma="σύ" text="σοὶ"></w>
<w OGNTsort="102487" strongs="3956" morph="A-NPN" lemma="πᾶς" text="πάντα"></w>
<w OGNTsort="102488" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102489" strongs="1484" morph="N-NPN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">nations</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:9">
<Greek>ὥστε οἱ ἐκ πίστεως εὐλογοῦνται σὺν τῷ πιστῷ Ἀβραάμ</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>So then, those of faith are blessed along with Abraham, the man of faith.</ULB>
<residue>So then, those of are along with , the man of .</residue>
<w OGNTsort="102490" strongs="5620" morph="CONJ" lemma="ὥστε" text="ὥστε"></w>
<w OGNTsort="102491" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="102492" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102493" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102494" strongs="2127" morph="V-PPI-3P" lemma="εὐλογέω" text="εὐλογοῦνται">blessed</w>
<w OGNTsort="102495" strongs="4862" morph="PREP" lemma="σύν" text="σὺν"></w>
<w OGNTsort="102496" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102497" strongs="4103" morph="A-DSM" lemma="πιστός" text="πιστῷ">faith</w>
<w OGNTsort="102498" strongs="11" morph="N-DSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραάμ">Abraham</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:10">
<Greek>Ὅσοι γὰρ ἐξ ἔργων νόμου εἰσὶν ὑπὸ κατάραν εἰσίν γέγραπται γὰρ ὅτι Ἐπικατάρατος πᾶς ὃς οὐκ ἐμμένει πᾶσιν τοῖς γεγραμμένοις ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου τοῦ ποιῆσαι αὐτά</Greek>
<preText>\s5 \v 10</preText>
<ULB>All who rely on the works of the law are under a curse; and so it is written, "Cursed is everyone who does not abide by all the things written in the book of the law, and do them."</ULB>
<residue>All who rely on the of under a ; and so it , "Cursed is everyone who does not abide by all the things in the , and do them."</residue>
<w OGNTsort="102499" strongs="3745" morph="K-NPM" lemma="ὅσος" text="Ὅσοι"></w>
<w OGNTsort="102500" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102501" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102502" strongs="2041" morph="N-GPN" lemma="ἔργον" text="ἔργων">works</w>
<w OGNTsort="102503" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">book of the law</w>
<w OGNTsort="102504" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσὶν"></w>
<w OGNTsort="102505" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102506" strongs="2671" morph="N-ASF" lemma="κατάρα" text="κατάραν">curse</w>
<w OGNTsort="102507" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσίν"></w>
<w OGNTsort="102508" strongs="1125" morph="V-RPI-3S" lemma="γράφω" text="γέγραπται">are ... written</w>
<w OGNTsort="102509" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102510" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102511" strongs="1944" morph="A-NSM" lemma="ἐπικατάρατος" text="Ἐπικατάρατος"></w>
<w OGNTsort="102512" strongs="3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="102513" strongs="3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃς"></w>
<w OGNTsort="102514" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102515" strongs="1696" morph="V-PAI-3S" lemma="ἐμμένω" text="ἐμμένει"></w>
<w OGNTsort="102516" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="102517" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="102518" strongs="1125" morph="V-RPP-DPN" lemma="γράφω" text="γεγραμμένοις">is ... written</w>
<w OGNTsort="102519" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102520" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102521" strongs="975" morph="N-DSN" lemma="βιβλίον" text="βιβλίῳ"></w>
<w OGNTsort="102522" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102523" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102524" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102525" strongs="4160" morph="V-AAN" lemma="ποιέω" text="ποιῆσαι"></w>
<w OGNTsort="102526" strongs="846" morph="P-APN" lemma="αὐτός" text="αὐτά"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:11">
<Greek>ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ Θεῷ δῆλον ὅτι Ὁ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται</Greek>
<preText>\v 11</preText>
<ULB>Now it is clear that no one is justified before God by the law, because "the righteous will live by faith."</ULB>
<residue>Now it is clear that no one is before by , because "the will by ."</residue>
<w OGNTsort="102527" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102528" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102529" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102530" strongs="3551" morph="N-DSM" lemma="νόμος" text="νόμῳ">the law</w>
<w OGNTsort="102531" strongs="3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδεὶς"></w>
<w OGNTsort="102532" strongs="1344" morph="V-PPI-3S" lemma="δικαιόω" text="δικαιοῦται">righteous</w>
<w OGNTsort="102533" strongs="3844" morph="PREP" lemma="παρά" text="παρὰ"></w>
<w OGNTsort="102534" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102535" strongs="2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="102536" strongs="1212" morph="A-NSN" lemma="δῆλος" text="δῆλον"></w>
<w OGNTsort="102537" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102538" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="102539" strongs="1342" morph="A-NSM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιος">justified</w>
<w OGNTsort="102540" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102541" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102542" strongs="2198" morph="V-FDI-3S" lemma="ζάω" text="ζήσεται">live</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:12">
<Greek>ὁ δὲ νόμος οὐκ ἔστιν ἐκ πίστεως ἀλλ᾽ Ὁ ποιήσας αὐτὰ ζήσεται ἐν αὐτοῖς</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>But the law is not of faith, rather, "The person who does the works of the law must live by them."</ULB>
<residue>But is not of , rather, "The person who does the works of the law must by them."</residue>
<w OGNTsort="102543" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102544" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102545" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">the law</w>
<w OGNTsort="102546" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102547" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="102548" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102549" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102550" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="102551" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="102552" strongs="4160" morph="V-AAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιήσας"></w>
<w OGNTsort="102553" strongs="846" morph="P-APN" lemma="αὐτός" text="αὐτὰ"></w>
<w OGNTsort="102554" strongs="2198" morph="V-FDI-3S" lemma="ζάω" text="ζήσεται">live</w>
<w OGNTsort="102555" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102556" strongs="846" morph="P-DPN" lemma="αὐτός" text="αὐτοῖς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:13">
<Greek>Χριστὸς ἡμᾶς ἐξηγόρασεν ἐκ τῆς κατάρας τοῦ νόμου γενόμενος ὑπὲρ ἡμῶν κατάρα ὅτι γέγραπται Ἐπικατάρατος πᾶς ὁ κρεμάμενος ἐπὶ ξύλου</Greek>
<preText>\s5 \v 13</preText>
<ULB>Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree"—</ULB>
<residue>us from the of by becoming a for us—for it , "Cursed is everyone who hangs on a tree"—</residue>
<w OGNTsort="102557" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="102558" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="102559" strongs="1805" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐξαγοράζω" text="ἐξηγόρασεν">redeemed</w>
<w OGNTsort="102560" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102561" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102562" strongs="2671" morph="N-GSF" lemma="κατάρα" text="κατάρας">curse</w>
<w OGNTsort="102563" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102564" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102565" strongs="1096" morph="V-2ADP-NSM" lemma="γίνομαι" text="γενόμενος"></w>
<w OGNTsort="102566" strongs="5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ"></w>
<w OGNTsort="102567" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="102568" strongs="2671" morph="N-NSF" lemma="κατάρα" text="κατάρα">curse</w>
<w OGNTsort="102569" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102570" strongs="1125" morph="V-RPI-3S" lemma="γράφω" text="γέγραπται">is ... written</w>
<w OGNTsort="102571" strongs="1944" morph="A-NSM" lemma="ἐπικατάρατος" text="Ἐπικατάρατος"></w>
<w OGNTsort="102572" strongs="3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="102573" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102574" strongs="2910" morph="V-PMP-NSM" lemma="κρεμάω" text="κρεμάμενος"></w>
<w OGNTsort="102575" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="102576" strongs="3586" morph="N-GSN" lemma="ξύλον" text="ξύλου"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:14">
<Greek>ἵνα εἰς τὰ ἔθνη ἡ εὐλογία τοῦ Ἀβραὰμ γένηται ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἵνα τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ Πνεύματος λάβωμεν διὰ τῆς πίστεως</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>so that the blessing of Abraham might come to the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.</ULB>
<residue>so that the of might come to the , so that by we might the of the .</residue>
<w OGNTsort="102577" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102578" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102579" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102580" strongs="1484" morph="N-APN" lemma="ἔθνος" text="ἔθνη">Gentiles</w>
<w OGNTsort="102581" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102582" strongs="2129" morph="N-NSF" lemma="εὐλογία" text="εὐλογία">blessing</w>
<w OGNTsort="102583" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102584" strongs="11" morph="N-GSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham</w>
<w OGNTsort="102585" strongs="1096" morph="V-2ADS-3S" lemma="γίνομαι" text="γένηται"></w>
<w OGNTsort="102586" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102587" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="102588" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="102589" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102590" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102591" strongs="1860" morph="N-ASF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίαν">promise</w>
<w OGNTsort="102592" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102593" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Spirit</w>
<w OGNTsort="102594" strongs="2983" morph="V-2AAS-1P" lemma="λαμβάνω" text="λάβωμεν">receive</w>
<w OGNTsort="102595" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102596" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102597" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:15">
<Greek>Ἀδελφοί κατὰ ἄνθρωπον λέγω ὅμως ἀνθρώπου κεκυρωμένην διαθήκην οὐδεὶς ἀθετεῖ ἢ ἐπιδιατάσσεται</Greek>
<preText>\s5 \p \v 15</preText>
<ULB>Brothers, let me speak in human terms. Once a man-made contract is established by law, no one can set it aside or add to it.</ULB>
<residue>Brothers, let me speak in human terms. Once a man-made is established by law, no one can it or add to it.</residue>
<w OGNTsort="102598" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="Ἀδελφοί"></w>
<w OGNTsort="102599" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="102600" strongs="444" morph="N-ASM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπον"></w>
<w OGNTsort="102601" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<w OGNTsort="102602" strongs="3676" morph="ADV" lemma="ὅμως" text="ὅμως"></w>
<w OGNTsort="102603" strongs="444" morph="N-GSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπου"></w>
<w OGNTsort="102604" strongs="2964" morph="V-RPP-ASF" lemma="κυρόω" text="κεκυρωμένην"></w>
<w OGNTsort="102605" strongs="1242" morph="N-ASF" lemma="διαθήκη" text="διαθήκην">contract</w>
<w OGNTsort="102606" strongs="3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδεὶς"></w>
<w OGNTsort="102607" strongs="114" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀθετέω" text="ἀθετεῖ">set ... aside</w>
<w OGNTsort="102608" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="102609" strongs="1928" morph="V-PNI-3S" lemma="ἐπιδιατάσσομαι" text="ἐπιδιατάσσεται"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:16">
<Greek>τῷ δὲ Ἀβραὰμ ἐρρέθησαν αἱ ἐπαγγελίαι καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ οὐ λέγει Καὶ τοῖς σπέρμασιν ὡς ἐπὶ πολλῶν ἀλλ᾽ ὡς ἐφ᾽ ἑνός Καὶ τῷ σπέρματί σου ὅς ἐστιν Χριστός</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>Now the promises were spoken to Abraham and to his descendant. It does not say, "to descendants," referring to many, but instead to only one, "and to your descendant," who is Christ.</ULB>
<residue>Now the were spoken to and to his . It does not say, "to ," referring to many, but instead to only one, "and to your ," who is .</residue>
<w OGNTsort="102610" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102611" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102612" strongs="11" morph="N-DSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham</w>
<w OGNTsort="102613" strongs="2036" morph="V-API-3P" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="ἐρρέθησαν"></w>
<w OGNTsort="102614" strongs="3588" morph="T-NPF" lemma="ὁ" text="αἱ"></w>
<w OGNTsort="102615" strongs="1860" morph="N-NPF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίαι">promises</w>
<w OGNTsort="102616" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102617" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102618" strongs="4690" morph="N-DSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρματι">descendants</w>
<w OGNTsort="102619" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="102620" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="102621" strongs="3004" morph="V-PAI-3S" lemma="λέγω" text="λέγει"></w>
<w OGNTsort="102622" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ"></w>
<w OGNTsort="102623" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="102624" strongs="4690" morph="N-DPN" lemma="σπέρμα" text="σπέρμασιν">descendant</w>
<w OGNTsort="102625" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="102626" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="102627" strongs="4183" morph="A-GPN" lemma="πολύς" text="πολλῶν"></w>
<w OGNTsort="102628" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="102629" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="102630" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐφ᾽"></w>
<w OGNTsort="102631" strongs="1520" morph="A-GSN" lemma="εἷς" text="ἑνός"></w>
<w OGNTsort="102632" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ"></w>
<w OGNTsort="102633" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102634" strongs="4690" morph="N-DSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρματί">descendant</w>
<w OGNTsort="102635" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="102636" strongs="3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὅς"></w>
<w OGNTsort="102637" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="102638" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστός">Christ</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:17">
<Greek>Τοῦτο δὲ λέγω διαθήκην προκεκυρωμένην ὑπὸ τοῦ Θεοῦ ὁ μετὰ τετρακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη γεγονὼς νόμος οὐκ ἀκυροῖ εἰς τὸ καταργῆσαι τὴν ἐπαγγελίαν</Greek>
<preText>\s5 \v 17</preText>
<ULB>Now what I am saying is this: The law, which came 430 years afterward, does not set aside the covenant previously established by God, to nullify the promise.</ULB>
<residue>Now what I am saying is this: The , which came 430 afterward, does not set aside the previously established by , to nullify the .</residue>
<w OGNTsort="102639" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="Τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="102640" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102641" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<w OGNTsort="102642" strongs="1242" morph="N-ASF" lemma="διαθήκη" text="διαθήκην">covenant</w>
<w OGNTsort="102643" strongs="4300" morph="V-RPP-ASF" lemma="προκυρόομαι" text="προκεκυρωμένην"></w>
<w OGNTsort="102644" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102645" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102646" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="102647" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102648" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="102649" strongs="5071" morph="A-APN" lemma="τετρακόσιοι" text="τετρακόσια"></w>
<w OGNTsort="102650" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102651" strongs="5144" morph="A-APN-NUI" lemma="τριάκοντα" text="τριάκοντα"></w>
<w OGNTsort="102652" strongs="2094" morph="N-APN" lemma="ἔτος" text="ἔτη">years</w>
<w OGNTsort="102653" strongs="1096" morph="V-2RAP-NSM" lemma="γίνομαι" text="γεγονὼς"></w>
<w OGNTsort="102654" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">law</w>
<w OGNTsort="102655" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102656" strongs="208" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀκυρόω" text="ἀκυροῖ"></w>
<w OGNTsort="102657" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102658" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102659" strongs="2673" morph="V-AAN" lemma="καταργέω" text="καταργῆσαι"></w>
<w OGNTsort="102660" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102661" strongs="1860" morph="N-ASF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίαν">promise</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:18">
<Greek>εἰ γὰρ ἐκ νόμου ἡ κληρονομία οὐκέτι ἐξ ἐπαγγελίας τῷ δὲ Ἀβραὰμ δι᾽ ἐπαγγελίας κεχάρισται ὁ Θεός</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>For if the inheritance comes by the law, then it no longer comes by promise. But God freely gave it to Abraham by a promise.</ULB>
<residue>For if the comes by , then it no longer comes by . But it to by a .</residue>
<w OGNTsort="102662" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="102663" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102664" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102665" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου">the law</w>
<w OGNTsort="102666" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102667" strongs="2817" morph="N-NSF" lemma="κληρονομία" text="κληρονομία">inheritance</w>
<w OGNTsort="102668" strongs="3765" morph="ADV" lemma="οὐκέτι" text="οὐκέτι"></w>
<w OGNTsort="102669" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ"></w>
<w OGNTsort="102670" strongs="1860" morph="N-GSF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίας">promise</w>
<w OGNTsort="102671" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="102672" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102673" strongs="11" morph="N-DSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham</w>
<w OGNTsort="102674" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="102675" strongs="1860" morph="N-GSF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίας">promise</w>
<w OGNTsort="102676" strongs="5483" morph="V-RNI-3S" lemma="χαρίζω" text="κεχάρισται">freely gave</w>
<w OGNTsort="102677" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102678" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεός">God</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:19">
<Greek>Τί οὖν ὁ νόμος τῶν παραβάσεων χάριν προσετέθη ἄχρις οὗ ἔλθῃ τὸ σπέρμα ᾧ ἐπήγγελται διαταγεὶς δι᾽ ἀγγέλων ἐν χειρὶ μεσίτου</Greek>
<preText>\s5 \v 19</preText>
<ULB>What, then, was the purpose of the law? It was added because of transgressions until the descendant of Abraham would come to whom the promise had been made. The law was ordained through angels by the hand of an intermediary.</ULB>
<residue>What, then, was the purpose of ? It was added because of until the of Abraham would come to whom the had been made. The law was ordained through an .</residue>
<w OGNTsort="102679" strongs="5101" morph="I-ASN" lemma="τίς" text="Τί"></w>
<w OGNTsort="102680" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="102681" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102682" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">the law</w>
<w OGNTsort="102683" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="102684" strongs="3847" morph="N-GPF" lemma="παράβασις" text="παραβάσεων">transgressions</w>
<w OGNTsort="102685" strongs="5484" morph="PREP" lemma="χάριν" text="χάριν"></w>
<w OGNTsort="102686" strongs="4369" morph="V-API-3S" lemma="προστίθημι" text="προσετέθη"></w>
<w OGNTsort="102687" strongs="891" morph="PREP" lemma="ἄχρι" text="ἄχρις"></w>
<w OGNTsort="102688" strongs="3739" morph="R-GSM" lemma="ὅς, ἥ" text="οὗ"></w>
<w OGNTsort="102689" strongs="2064" morph="V-2AAS-3S" lemma="ἔρχομαι" text="ἔλθῃ"></w>
<w OGNTsort="102690" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102691" strongs="4690" morph="N-NSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρμα">descendant</w>
<w OGNTsort="102692" strongs="3739" morph="R-DSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ᾧ"></w>
<w OGNTsort="102693" strongs="1861" morph="V-RNI-3S" lemma="ἐπαγγέλλω" text="ἐπήγγελται">promise</w>
<w OGNTsort="102694" strongs="1299" morph="V-2APP-NSM" lemma="διατάσσω" text="διαταγεὶς"></w>
<w OGNTsort="102695" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="102696" strongs="32" morph="N-GPM" lemma="ἄγγελος" text="ἀγγέλων">angels</w>
<w OGNTsort="102697" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102698" strongs="5495" morph="N-DSF" lemma="χείρ" text="χειρὶ">by the hand of</w>
<w OGNTsort="102699" strongs="3316" morph="N-GSM" lemma="μεσίτης" text="μεσίτου">intermediary</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:20">
<Greek>ὁ δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>Now an intermediary implies more than one person. But God is one.</ULB>
<residue>Now an implies more than one person. But is one.</residue>
<w OGNTsort="102700" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102701" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102702" strongs="3316" morph="N-NSM" lemma="μεσίτης" text="μεσίτης">intermediary</w>
<w OGNTsort="102703" strongs="1520" morph="A-GSM" lemma="εἷς" text="ἑνὸς"></w>
<w OGNTsort="102704" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102705" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="102706" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102707" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102708" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="102709" strongs="1520" morph="A-NSM" lemma="εἷς" text="εἷς"></w>
<w OGNTsort="102710" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:21">
<Greek>Ὁ οὖν νόμος κατὰ τῶν ἐπαγγελιῶν τοῦ Θεοῦ μὴ γένοιτο εἰ γὰρ ἐδόθη νόμος ὁ δυνάμενος ζωοποιῆσαι ὄντως ἐκ νόμου ἂν ἦν ἡ δικαιοσύνη</Greek>
<preText>\s5 \v 21</preText>
<ULB>So is the law against the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that could give life, then righteousness would certainly have come by the law.</ULB>
<residue>So is against the of God? Absolutely not! For if a had been given that give , then would certainly have come by .</residue>
<w OGNTsort="102711" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="102712" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="102713" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">the law</w>
<w OGNTsort="102714" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="102715" strongs="3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="102716" strongs="1860" morph="N-GPF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελιῶν">promises</w>
<w OGNTsort="102717" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102718" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">the law</w>
<w OGNTsort="102719" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="102720" strongs="1096" morph="V-2ADO-3S" lemma="γίνομαι" text="γένοιτο"></w>
<w OGNTsort="102721" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="102722" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102723" strongs="1325" morph="V-API-3S" lemma="δίδωμι" text="ἐδόθη"></w>
<w OGNTsort="102724" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">law</w>
<w OGNTsort="102725" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102726" strongs="1410" morph="V-PNP-NSM" lemma="δύναμαι" text="δυνάμενος">could</w>
<w OGNTsort="102727" strongs="2227" morph="V-AAN" lemma="ζωοποιέω" text="ζωοποιῆσαι">life</w>
<w OGNTsort="102728" strongs="3689" morph="ADV" lemma="ὄντως" text="ὄντως"></w>
<w OGNTsort="102729" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102730" strongs="3551" morph="N-GSM" lemma="νόμος" text="νόμου"></w>
<w OGNTsort="102731" strongs="302" morph="PRT" lemma="ἄν" text="ἂν"></w>
<w OGNTsort="102732" strongs="1510" morph="V-IAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἦν"></w>
<w OGNTsort="102733" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102734" strongs="1343" morph="N-NSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνη">righteousness</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:22">
<Greek>ἀλλὰ συνέκλεισεν ἡ γραφὴ τὰ πάντα ὑπὸ ἁμαρτίαν ἵνα ἡ ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ τοῖς πιστεύουσιν</Greek>
<preText>\v 22</preText>
<ULB>But the scripture imprisoned everything under sin. God did this so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.</ULB>
<residue>But the scripture everything under . God did this so that the by faith in might be given to those who .</residue>
<w OGNTsort="102735" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="102736" strongs="4788" morph="V-AAI-3S" lemma="συγκλείω" text="συνέκλεισεν">imprisoned</w>
<w OGNTsort="102737" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102738" strongs="1124" morph="N-NSF" lemma="γραφή" text="γραφὴ"></w>
<w OGNTsort="102739" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102740" strongs="3956" morph="A-APN" lemma="πᾶς" text="πάντα"></w>
<w OGNTsort="102741" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102742" strongs="266" morph="N-ASF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαν">sin</w>
<w OGNTsort="102743" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102744" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="102745" strongs="1860" morph="N-NSF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελία">promise</w>
<w OGNTsort="102746" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102747" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">believe</w>
<w OGNTsort="102748" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="102749" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="102750" strongs="1325" morph="V-APS-3S" lemma="δίδωμι" text="δοθῇ"></w>
<w OGNTsort="102751" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="102752" strongs="4100" morph="V-PAP-DPM" lemma="πιστεύω" text="πιστεύουσιν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:23">
<Greek>Πρὸ τοῦ δὲ ἐλθεῖν τὴν πίστιν ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα συνκλειόμενοι εἰς τὴν μέλλουσαν πίστιν ἀποκαλυφθῆναι</Greek>
<preText>\s5 \p \v 23</preText>
<ULB>Now before faith came, we were held captive under the law, imprisoned until faith should be revealed.</ULB>
<residue>Now before came, we were held captive under , until should be .</residue>
<w OGNTsort="102753" strongs="4253" morph="PREP" lemma="πρό" text="Πρὸ"></w>
<w OGNTsort="102754" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102755" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102756" strongs="2064" morph="V-2AAN" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθεῖν"></w>
<w OGNTsort="102757" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102758" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="102759" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102760" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
<w OGNTsort="102761" strongs="5432" morph="V-IPI-1P" lemma="φρουρέω" text="ἐφρουρούμεθα"></w>
<w OGNTsort="102762" strongs="4788" morph="V-PPP-NPM" lemma="συγκλείω" text="συνκλειόμενοι">imprisoned</w>
<w OGNTsort="102763" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102764" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102765" strongs="3195" morph="V-PAP-ASF" lemma="μέλλω" text="μέλλουσαν"></w>
<w OGNTsort="102766" strongs="4102" morph="N-ASF" lemma="πίστις" text="πίστιν">faith</w>
<w OGNTsort="102767" strongs="601" morph="V-APN" lemma="ἀποκαλύπτω" text="ἀποκαλυφθῆναι">revealed</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:24">
<Greek>ὥστε ὁ νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν</Greek>
<preText>\v 24</preText>
<ULB>So then the law became our guardian until Christ came, so that we might be justified by faith.</ULB>
<residue>So then became our guardian until came, so that we might be by .</residue>
<w OGNTsort="102768" strongs="5620" morph="CONJ" lemma="ὥστε" text="ὥστε"></w>
<w OGNTsort="102769" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102770" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">the law</w>
<w OGNTsort="102771" strongs="3807" morph="N-NSM" lemma="παιδαγωγός" text="παιδαγωγὸς"></w>
<w OGNTsort="102772" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="102773" strongs="1096" morph="V-2RAI-3S" lemma="γίνομαι" text="γέγονεν"></w>
<w OGNTsort="102774" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102775" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστόν">Christ</w>
<w OGNTsort="102776" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102777" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102778" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102779" strongs="1344" morph="V-APS-1P" lemma="δικαιόω" text="δικαιωθῶμεν">justified</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:25">
<Greek>ἐλθούσης δὲ τῆς πίστεως οὐκέτι ὑπὸ παιδαγωγόν ἐσμεν</Greek>
<preText>\v 25</preText>
<ULB>But now that faith has come, we are no longer under a guardian.</ULB>
<residue>But now that has come, we are no longer under a guardian.</residue>
<w OGNTsort="102780" strongs="2064" morph="V-2AAP-GSF" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθούσης"></w>
<w OGNTsort="102781" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102782" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102783" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102784" strongs="3765" morph="ADV" lemma="οὐκέτι" text="οὐκέτι"></w>
<w OGNTsort="102785" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102786" strongs="3807" morph="N-ASM" lemma="παιδαγωγός" text="παιδαγωγόν"></w>
<w OGNTsort="102787" strongs="1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμεν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:26">
<Greek>Πάντες γὰρ υἱοὶ Θεοῦ ἐστε διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\v 26</preText>
<ULB>For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.</ULB>
<residue>For you are all through .</residue>
<w OGNTsort="102788" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="Πάντες"></w>
<w OGNTsort="102789" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102790" strongs="5207" morph="N-NPM" lemma="υἱός" text="υἱοὶ">sons of ... God</w>
<w OGNTsort="102791" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="102792" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστε"></w>
<w OGNTsort="102793" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102794" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102795" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="102796" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102797" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="102798" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:27">
<Greek>ὅσοι γὰρ εἰς Χριστὸν ἐβαπτίσθητε Χριστὸν ἐνεδύσασθε</Greek>
<preText>\s5 \v 27</preText>
<ULB>For as many of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.</ULB>
<residue>For as many of you who were have yourselves with .</residue>
<w OGNTsort="102799" strongs="3745" morph="K-NPM" lemma="ὅσος" text="ὅσοι"></w>
<w OGNTsort="102800" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102801" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102802" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">into Christ</w>
<w OGNTsort="102803" strongs="907" morph="V-API-2P" lemma="βαπτίζω" text="ἐβαπτίσθητε">baptized</w>
<w OGNTsort="102804" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">Christ</w>
<w OGNTsort="102805" strongs="1746" morph="V-AMI-2P" lemma="ἐνδύω" text="ἐνεδύσασθε">clothed</w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:28">
<Greek>οὐκ ἔνι Ἰουδαῖος οὐδὲ Ἕλλην οὐκ ἔνι δοῦλος οὐδὲ ἐλεύθερος οὐκ ἔνι ἄρσεν καὶ θῆλυ πάντες γὰρ ὑμεῖς εἷς ἐστε ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ</Greek>
<preText>\v 28</preText>
<ULB>There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.</ULB>
<residue>There is neither nor , there is neither nor , there is neither male nor female, for you are all one .</residue>
<w OGNTsort="102806" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102807" strongs="1762" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔνι" text="ἔνι"></w>
<w OGNTsort="102808" strongs="2453" morph="A-NSM-PG" lemma="Ἰουδαῖος" text="Ἰουδαῖος">Jew</w>
<w OGNTsort="102809" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="102810" strongs="1672" morph="N-NSM-LG" lemma="Ἕλλην" text="Ἕλλην">Greek</w>
<w OGNTsort="102811" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102812" strongs="1762" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔνι" text="ἔνι"></w>
<w OGNTsort="102813" strongs="1401" morph="N-NSM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλος">slave</w>
<w OGNTsort="102814" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="102815" strongs="1658" morph="A-NSM" lemma="ἐλεύθερος" text="ἐλεύθερος">free</w>
<w OGNTsort="102816" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102817" strongs="1762" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔνι" text="ἔνι"></w>
<w OGNTsort="102818" strongs="730" morph="A-NSN" lemma="ἄρρην, ἄρσην" text="ἄρσεν"></w>
<w OGNTsort="102819" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102820" strongs="2338" morph="A-NSN" lemma="θῆλυς" text="θῆλυ"></w>
<w OGNTsort="102821" strongs="3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="102822" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="102823" strongs="4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102824" strongs="1520" morph="A-NSM" lemma="εἷς" text="εἷς"></w>
<w OGNTsort="102825" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστε"></w>
<w OGNTsort="102826" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="102827" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">in Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="102828" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 3:29">
<Greek>εἰ δὲ ὑμεῖς Χριστοῦ ἄρα τοῦ Ἀβραὰμ σπέρμα ἐστέ κατ᾽ ἐπαγγελίαν κληρονόμοι</Greek>
<preText>\v 29</preText>
<ULB>Then if you are Christ's, you are Abraham's descendants, and heirs according to promise.</ULB>
<residue>Then if you are 's, you are , and according to .</residue>
<w OGNTsort="102829" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="102830" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102831" strongs="4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102832" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="102833" strongs="686" morph="CONJ" lemma="ἄρα" text="ἄρα"></w>
<w OGNTsort="102834" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102835" strongs="11" morph="N-GSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham's</w>
<w OGNTsort="102836" strongs="4690" morph="N-NSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρμα">descendants</w>
<w OGNTsort="102837" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστέ"></w>
<w OGNTsort="102838" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατ᾽"></w>
<w OGNTsort="102839" strongs="1860" morph="N-ASF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίαν">promise</w>
<w OGNTsort="102840" strongs="2818" morph="N-NPM" lemma="κληρονόμος" text="κληρονόμοι">heirs</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="gal.4">
<verse name="Galatians 4:1">
<Greek>Λέγω δέ ἐφ᾽ ὅσον χρόνον ὁ κληρονόμος νήπιός ἐστιν οὐδὲν διαφέρει δούλου κύριος πάντων ὤν</Greek>
<preText>\s5 \c 4 \p \v 1</preText>
<ULB>I am saying that the heir, for whatever time he is a child, is no different from a slave, though he is owner of the entire estate.</ULB>
<residue>I am saying that the , for whatever he is a , is no different from a , though he is of the entire estate.</residue>
<w OGNTsort="102841" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="Λέγω"></w>
<w OGNTsort="102842" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="102843" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐφ᾽"></w>
<w OGNTsort="102844" strongs="3745" morph="K-ASM" lemma="ὅσος" text="ὅσον"></w>
<w OGNTsort="102845" strongs="5550" morph="N-ASM" lemma="χρόνος" text="χρόνον">time</w>
<w OGNTsort="102846" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102847" strongs="2818" morph="N-NSM" lemma="κληρονόμος" text="κληρονόμος">heir</w>
<w OGNTsort="102848" strongs="3516" morph="A-NSM" lemma="νήπιος" text="νήπιός">child</w>
<w OGNTsort="102849" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="102850" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="102851" strongs="1308" morph="V-PAI-3S" lemma="διαφέρω" text="διαφέρει"></w>
<w OGNTsort="102852" strongs="1401" morph="N-GSM" lemma="δοῦλος" text="δούλου">slave</w>
<w OGNTsort="102853" strongs="2962" morph="N-NSM" lemma="κύριος" text="κύριος">owner</w>
<w OGNTsort="102854" strongs="3956" morph="A-GPN" lemma="πᾶς" text="πάντων"></w>
<w OGNTsort="102855" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὤν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:2">
<Greek>ἀλλὰ ὑπὸ ἐπιτρόπους ἐστὶν καὶ οἰκονόμους ἄχρι τῆς προθεσμίας τοῦ πατρός</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>But he is under guardians and managers until the date set by his father.</ULB>
<residue>But he is under guardians and until the date set by his .</residue>
<w OGNTsort="102856" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="102857" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102858" strongs="2012" morph="N-APM" lemma="ἐπίτροπος" text="ἐπιτρόπους">managers</w>
<w OGNTsort="102859" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν"></w>
<w OGNTsort="102860" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102861" strongs="3623" morph="N-APM" lemma="οἰκονόμος" text="οἰκονόμους"></w>
<w OGNTsort="102862" strongs="891" morph="PREP" lemma="ἄχρι" text="ἄχρι"></w>
<w OGNTsort="102863" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="102864" strongs="4287" morph="N-GSF" lemma="προθεσμία" text="προθεσμίας"></w>
<w OGNTsort="102865" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102866" strongs="3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="πατρός">father</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:3">
<Greek>οὕτως καὶ ἡμεῖς ὅτε ἦμεν νήπιοι ὑπὸ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου ἤμεθα δεδουλωμένοι</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>So also, when we were children, we were enslaved to the elemental principles of the world.</ULB>
<residue>So also, when we were , we were to the elemental of the .</residue>
<w OGNTsort="102867" strongs="3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως"></w>
<w OGNTsort="102868" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102869" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102870" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="ὅτε"></w>
<w OGNTsort="102871" strongs="1510" morph="V-IAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἦμεν"></w>
<w OGNTsort="102872" strongs="3516" morph="A-NPM" lemma="νήπιος" text="νήπιοι">children</w>
<w OGNTsort="102873" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102874" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102875" strongs="4747" morph="N-APN" lemma="στοιχεῖον" text="στοιχεῖα">principles</w>
<w OGNTsort="102876" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102877" strongs="2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world</w>
<w OGNTsort="102878" strongs="1510" morph="V-IMI-1P" lemma="εἰμί" text="ἤμεθα"></w>
<w OGNTsort="102879" strongs="1402" morph="V-RPP-NPM" lemma="δουλόω" text="δεδουλωμένοι">enslaved</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:4">
<Greek>Ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν Υἱὸν αὐτοῦ γενόμενον ἐκ γυναικός γενόμενον ὑπὸ νόμον</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>But when the fullness of time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law</ULB>
<residue>But when the fullness of had come, his Son, born of a woman, born under</residue>
<w OGNTsort="102880" strongs="3753" morph="CONJ" lemma="ὅτε" text="Ὅτε"></w>
<w OGNTsort="102881" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102882" strongs="2064" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἔρχομαι" text="ἦλθεν"></w>
<w OGNTsort="102883" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102884" strongs="4138" morph="N-NSN" lemma="πλήρωμα" text="πλήρωμα"></w>
<w OGNTsort="102885" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102886" strongs="5550" morph="N-GSM" lemma="χρόνος" text="χρόνου">time</w>
<w OGNTsort="102887" strongs="1821" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἐξαποστέλλω" text="ἐξαπέστειλεν">sent out</w>
<w OGNTsort="102888" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102889" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">the law</w>
<w OGNTsort="102890" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="102891" strongs="5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">God</w>
<w OGNTsort="102892" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="102893" strongs="1096" morph="V-2ADP-ASM" lemma="γίνομαι" text="γενόμενον"></w>
<w OGNTsort="102894" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="102895" strongs="1135" morph="N-GSF" lemma="γυνή" text="γυναικός"></w>
<w OGNTsort="102896" strongs="1096" morph="V-2ADP-ASM" lemma="γίνομαι" text="γενόμενον"></w>
<w OGNTsort="102897" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102898" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:5">
<Greek>ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον ἐξαγοράσῃ ἵνα τὴν υἱοθεσίαν ἀπολάβωμεν</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>so that he might redeem those under the law, so that we might receive adoption as sons.</ULB>
<residue>so that he might those under , so that we might as sons.</residue>
<w OGNTsort="102899" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102900" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="102901" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102902" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
<w OGNTsort="102903" strongs="1805" morph="V-AAS-3S" lemma="ἐξαγοράζω" text="ἐξαγοράσῃ">redeem</w>
<w OGNTsort="102904" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="102905" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="102906" strongs="5206" morph="N-ASF" lemma="υἱοθεσία" text="υἱοθεσίαν">adoption</w>
<w OGNTsort="102907" strongs="618" morph="V-2AAS-1P" lemma="ἀπολαμβάνω" text="ἀπολάβωμεν">receive</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:6">
<Greek>Ὅτι δέ ἐστε υἱοί ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸ Πνεῦμα τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ εἰς τὰς καρδίας ἡμῶν κρᾶζον Ἀββᾶ ὁ Πατήρ</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>And because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, who cries out, "Abba, Father."</ULB>
<residue>And because you are , has the of his Son into our , who , "Abba, ."</residue>
<w OGNTsort="102908" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="Ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102909" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="102910" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστε"></w>
<w OGNTsort="102911" strongs="5207" morph="N-NPM" lemma="υἱός" text="υἱοί">sons</w>
<w OGNTsort="102912" strongs="1821" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἐξαποστέλλω" text="ἐξαπέστειλεν">sent</w>
<w OGNTsort="102913" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102914" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="102915" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="102916" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="102917" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="102918" strongs="5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ"></w>
<w OGNTsort="102919" strongs="846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="102920" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102921" strongs="3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="102922" strongs="2588" morph="N-APF" lemma="καρδία" text="καρδίας">hearts</w>
<w OGNTsort="102923" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="102924" strongs="2896" morph="V-PAP-ASN" lemma="κράζω" text="κρᾶζον">cries out</w>
<w OGNTsort="102925" strongs="5" morph="N-VSM" lemma="ἀββά" text="Ἀββᾶ"></w>
<w OGNTsort="102926" strongs="3588" morph="T-VSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="102927" strongs="3962" morph="N-VSM" lemma="πατήρ" text="Πατήρ">Father</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:7">
<Greek>ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος ἀλλὰ υἱός εἰ δὲ υἱός καὶ κληρονόμος διὰ Θεοῦ</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>So you are no longer a slave, but a son, and if a son, then you are also an heir through God.</ULB>
<residue>So you are no longer a , but a , and if a , then you are also an through .</residue>
<w OGNTsort="102928" strongs="5620" morph="CONJ" lemma="ὥστε" text="ὥστε"></w>
<w OGNTsort="102929" strongs="3765" morph="ADV" lemma="οὐκέτι" text="οὐκέτι"></w>
<w OGNTsort="102930" strongs="1510" morph="V-PAI-2S" lemma="εἰμί" text="εἶ"></w>
<w OGNTsort="102931" strongs="1401" morph="N-NSM" lemma="δοῦλος" text="δοῦλος">slave</w>
<w OGNTsort="102932" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="102933" strongs="5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="υἱός">son</w>
<w OGNTsort="102934" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="102935" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102936" strongs="5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="υἱός">son</w>
<w OGNTsort="102937" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102938" strongs="2818" morph="N-NSM" lemma="κληρονόμος" text="κληρονόμος">heir</w>
<w OGNTsort="102939" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="102940" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:8">
<Greek>Ἀλλὰ τότε μὲν οὐκ εἰδότες Θεὸν ἐδουλεύσατε τοῖς φύσει μὴ οὖσιν θεοῖς</Greek>
<preText>\s5 \p \v 8</preText>
<ULB>But at that time, when you did not know God, you were made to be slaves to those who are, by their natural powers, not gods at all.</ULB>
<residue>But at that time, when you did not , you were made to be to those who are, by their natural powers, not gods at all.</residue>
<w OGNTsort="102941" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="Ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="102942" strongs="5119" morph="ADV" lemma="τότε" text="τότε"></w>
<w OGNTsort="102943" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<w OGNTsort="102944" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="102945" strongs="1492" morph="V-RAP-NPM" lemma="εἴδω" text="εἰδότες">know</w>
<w OGNTsort="102946" strongs="2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God</w>
<w OGNTsort="102947" strongs="1398" morph="V-AAI-2P" lemma="δουλεύω" text="ἐδουλεύσατε">slaves</w>
<w OGNTsort="102948" strongs="3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="102949" strongs="5449" morph="N-DSF" lemma="φύσις" text="φύσει"></w>
<w OGNTsort="102950" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="102951" strongs="1510" morph="V-PAP-DPM" lemma="εἰμί" text="οὖσιν"></w>
<w OGNTsort="102952" strongs="2316" morph="N-DPM" lemma="θεός" text="θεοῖς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:9">
<Greek>νῦν δὲ γνόντες Θεόν μᾶλλον δὲ γνωσθέντες ὑπὸ Θεοῦ πῶς ἐπιστρέφετε πάλιν ἐπὶ τὰ ἀσθενῆ καὶ πτωχὰ στοιχεῖα οἷς πάλιν ἄνωθεν δουλεύειν θέλετε</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>But now that you have come to know God, or rather that you are known by God, how is it that you are turning back to the weak and worthless elemental principles? Do you want to be enslaved all over again?</ULB>
<residue>But now that you have come to , or rather that you are by , how is it that you are back to the weak and worthless elemental ? Do you want to be all over again?</residue>
<w OGNTsort="102953" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="102954" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102955" strongs="1097" morph="V-2AAP-NPM" lemma="γινώσκω" text="γνόντες">known</w>
<w OGNTsort="102956" strongs="2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God</w>
<w OGNTsort="102957" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον"></w>
<w OGNTsort="102958" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="102959" strongs="1097" morph="V-APP-NPM" lemma="γινώσκω" text="γνωσθέντες">know</w>
<w OGNTsort="102960" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="102961" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="102962" strongs="4459" morph="ADV" lemma="πως" text="πῶς"></w>
<w OGNTsort="102963" strongs="1994" morph="V-PAI-2P" lemma="ἐπιστρέφω" text="ἐπιστρέφετε">turning</w>
<w OGNTsort="102964" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="102965" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="102966" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="102967" strongs="772" morph="A-APN" lemma="ἀσθενής" text="ἀσθενῆ"></w>
<w OGNTsort="102968" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102969" strongs="4434" morph="A-APN" lemma="πτωχός" text="πτωχὰ"></w>
<w OGNTsort="102970" strongs="4747" morph="N-APN" lemma="στοιχεῖον" text="στοιχεῖα">principles</w>
<w OGNTsort="102971" strongs="3739" morph="R-DPN" lemma="ὅς, ἥ" text="οἷς"></w>
<w OGNTsort="102972" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="102973" strongs="509" morph="ADV" lemma="ἄνωθεν" text="ἄνωθεν"></w>
<w OGNTsort="102974" strongs="1398" morph="V-PAN" lemma="δουλεύω" text="δουλεύειν">enslaved</w>
<w OGNTsort="102975" strongs="2309" morph="V-PAI-2P" lemma="θέλω" text="θέλετε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:10">
<Greek>ἡμέρας παρατηρεῖσθε καὶ μῆνας καὶ καιροὺς καὶ ἐνιαυτούς</Greek>
<preText>\s5 \v 10</preText>
<ULB>You observe days and new moons and seasons and years!</ULB>
<residue>You observe and and seasons and !</residue>
<w OGNTsort="102976" strongs="2250" morph="N-APF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρας">days</w>
<w OGNTsort="102977" strongs="3906" morph="V-PMI-2P" lemma="παρατηρέω" text="παρατηρεῖσθε"></w>
<w OGNTsort="102978" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102979" strongs="3376" morph="N-APM" lemma="μήν" text="μῆνας">new moons</w>
<w OGNTsort="102980" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102981" strongs="2540" morph="N-APM" lemma="καιρός" text="καιροὺς"></w>
<w OGNTsort="102982" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="102983" strongs="1763" morph="N-APM" lemma="ἐνιαυτός" text="ἐνιαυτούς">years</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:11">
<Greek>φοβοῦμαι ὑμᾶς μή πως εἰκῇ κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς</Greek>
<preText>\v 11</preText>
<ULB>I am afraid for you that somehow my labor with you may have been for nothing.</ULB>
<residue>I am for you that somehow my with you may have been .</residue>
<w OGNTsort="102984" strongs="5399" morph="V-PNI-1S" lemma="φοβέω" text="φοβοῦμαι">afraid</w>
<w OGNTsort="102985" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="102986" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μή"></w>
<w OGNTsort="102987" strongs="4459" morph="ADV" lemma="πως" text="πως"></w>
<w OGNTsort="102988" strongs="1500" morph="ADV" lemma="εἰκῇ" text="εἰκῇ">for nothing</w>
<w OGNTsort="102989" strongs="2872" morph="V-RAI-1S" lemma="κοπιάω" text="κεκοπίακα">labor</w>
<w OGNTsort="102990" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="102991" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:12">
<Greek>Γίνεσθε ὡς ἐγώ ὅτι κἀγὼ ὡς ὑμεῖς ἀδελφοί δέομαι ὑμῶν οὐδέν με ἠδικήσατε</Greek>
<preText>\s5 \p \v 12</preText>
<ULB>I beg you, brothers, become like me, for I also have become like you. You did me no wrong.</ULB>
<residue>I you, , become like me, for I also have become like you. You did me no .</residue>
<w OGNTsort="102992" strongs="1096" morph="V-PNM-2P" lemma="γίνομαι" text="Γίνεσθε"></w>
<w OGNTsort="102993" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="102994" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγώ"></w>
<w OGNTsort="102995" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="102996" strongs="2504" morph="P-1NS-K" lemma="κἀγώ" text="κἀγὼ"></w>
<w OGNTsort="102997" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="102998" strongs="4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="102999" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="103000" strongs="1189" morph="V-PNI-1S" lemma="δέομαι" text="δέομαι">beg</w>
<w OGNTsort="103001" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="103002" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδέν">wrong</w>
<w OGNTsort="103003" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="103004" strongs="91" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀδικέω" text="ἠδικήσατε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:13">
<Greek>Οἴδατε δὲ ὅτι δι᾽ ἀσθένειαν τῆς σαρκὸς εὐηγγελισάμην ὑμῖν τὸ πρότερον</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>But you know that it was because of a disease of the flesh that I proclaimed the gospel to you the first time,</ULB>
<residue>But you that it was because of a disease of the that I to you the first time,</residue>
<w OGNTsort="103005" strongs="1492" morph="V-RAI-2P" lemma="εἴδω" text="Οἴδατε">know</w>
<w OGNTsort="103006" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103007" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103008" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="103009" strongs="769" morph="N-ASF" lemma="ἀσθένεια" text="ἀσθένειαν"></w>
<w OGNTsort="103010" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103011" strongs="4561" morph="N-GSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὸς">flesh</w>
<w OGNTsort="103012" strongs="2097" morph="V-AMI-1S" lemma="εὐαγγελίζομαι" text="εὐηγγελισάμην">proclaimed the gospel</w>
<w OGNTsort="103013" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="103014" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103015" strongs="4387" morph="A-ASN-C" lemma="πρότερος" text="πρότερον"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:14">
<Greek>καὶ τὸν πειρασμὸν ὑμῶν ἐν τῇ σαρκί μου οὐκ ἐξουθενήσατε οὐδὲ ἐξεπτύσατε ἀλλὰ ὡς ἄγγελον Θεοῦ ἐδέξασθέ με ὡς Χριστὸν Ἰησοῦν</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>and though my physical condition put you to the test, you did not despise or reject me. Instead you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus himself.</ULB>
<residue>and though my condition you , you did not or me. Instead you welcomed me as if I were an of , as if I were himself.</residue>
<w OGNTsort="103016" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103017" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103018" strongs="3986" morph="N-ASM" lemma="πειρασμός" text="πειρασμὸν">put ... to the test</w>
<w OGNTsort="103019" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="103020" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103021" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103022" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκί">physical</w>
<w OGNTsort="103023" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="103024" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103025" strongs="1848" morph="V-AAI-2P" lemma="ἐξουθενέω" text="ἐξουθενήσατε">despise</w>
<w OGNTsort="103026" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="103027" strongs="1609" morph="V-AAI-2P" lemma="ἐκπτύω" text="ἐξεπτύσατε">reject</w>
<w OGNTsort="103028" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103029" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="103030" strongs="32" morph="N-ASM" lemma="ἄγγελος" text="ἄγγελον">angel</w>
<w OGNTsort="103031" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="103032" strongs="1209" morph="V-AMI-2P" lemma="δέχομαι" text="ἐδέξασθέ"></w>
<w OGNTsort="103033" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="103034" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="103035" strongs="5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="103036" strongs="2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:15">
<Greek>ποῦ οὖν ὁ μακαρισμὸς ὑμῶν μαρτυρῶ γὰρ ὑμῖν ὅτι εἰ δυνατὸν τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν ἐξορύξαντες ἐδώκατέ μοι</Greek>
<preText>\s5 \v 15</preText>
<ULB>Where then is your blessing now? For I testify to you that, if it were possible, you would have torn out your own eyes and given them to me.</ULB>
<residue>Where then is your now? For I to you that, if it were , you would have torn out your own eyes and given them to me.</residue>
<w OGNTsort="103037" strongs="4226" morph="ADV-I" lemma="ποῦ" text="ποῦ"></w>
<w OGNTsort="103038" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="103039" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103040" strongs="3108" morph="N-NSM" lemma="μακαρισμός" text="μακαρισμὸς">blessing</w>
<w OGNTsort="103041" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="103042" strongs="3140" morph="V-PAI-1S" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυρῶ">testify</w>
<w OGNTsort="103043" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103044" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="103045" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103046" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="103047" strongs="1415" morph="A-NSN" lemma="δυνατός" text="δυνατὸν">possible</w>
<w OGNTsort="103048" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="103049" strongs="3788" morph="N-APM" lemma="ὀφθαλμός" text="ὀφθαλμοὺς"></w>
<w OGNTsort="103050" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="103051" strongs="1846" morph="V-AAP-NPM" lemma="ἐξορύσσω" text="ἐξορύξαντες"></w>
<w OGNTsort="103052" strongs="1325" morph="V-AAI-2P" lemma="δίδωμι" text="ἐδώκατέ"></w>
<w OGNTsort="103053" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:16">
<Greek>ὥστε ἐχθρὸς ὑμῶν γέγονα ἀληθεύων ὑμῖν</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>So then, have I become your enemy because I am telling you the truth?</ULB>
<residue>So then, have I become your because I am telling you the ?</residue>
<w OGNTsort="103054" strongs="5620" morph="CONJ" lemma="ὥστε" text="ὥστε"></w>
<w OGNTsort="103055" strongs="2190" morph="A-NSM" lemma="ἐχθρός" text="ἐχθρὸς">enemy</w>
<w OGNTsort="103056" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="103057" strongs="1096" morph="V-2RAI-1S" lemma="γίνομαι" text="γέγονα"></w>
<w OGNTsort="103058" strongs="226" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀληθεύω" text="ἀληθεύων">truth</w>
<w OGNTsort="103059" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:17">
<Greek>Ζηλοῦσιν ὑμᾶς οὐ καλῶς ἀλλὰ ἐκκλεῖσαι ὑμᾶς θέλουσιν ἵνα αὐτοὺς ζηλοῦτε</Greek>
<preText>\s5 \v 17</preText>
<ULB>They are zealous to win you over, but for no good purpose. They want to shut you out so you may be zealous for them.</ULB>
<residue>They are to win you over, but for no purpose. They want to shut you out so you may be for them.</residue>
<w OGNTsort="103060" strongs="2206" morph="V-PAI-3P" lemma="ζηλόω" text="Ζηλοῦσιν">zealous</w>
<w OGNTsort="103061" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103062" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="103063" strongs="2573" morph="ADV" lemma="καλῶς" text="καλῶς">good</w>
<w OGNTsort="103064" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103065" strongs="1576" morph="V-AAN" lemma="ἐκκλείω" text="ἐκκλεῖσαι"></w>
<w OGNTsort="103066" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103067" strongs="2309" morph="V-PAI-3P" lemma="θέλω" text="θέλουσιν"></w>
<w OGNTsort="103068" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="103069" strongs="846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὺς"></w>
<w OGNTsort="103070" strongs="2206" morph="V-PAS-2P" lemma="ζηλόω" text="ζηλοῦτε">zealous</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:18">
<Greek>καλὸν δὲ ζηλοῦσθαι ἐν καλῷ πάντοτε καὶ μὴ μόνον ἐν τῷ παρεῖναί με πρὸς ὑμᾶς</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>It is always good to be zealous for a good purpose, and not only when I am present with you.</ULB>
<residue>It is always to be for a purpose, and not only when I am present with you.</residue>
<w OGNTsort="103071" strongs="2570" morph="A-NSN" lemma="καλός" text="καλὸν">good</w>
<w OGNTsort="103072" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103073" strongs="2206" morph="V-PMN" lemma="ζηλόω" text="ζηλοῦσθαι">zealous</w>
<w OGNTsort="103074" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103075" strongs="2570" morph="A-DSN" lemma="καλός" text="καλῷ">good</w>
<w OGNTsort="103076" strongs="3842" morph="ADV" lemma="πάντοτε" text="πάντοτε"></w>
<w OGNTsort="103077" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103078" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103079" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="103080" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103081" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103082" strongs="3918" morph="V-2PAN" lemma="πάρειμι" text="παρεῖναί"></w>
<w OGNTsort="103083" strongs="1473" morph="P-1AS" lemma="ἐγώ" text="με"></w>
<w OGNTsort="103084" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="103085" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:19">
<Greek>Τέκνα μου οὓς πάλιν ὠδίνω μέχρις οὗ μορφωθῇ Χριστὸς ἐν ὑμῖν</Greek>
<preText>\s5 \v 19</preText>
<ULB>My little children, again I am suffering the pains of childbirth for you until Christ is formed in you.</ULB>
<residue>My little , again I am suffering the for you until is formed in you.</residue>
<w OGNTsort="103086" strongs="5043" morph="N-VPN" lemma="τέκνον" text="Τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="103087" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="103088" strongs="3739" morph="R-APM" lemma="ὅς, ἥ" text="οὓς"></w>
<w OGNTsort="103089" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="103090" strongs="5605" morph="V-PAI-1S" lemma="ὠδίνω" text="ὠδίνω">pains of childbirth</w>
<w OGNTsort="103091" strongs="3360" morph="CONJ" lemma="μέχρι" text="μέχρις"></w>
<w OGNTsort="103092" strongs="3739" morph="R-GSM" lemma="ὅς, ἥ" text="οὗ"></w>
<w OGNTsort="103093" strongs="3445" morph="V-APS-3S" lemma="μορφόω" text="μορφωθῇ"></w>
<w OGNTsort="103094" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="103095" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103096" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:20">
<Greek>ἤθελον δὲ παρεῖναι πρὸς ὑμᾶς ἄρτι καὶ ἀλλάξαι τὴν φωνήν μου ὅτι ἀποροῦμαι ἐν ὑμῖν</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>I wish I could be present with you now and change my tone, because I am perplexed about you.</ULB>
<residue>I wish I could be present with you now and change my tone, because I am about you.</residue>
<w OGNTsort="103097" strongs="2309" morph="V-IAI-1S" lemma="θέλω" text="ἤθελον"></w>
<w OGNTsort="103098" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103099" strongs="3918" morph="V-2PAN" lemma="πάρειμι" text="παρεῖναι"></w>
<w OGNTsort="103100" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="103101" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103102" strongs="737" morph="ADV" lemma="ἄρτι" text="ἄρτι"></w>
<w OGNTsort="103103" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103104" strongs="236" morph="V-AAN" lemma="ἀλλάσσω" text="ἀλλάξαι"></w>
<w OGNTsort="103105" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="103106" strongs="5456" morph="N-ASF" lemma="φωνή" text="φωνήν"></w>
<w OGNTsort="103107" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="103108" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103109" strongs="639" morph="V-PMI-1S" lemma="ἀπορέω" text="ἀποροῦμαι">perplexed</w>
<w OGNTsort="103110" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103111" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:21">
<Greek>Λέγετέ μοι οἱ ὑπὸ νόμον θέλοντες εἶναι τὸν νόμον οὐκ ἀκούετε</Greek>
<preText>\s5 \p \v 21</preText>
<ULB>Tell me, you who desire to be under the law, do you not listen to the law?</ULB>
<residue>Tell me, you who desire to be under , do you not to ?</residue>
<w OGNTsort="103112" strongs="3004" morph="V-PAM-2P" lemma="λέγω" text="Λέγετέ"></w>
<w OGNTsort="103113" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="103114" strongs="3588" morph="T-VPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="103115" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="103116" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
<w OGNTsort="103117" strongs="2309" morph="V-PAP-VPM" lemma="θέλω" text="θέλοντες"></w>
<w OGNTsort="103118" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<w OGNTsort="103119" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103120" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
<w OGNTsort="103121" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103122" strongs="191" morph="V-PAI-2P" lemma="ἀκούω" text="ἀκούετε">listen</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:22">
<Greek>γέγραπται γὰρ ὅτι Ἀβραὰμ δύο υἱοὺς ἔσχεν ἕνα ἐκ τῆς παιδίσκης καὶ ἕνα ἐκ τῆς ἐλευθέρας</Greek>
<preText>\v 22</preText>
<ULB>For it is written that Abraham had two sons, one by the slave girl and one by the free woman.</ULB>
<residue>For it that had two , one by the and one by the woman.</residue>
<w OGNTsort="103123" strongs="1125" morph="V-RPI-3S" lemma="γράφω" text="γέγραπται">is ... written</w>
<w OGNTsort="103124" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103125" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103126" strongs="11" morph="N-NSM-P" lemma="Ἀβραάμ" text="Ἀβραὰμ">Abraham</w>
<w OGNTsort="103127" strongs="1417" morph="A-APM-NUI" lemma="δύο" text="δύο"></w>
<w OGNTsort="103128" strongs="5207" morph="N-APM" lemma="υἱός" text="υἱοὺς">sons</w>
<w OGNTsort="103129" strongs="2192" morph="V-2AAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔσχεν"></w>
<w OGNTsort="103130" strongs="1520" morph="A-ASM" lemma="εἷς" text="ἕνα"></w>
<w OGNTsort="103131" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103132" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103133" strongs="3814" morph="N-GSF" lemma="παιδίσκη" text="παιδίσκης">slave girl</w>
<w OGNTsort="103134" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103135" strongs="1520" morph="A-ASM" lemma="εἷς" text="ἕνα"></w>
<w OGNTsort="103136" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103137" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103138" strongs="1658" morph="A-GSF" lemma="ἐλεύθερος" text="ἐλευθέρας">free</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:23">
<Greek>ἀλλ᾽ ὁ μὲν ἐκ τῆς παιδίσκης κατὰ σάρκα γεγέννηται ὁ δὲ ἐκ τῆς ἐλευθέρας δι᾽ ἐπαγγελίας</Greek>
<preText>\v 23</preText>
<ULB>One was born by the slave girl according to the flesh, but the other was born by the free woman through promise.</ULB>
<residue>One was by the according to the , but the other was born by the woman through .</residue>
<w OGNTsort="103139" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="103140" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103141" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<w OGNTsort="103142" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103143" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103144" strongs="3814" morph="N-GSF" lemma="παιδίσκη" text="παιδίσκης">slave girl</w>
<w OGNTsort="103145" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103146" strongs="4561" morph="N-ASF" lemma="σάρξ" text="σάρκα">flesh</w>
<w OGNTsort="103147" strongs="1080" morph="V-RPI-3S" lemma="γεννάω" text="γεγέννηται">born</w>
<w OGNTsort="103148" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103149" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103150" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103151" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103152" strongs="1658" morph="A-GSF" lemma="ἐλεύθερος" text="ἐλευθέρας">free</w>
<w OGNTsort="103153" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="103154" strongs="1860" morph="N-GSF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίας">promise</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:24">
<Greek>ἅτινά ἐστιν ἀλληγορούμενα αὗται γάρ εἰσιν δύο διαθῆκαι μία μὲν ἀπὸ ὄρους Σινᾶ εἰς δουλείαν γεννῶσα ἥτις ἐστὶν Ἁγάρ</Greek>
<preText>\s5 \v 24</preText>
<ULB>These things may be interpreted as an allegory, for these women represent two covenants. One of them is from Mount Sinai and she bears children into slavery. This is Hagar.</ULB>
<residue>These things may be interpreted as an allegory, for these women represent two . One of them is from and she children into . This is Hagar.</residue>
<w OGNTsort="103155" strongs="3748" morph="R-NPN" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἅτινά"></w>
<w OGNTsort="103156" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="103157" strongs="238" morph="V-PPP-NPN" lemma="ἀλληγορέω" text="ἀλληγορούμενα"></w>
<w OGNTsort="103158" strongs="3778" morph="D-NPF" lemma="οὗτος" text="αὗται"></w>
<w OGNTsort="103159" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="103160" strongs="1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν"></w>
<w OGNTsort="103161" strongs="1417" morph="A-NPF-NUI" lemma="δύο" text="δύο"></w>
<w OGNTsort="103162" strongs="1242" morph="N-NPF" lemma="διαθήκη" text="διαθῆκαι">covenants</w>
<w OGNTsort="103163" strongs="1520" morph="A-NSF" lemma="εἷς" text="μία"></w>
<w OGNTsort="103164" strongs="3303" morph="PRT" lemma="μέν" text="μὲν"></w>
<w OGNTsort="103165" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="103166" strongs="3735" morph="N-GSN" lemma="ὄρος" text="ὄρους">Mount Sinai</w>
<w OGNTsort="103167" strongs="4614" morph="N-GSN-L" lemma="Σινᾶ" text="Σινᾶ"></w>
<w OGNTsort="103168" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103169" strongs="1397" morph="N-ASF" lemma="δουλεία" text="δουλείαν">slavery</w>
<w OGNTsort="103170" strongs="1080" morph="V-PAP-NSF" lemma="γεννάω" text="γεννῶσα">bears</w>
<w OGNTsort="103171" strongs="3748" morph="R-NSF" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἥτις"></w>
<w OGNTsort="103172" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν"></w>
<w OGNTsort="103173" strongs="28" morph="N-NSF-P" lemma="Ἄγαρ" text="Ἁγάρ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:25">
<Greek>τὸ δὲ Ἁγὰρ Σινᾶ ὄρος ἐστὶν ἐν τῇ Ἀραβίᾳ συστοιχεῖ δὲ τῇ νῦν Ἰερουσαλήμ δουλεύει γὰρ μετὰ τῶν τέκνων αὐτῆς</Greek>
<preText>\v 25</preText>
<ULB>Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia; and she represents the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.</ULB>
<residue>Now Hagar represents in ; and she represents the present , for she is in with her .</residue>
<w OGNTsort="103174" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103175" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103176" strongs="28" morph="N-NSF-P" lemma="Ἄγαρ" text="Ἁγὰρ"></w>
<w OGNTsort="103177" strongs="4614" morph="N-NSN-L" lemma="Σινᾶ" text="Σινᾶ">Mount Sinai</w>
<w OGNTsort="103178" strongs="3735" morph="N-NSN" lemma="ὄρος" text="ὄρος"></w>
<w OGNTsort="103179" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν"></w>
<w OGNTsort="103180" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103181" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103182" strongs="688" morph="N-DSF-L" lemma="Ἀραβία" text="Ἀραβίᾳ">Arabia</w>
<w OGNTsort="103183" strongs="4960" morph="V-PAI-3S" lemma="συστοιχέω" text="συστοιχεῖ"></w>
<w OGNTsort="103184" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103185" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103186" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν"></w>
<w OGNTsort="103187" strongs="2419" morph="N-DSF-L" lemma="Ἱερουσαλήμ" text="Ἰερουσαλήμ">Jerusalem</w>
<w OGNTsort="103188" strongs="1398" morph="V-PAI-3S" lemma="δουλεύω" text="δουλεύει">slavery</w>
<w OGNTsort="103189" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103190" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="103191" strongs="3588" morph="T-GPN" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="103192" strongs="5043" morph="N-GPN" lemma="τέκνον" text="τέκνων">children</w>
<w OGNTsort="103193" strongs="846" morph="P-GSF" lemma="αὐτός" text="αὐτῆς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:26">
<Greek>ἡ δὲ ἄνω Ἰερουσαλὴμ ἐλευθέρα ἐστίν ἥτις ἐστὶν μήτηρ ἡμῶν</Greek>
<preText>\s5 \v 26</preText>
<ULB>But the Jerusalem that is above is free, and she is our mother.</ULB>
<residue>But the that is above is , and she is our mother.</residue>
<w OGNTsort="103194" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="103195" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103196" strongs="507" morph="ADV" lemma="ἄνω" text="ἄνω"></w>
<w OGNTsort="103197" strongs="2419" morph="N-NSF-L" lemma="Ἱερουσαλήμ" text="Ἰερουσαλὴμ">Jerusalem</w>
<w OGNTsort="103198" strongs="1658" morph="A-NSF" lemma="ἐλεύθερος" text="ἐλευθέρα">free</w>
<w OGNTsort="103199" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν"></w>
<w OGNTsort="103200" strongs="3748" morph="R-NSF" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἥτις"></w>
<w OGNTsort="103201" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν"></w>
<w OGNTsort="103202" strongs="3384" morph="N-NSF" lemma="μήτηρ" text="μήτηρ"></w>
<w OGNTsort="103203" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:27">
<Greek>γέγραπται γάρ Εὐφράνθητι στεῖρα ἡ οὐ τίκτουσα ῥῆξον καὶ βόησον ἡ οὐκ ὠδίνουσα ὅτι πολλὰ τὰ τέκνα τῆς ἐρήμου μᾶλλον ἢ τῆς ἐχούσης τὸν ἄνδρα</Greek>
<preText>\v 27</preText>
<ULB>For it is written, <usfm>\q</usfm> "Rejoice, you barren one who does not give birth; <usfm>\q</usfm> cry out and shout for joy, you who are not suffering the pains of childbirth; <usfm>\q</usfm> because the children of the desolate woman are more numerous <usfm>\q</usfm> than those of the woman who has a husband."</ULB>
<residue>For it , "Rejoice, you one who does not ; and , you who are not suffering the ; because the of the woman are more numerous than those of the woman who has a husband."</residue>
<w OGNTsort="103204" strongs="1125" morph="V-RPI-3S" lemma="γράφω" text="γέγραπται">is ... written</w>
<w OGNTsort="103205" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ"></w>
<w OGNTsort="103206" strongs="2165" morph="V-APM-2S" lemma="εὐφραίνω" text="Εὐφράνθητι">shout for joy</w>
<w OGNTsort="103207" strongs="4723" morph="A-VSF" lemma="στεῖρα" text="στεῖρα">barren</w>
<w OGNTsort="103208" strongs="3588" morph="T-VSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="103209" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="103210" strongs="5088" morph="V-PAP-VSF" lemma="τίκτω" text="τίκτουσα">give birth</w>
<w OGNTsort="103211" strongs="4486" morph="V-AAM-2S" lemma="ῥήγνυμι" text="ῥῆξον"></w>
<w OGNTsort="103212" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103213" strongs="994" morph="V-AAM-2S" lemma="βοάω" text="βόησον">cry out</w>
<w OGNTsort="103214" strongs="3588" morph="T-VSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="103215" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103216" strongs="5605" morph="V-PAP-VSF" lemma="ὠδίνω" text="ὠδίνουσα">pains of childbirth</w>
<w OGNTsort="103217" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103218" strongs="4183" morph="A-NPN" lemma="πολύς" text="πολλὰ"></w>
<w OGNTsort="103219" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="103220" strongs="5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="103221" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103222" strongs="2048" morph="A-GSF" lemma="ἔρημος" text="ἐρήμου">desolate</w>
<w OGNTsort="103223" strongs="3123" morph="ADV" lemma="μᾶλλον" text="μᾶλλον"></w>
<w OGNTsort="103224" strongs="2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ"></w>
<w OGNTsort="103225" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103226" strongs="2192" morph="V-PAP-GSF" lemma="ἔχω" text="ἐχούσης"></w>
<w OGNTsort="103227" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103228" strongs="435" morph="N-ASM" lemma="ἀνήρ" text="ἄνδρα"></w>
<usfm>\q</usfm>
<usfm>\q</usfm>
<usfm>\q</usfm>
<usfm>\q</usfm>
</verse>
<verse name="Galatians 4:28">
<Greek>Ὑμεῖς δέ ἀδελφοί κατὰ Ἰσαὰκ ἐπαγγελίας τέκνα ἐστέ</Greek>
<preText>\s5 \m \p \v 28</preText>
<ULB>But you, brothers, like Isaac, are children of promise.</ULB>
<residue>But you, , like , are of .</residue>
<w OGNTsort="103229" strongs="4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="Ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="103230" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="103231" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="103232" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103233" strongs="2464" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰσαάκ" text="Ἰσαὰκ">Isaac</w>
<w OGNTsort="103234" strongs="1860" morph="N-GSF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελίας">promise</w>
<w OGNTsort="103235" strongs="5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="103236" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστέ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:29">
<Greek>ἀλλ᾽ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκεν τὸν κατὰ Πνεῦμα οὕτως καὶ νῦν</Greek>
<preText>\v 29</preText>
<ULB>At that time the one who was born according to the flesh persecuted the one born according to the Spirit. It is the same now.</ULB>
<residue>At that the one who was the the one born according to the . It is the same now.</residue>
<w OGNTsort="103237" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽"></w>
<w OGNTsort="103238" strongs="5618" morph="CONJ" lemma="ὥσπερ" text="ὥσπερ">according to</w>
<w OGNTsort="103239" strongs="5119" morph="ADV" lemma="τότε" text="τότε"></w>
<w OGNTsort="103240" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103241" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103242" strongs="4561" morph="N-ASF" lemma="σάρξ" text="σάρκα">flesh</w>
<w OGNTsort="103243" strongs="1080" morph="V-APP-NSM" lemma="γεννάω" text="γεννηθεὶς">born</w>
<w OGNTsort="103244" strongs="1377" morph="V-IAI-3S" lemma="διώκω" text="ἐδίωκεν">persecuted</w>
<w OGNTsort="103245" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103246" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103247" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="103248" strongs="3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως"></w>
<w OGNTsort="103249" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103250" strongs="3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν">time</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:30">
<Greek>Ἀλλὰ τί λέγει ἡ γραφή Ἔκβαλε τὴν παιδίσκην καὶ τὸν υἱὸν αὐτῆς οὐ γὰρ μὴ κληρονομήσει ὁ υἱὸς τῆς παιδίσκης μετὰ τοῦ υἱοῦ τῆς ἐλευθέρας</Greek>
<preText>\s5 \v 30</preText>
<ULB>But what does the scripture say? "Send away the slave girl and her son. For the son of the slave girl will not share in the inheritance with the son of the free woman."</ULB>
<residue>But what does the scripture say? "Send away the and her . For the of the will not share in the with the of the woman."</residue>
<w OGNTsort="103251" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="Ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103252" strongs="5101" morph="I-ASN" lemma="τίς" text="τί"></w>
<w OGNTsort="103253" strongs="3004" morph="V-PAI-3S" lemma="λέγω" text="λέγει"></w>
<w OGNTsort="103254" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="103255" strongs="1124" morph="N-NSF" lemma="γραφή" text="γραφή"></w>
<w OGNTsort="103256" strongs="1544" morph="V-2AAM-2S" lemma="ἐκβάλλω" text="Ἔκβαλε"></w>
<w OGNTsort="103257" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="103258" strongs="3814" morph="N-ASF" lemma="παιδίσκη" text="παιδίσκην">slave girl</w>
<w OGNTsort="103259" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103260" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103261" strongs="5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="υἱὸν">son</w>
<w OGNTsort="103262" strongs="846" morph="P-GSF" lemma="αὐτός" text="αὐτῆς"></w>
<w OGNTsort="103263" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="103264" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103265" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103266" strongs="2816" morph="V-FAI-3S" lemma="κληρονομέω" text="κληρονομήσει">inheritance</w>
<w OGNTsort="103267" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103268" strongs="5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="υἱὸς">son</w>
<w OGNTsort="103269" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103270" strongs="3814" morph="N-GSF" lemma="παιδίσκη" text="παιδίσκης">slave girl</w>
<w OGNTsort="103271" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="103272" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103273" strongs="5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="υἱοῦ">son</w>
<w OGNTsort="103274" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103275" strongs="1658" morph="A-GSF" lemma="ἐλεύθερος" text="ἐλευθέρας">free</w>
</verse>
<verse name="Galatians 4:31">
<Greek>διό ἀδελφοί οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας</Greek>
<preText>\v 31</preText>
<ULB>Therefore, brothers, we are not children of a slave girl, but of the free woman.</ULB>
<residue>Therefore, , we are not of a , but of the woman.</residue>
<w OGNTsort="103276" strongs="1352" morph="CONJ" lemma="διό" text="διό"></w>
<w OGNTsort="103277" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="103278" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103279" strongs="1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμὲν"></w>
<w OGNTsort="103280" strongs="3814" morph="N-GSF" lemma="παιδίσκη" text="παιδίσκης">slave girl</w>
<w OGNTsort="103281" strongs="5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="103282" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103283" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103284" strongs="1658" morph="A-GSF" lemma="ἐλεύθερος" text="ἐλευθέρας">free</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="gal.5">
<verse name="Galatians 5:1">
<Greek>Τῇ ἐλευθερίᾳ ἡμᾶς Χριστὸς ἠλευθέρωσεν στήκετε οὖν καὶ μὴ πάλιν ζυγῷ δουλείας ἐνέχεσθε</Greek>
<preText>\s5 \c 5 \p \v 1</preText>
<ULB>For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not again be subject to a yoke of slavery.</ULB>
<residue>For has us . Stand firm, therefore, and do not again be subject to a of .</residue>
<w OGNTsort="103285" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="Τῇ"></w>
<w OGNTsort="103286" strongs="1657" morph="N-DSF" lemma="ἐλευθερία" text="ἐλευθερίᾳ">set ... free</w>
<w OGNTsort="103287" strongs="1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103288" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="103289" strongs="1659" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐλευθερόω" text="ἠλευθέρωσεν">freedom</w>
<w OGNTsort="103290" strongs="4739" morph="V-PAM-2P" lemma="στήκω" text="στήκετε"></w>
<w OGNTsort="103291" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="103292" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103293" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103294" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="103295" strongs="2218" morph="N-DSM" lemma="ζυγός" text="ζυγῷ">yoke</w>
<w OGNTsort="103296" strongs="1397" morph="N-GSF" lemma="δουλεία" text="δουλείας">slavery</w>
<w OGNTsort="103297" strongs="1758" morph="V-PPM-2P" lemma="ἐνέχω" text="ἐνέχεσθε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:2">
<Greek>Ἴδε ἐγὼ Παῦλος λέγω ὑμῖν ὅτι ἐὰν περιτέμνησθε Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει</Greek>
<preText>\p \v 2</preText>
<ULB>Look, I, Paul, say to you that if you let yourselves be circumcised, Christ will not benefit you in any way.</ULB>
<residue>Look, I, , say to you that if you let yourselves be , will not benefit you in any way.</residue>
<w OGNTsort="103298" strongs="2396" morph="INJ" lemma="ἴδε" text="Ἴδε"></w>
<w OGNTsort="103299" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="103300" strongs="3972" morph="N-NSM-P" lemma="Παῦλος" text="Παῦλος">Paul</w>
<w OGNTsort="103301" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω"></w>
<w OGNTsort="103302" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="103303" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103304" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="103305" strongs="4059" morph="V-PPS-2P" lemma="περιτέμνω" text="περιτέμνησθε">circumcised</w>
<w OGNTsort="103306" strongs="5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="103307" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103308" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="103309" strongs="5623" morph="V-FAI-3S" lemma="ὠφελέω" text="ὠφελήσει"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:3">
<Greek>μαρτύρομαι δὲ πάλιν παντὶ ἀνθρώπῳ περιτεμνομένῳ ὅτι ὀφειλέτης ἐστὶν ὅλον τὸν νόμον ποιῆσαι</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.</ULB>
<residue>I again to every man who lets himself be that he is obligated to obey the whole .</residue>
<w OGNTsort="103310" strongs="3143" morph="V-PNI-1S" lemma="μαρτύρομαι" text="μαρτύρομαι">testify</w>
<w OGNTsort="103311" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103312" strongs="3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν"></w>
<w OGNTsort="103313" strongs="3956" morph="A-DSM" lemma="πᾶς" text="παντὶ"></w>
<w OGNTsort="103314" strongs="444" morph="N-DSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπῳ"></w>
<w OGNTsort="103315" strongs="4059" morph="V-PPP-DSM" lemma="περιτέμνω" text="περιτεμνομένῳ">circumcised</w>
<w OGNTsort="103316" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103317" strongs="3781" morph="N-NSM" lemma="ὀφειλέτης" text="ὀφειλέτης"></w>
<w OGNTsort="103318" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν"></w>
<w OGNTsort="103319" strongs="3650" morph="A-ASM" lemma="ὅλος" text="ὅλον"></w>
<w OGNTsort="103320" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103321" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">law</w>
<w OGNTsort="103322" strongs="4160" morph="V-AAN" lemma="ποιέω" text="ποιῆσαι"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:4">
<Greek>κατηργήθητε ἀπὸ Χριστοῦ οἵτινες ἐν νόμῳ δικαιοῦσθε τῆς χάριτος ἐξεπέσατε</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>You are cut off from Christ, you who would be justified by the law; you no longer experience grace.</ULB>
<residue>You are cut off from , you who would be by ; you no longer experience .</residue>
<w OGNTsort="103323" strongs="2673" morph="V-API-2P" lemma="καταργέω" text="κατηργήθητε"></w>
<w OGNTsort="103324" strongs="575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ"></w>
<w OGNTsort="103325" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="103326" strongs="3748" morph="R-NPM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="οἵτινες"></w>
<w OGNTsort="103327" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103328" strongs="3551" morph="N-DSM" lemma="νόμος" text="νόμῳ">the law</w>
<w OGNTsort="103329" strongs="1344" morph="V-PPI-2P" lemma="δικαιόω" text="δικαιοῦσθε">justified</w>
<w OGNTsort="103330" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103331" strongs="5485" morph="N-GSF" lemma="χάρις" text="χάριτος">grace</w>
<w OGNTsort="103332" strongs="1601" morph="V-2AAI-2P" lemma="ἐκπίπτω" text="ἐξεπέσατε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:5">
<Greek>Ἡμεῖς γὰρ Πνεύματι ἐκ πίστεως ἐλπίδα δικαιοσύνης ἀπεκδεχόμεθα</Greek>
<preText>\s5 \v 5</preText>
<ULB>For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.</ULB>
<residue>For through the , by , we eagerly wait for the of .</residue>
<w OGNTsort="103333" strongs="1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="Ἡμεῖς"></w>
<w OGNTsort="103334" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103335" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματι">Spirit</w>
<w OGNTsort="103336" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103337" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
<w OGNTsort="103338" strongs="1680" morph="N-ASF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδα">hope</w>
<w OGNTsort="103339" strongs="1343" morph="N-GSF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνης">righteousness</w>
<w OGNTsort="103340" strongs="553" morph="V-PNI-1P" lemma="ἀπεκδέχομαι" text="ἀπεκδεχόμεθα"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:6">
<Greek>ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ οὔτε περιτομή τι ἰσχύει οὔτε ἀκροβυστία ἀλλὰ πίστις δι᾽ ἀγάπης ἐνεργουμένη</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>In Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has value, but only faith working through love.</ULB>
<residue>In neither nor has value, but only working through .</residue>
<w OGNTsort="103341" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103342" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103343" strongs="5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="103344" strongs="2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="103345" strongs="3777" morph="CONJ-N" lemma="οὔτε" text="οὔτε"></w>
<w OGNTsort="103346" strongs="4061" morph="N-NSF" lemma="περιτομή" text="περιτομή">uncircumcision</w>
<w OGNTsort="103347" strongs="5100" morph="X-ASN" lemma="τις" text="τι"></w>
<w OGNTsort="103348" strongs="2480" morph="V-PAI-3S" lemma="ἰσχύω" text="ἰσχύει"></w>
<w OGNTsort="103349" strongs="3777" morph="CONJ-N" lemma="οὔτε" text="οὔτε"></w>
<w OGNTsort="103350" strongs="203" morph="N-NSF" lemma="ἀκροβυστία" text="ἀκροβυστία">circumcision</w>
<w OGNTsort="103351" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103352" strongs="4102" morph="N-NSF" lemma="πίστις" text="πίστις">faith</w>
<w OGNTsort="103353" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="103354" strongs="26" morph="N-GSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπης">love</w>
<w OGNTsort="103355" strongs="1754" morph="V-PMP-NSF" lemma="ἐνεργέω" text="ἐνεργουμένη"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:7">
<Greek>Ἐτρέχετε καλῶς τίς ὑμᾶς ἐνέκοψεν τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>You were running well. Who prevented you from obeying the truth?</ULB>
<residue>You were . Who prevented you from the ?</residue>
<w OGNTsort="103356" strongs="5143" morph="V-IAI-2P" lemma="τρέχω" text="Ἐτρέχετε">running</w>
<w OGNTsort="103357" strongs="2573" morph="ADV" lemma="καλῶς" text="καλῶς">well</w>
<w OGNTsort="103358" strongs="5101" morph="I-NSM" lemma="τίς" text="τίς"></w>
<w OGNTsort="103359" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103360" strongs="1465" morph="V-AAI-3S" lemma="ἐγκόπτω" text="ἐνέκοψεν"></w>
<w OGNTsort="103361" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103362" strongs="225" morph="N-DSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείᾳ">truth</w>
<w OGNTsort="103363" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103364" strongs="3982" morph="V-PPN" lemma="πείθω" text="πείθεσθαι">obeying</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:8">
<Greek>ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>This persuasion does not come from him who calls you!</ULB>
<residue>This persuasion does not come from him who you!</residue>
<w OGNTsort="103365" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="103366" strongs="3988" morph="N-NSF" lemma="πεισμονή" text="πεισμονὴ"></w>
<w OGNTsort="103367" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103368" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103369" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103370" strongs="2564" morph="V-PAP-GSM" lemma="καλέω" text="καλοῦντος">calls</w>
<w OGNTsort="103371" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:9">
<Greek>μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>A little yeast leavens the whole batch of dough.</ULB>
<residue>A little the whole batch of dough.</residue>
<w OGNTsort="103372" strongs="3398" morph="A-NSF" lemma="μικρός" text="μικρὰ"></w>
<w OGNTsort="103373" strongs="2219" morph="N-NSF" lemma="ζύμη" text="ζύμη">leavens</w>
<w OGNTsort="103374" strongs="3650" morph="A-ASN" lemma="ὅλος" text="ὅλον"></w>
<w OGNTsort="103375" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103376" strongs="5445" morph="N-ASN" lemma="φύραμα" text="φύραμα"></w>
<w OGNTsort="103377" strongs="2220" morph="V-PAI-3S" lemma="ζυμόω" text="ζυμοῖ">yeast</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:10">
<Greek>ἐγὼ πέποιθα εἰς ὑμᾶς ἐν Κυρίῳ ὅτι οὐδὲν ἄλλο φρονήσετε ὁ δὲ ταράσσων ὑμᾶς βαστάσει τὸ κρίμα ὅστις ἐὰν ᾖ</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>I have confidence in the Lord that you will think nothing different. The one who is troubling you will suffer the judgment, whoever he is.</ULB>
<residue>I have that you will nothing different. The one who is you will the , whoever he is.</residue>
<w OGNTsort="103378" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="103379" strongs="3982" morph="V-2RAI-1S" lemma="πείθω" text="πέποιθα">confidence</w>
<w OGNTsort="103380" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103381" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103382" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103383" strongs="2962" morph="N-DSM" lemma="κύριος" text="Κυρίῳ">in the Lord</w>
<w OGNTsort="103384" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103385" strongs="3762" morph="A-ASN" lemma="οὐδείς" text="οὐδὲν"></w>
<w OGNTsort="103386" strongs="243" morph="A-ASN" lemma="ἄλλος" text="ἄλλο"></w>
<w OGNTsort="103387" strongs="5426" morph="V-FAI-2P" lemma="φρονέω" text="φρονήσετε">think</w>
<w OGNTsort="103388" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103389" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103390" strongs="5015" morph="V-PAP-NSM" lemma="ταράσσω" text="ταράσσων">troubling</w>
<w OGNTsort="103391" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103392" strongs="941" morph="V-FAI-3S" lemma="βαστάζω" text="βαστάσει">suffer</w>
<w OGNTsort="103393" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103394" strongs="2917" morph="N-ASN" lemma="κρίμα" text="κρίμα">judgment</w>
<w OGNTsort="103395" strongs="3748" morph="R-NSM" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ὅστις"></w>
<w OGNTsort="103396" strongs="1437" morph="PRT" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="103397" strongs="1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:11">
<Greek>Ἐγὼ δέ ἀδελφοί εἰ περιτομὴν ἔτι κηρύσσω τί ἔτι διώκομαι ἄρα κατήργηται τὸ σκάνδαλον τοῦ σταυροῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>Brothers, if I still proclaim circumcision, why am I still being persecuted? In that case the stumbling block of the cross has been removed.</ULB>
<residue>Brothers, if I still , why am I still being ? In that case the of the has been removed.</residue>
<w OGNTsort="103398" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="Ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="103399" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="103400" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί"></w>
<w OGNTsort="103401" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="103402" strongs="4061" morph="N-ASF" lemma="περιτομή" text="περιτομὴν">circumcision</w>
<w OGNTsort="103403" strongs="2089" morph="ADV" lemma="ἔτι" text="ἔτι"></w>
<w OGNTsort="103404" strongs="2784" morph="V-PAI-1S" lemma="κηρύσσω" text="κηρύσσω">proclaim</w>
<w OGNTsort="103405" strongs="5101" morph="I-ASN" lemma="τίς" text="τί"></w>
<w OGNTsort="103406" strongs="2089" morph="ADV" lemma="ἔτι" text="ἔτι"></w>
<w OGNTsort="103407" strongs="1377" morph="V-PPI-1S" lemma="διώκω" text="διώκομαι">persecuted</w>
<w OGNTsort="103408" strongs="686" morph="CONJ" lemma="ἄρα" text="ἄρα"></w>
<w OGNTsort="103409" strongs="2673" morph="V-RPI-3S" lemma="καταργέω" text="κατήργηται"></w>
<w OGNTsort="103410" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103411" strongs="4625" morph="N-NSN" lemma="σκάνδαλον" text="σκάνδαλον">stumbling block</w>
<w OGNTsort="103412" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103413" strongs="4716" morph="N-GSM" lemma="σταυρός" text="σταυροῦ">cross</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:12">
<Greek>Ὄφελον καὶ ἀποκόψονται οἱ ἀναστατοῦντες ὑμᾶς</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>As for those who are disturbing you, I wish they would cut themselves off!</ULB>
<residue>As for those who are disturbing you, I wish they would themselves !</residue>
<w OGNTsort="103414" strongs="3785" morph="PRT" lemma="ὄφελον" text="Ὄφελον"></w>
<w OGNTsort="103415" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103416" strongs="609" morph="V-FMI-3P" lemma="ἀποκόπτω" text="ἀποκόψονται">cut ... off</w>
<w OGNTsort="103417" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="103418" strongs="387" morph="V-PAP-NPM" lemma="ἀναστατόω" text="ἀναστατοῦντες"></w>
<w OGNTsort="103419" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:13">
<Greek>Ὑμεῖς γὰρ ἐπ᾽ ἐλευθερίᾳ ἐκλήθητε ἀδελφοί μόνον μὴ τὴν ἐλευθερίαν εἰς ἀφορμὴν τῇ σαρκί ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις</Greek>
<preText>\s5 \p \v 13</preText>
<ULB>For you were called to freedom, brothers. But do not use your freedom as an opportunity for the flesh; rather, through love serve one another.</ULB>
<residue>For you were to , . But do not use your as an opportunity for the ; rather, through one another.</residue>
<w OGNTsort="103420" strongs="4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="Ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="103421" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103422" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽"></w>
<w OGNTsort="103423" strongs="1657" morph="N-DSF" lemma="ἐλευθερία" text="ἐλευθερίᾳ">freedom</w>
<w OGNTsort="103424" strongs="2564" morph="V-API-2P" lemma="καλέω" text="ἐκλήθητε">called</w>
<w OGNTsort="103425" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="103426" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="103427" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103428" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="103429" strongs="1657" morph="N-ASF" lemma="ἐλευθερία" text="ἐλευθερίαν">freedom</w>
<w OGNTsort="103430" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103431" strongs="874" morph="N-ASF" lemma="ἀφορμή" text="ἀφορμὴν"></w>
<w OGNTsort="103432" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103433" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκί">flesh</w>
<w OGNTsort="103434" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103435" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="103436" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103437" strongs="26" morph="N-GSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπης">love</w>
<w OGNTsort="103438" strongs="1398" morph="V-PAM-2P" lemma="δουλεύω" text="δουλεύετε">serve</w>
<w OGNTsort="103439" strongs="240" morph="C-DPM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλοις"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:14">
<Greek>ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>For the whole law is fulfilled in one word: "You must love your neighbor as yourself."</ULB>
<residue>For the whole is in one : "You must your as yourself."</residue>
<w OGNTsort="103440" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103441" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103442" strongs="3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="103443" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">law</w>
<w OGNTsort="103444" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103445" strongs="1520" morph="A-DSM" lemma="εἷς" text="ἑνὶ"></w>
<w OGNTsort="103446" strongs="3056" morph="N-DSM" lemma="λόγος" text="λόγῳ">word</w>
<w OGNTsort="103447" strongs="4137" morph="V-RPI-3S" lemma="πληρόω" text="πεπλήρωται">fulfilled</w>
<w OGNTsort="103448" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103449" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103450" strongs="25" morph="V-FAI-2S" lemma="ἀγαπάω" text="Ἀγαπήσεις">love</w>
<w OGNTsort="103451" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103452" strongs="4139" morph="ADV" lemma="πλησίον" text="πλησίον">neighbor</w>
<w OGNTsort="103453" strongs="4771" morph="P-2GS" lemma="σύ" text="σου"></w>
<w OGNTsort="103454" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="103455" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτόν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:15">
<Greek>εἰ δὲ ἀλλήλους δάκνετε καὶ κατεσθίετε βλέπετε μὴ ὑπ᾽ ἀλλήλων ἀναλωθῆτε</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>But if you bite and devour one another, watch out that you are not consumed by one another.</ULB>
<residue>But if you bite and devour one another, that you are not by one another.</residue>
<w OGNTsort="103456" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="103457" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103458" strongs="240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους"></w>
<w OGNTsort="103459" strongs="1143" morph="V-PAI-2P" lemma="δάκνω" text="δάκνετε"></w>
<w OGNTsort="103460" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103461" strongs="2719" morph="V-PAI-2P" lemma="κατεσθίω" text="κατεσθίετε">consumed</w>
<w OGNTsort="103462" strongs="991" morph="V-PAM-2P" lemma="βλέπω" text="βλέπετε">watch out</w>
<w OGNTsort="103463" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103464" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπ᾽"></w>
<w OGNTsort="103465" strongs="240" morph="C-GPM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλων"></w>
<w OGNTsort="103466" strongs="355" morph="V-APS-2P" lemma="ἀναλίσκω" text="ἀναλωθῆτε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:16">
<Greek>Λέγω δέ Πνεύματι περιπατεῖτε καὶ ἐπιθυμίαν σαρκὸς οὐ μὴ τελέσητε</Greek>
<preText>\s5 \p \v 16</preText>
<ULB>But I say, walk by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh.</ULB>
<residue>But I say, by the and you will not carry out the of the .</residue>
<w OGNTsort="103467" strongs="3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="Λέγω"></w>
<w OGNTsort="103468" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="103469" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματι">Spirit</w>
<w OGNTsort="103470" strongs="4043" morph="V-PAM-2P" lemma="περιπατέω" text="περιπατεῖτε">walk</w>
<w OGNTsort="103471" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103472" strongs="1939" morph="N-ASF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίαν">desires</w>
<w OGNTsort="103473" strongs="4561" morph="N-GSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὸς">flesh</w>
<w OGNTsort="103474" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="103475" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103476" strongs="5055" morph="V-AAS-2P" lemma="τελέω" text="τελέσητε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:17">
<Greek>ἡ γὰρ σὰρξ ἐπιθυμεῖ κατὰ τοῦ Πνεύματος τὸ δὲ Πνεῦμα κατὰ τῆς σαρκός ταῦτα γὰρ ἀλλήλοις ἀντίκειται ἵνα μὴ ἃ ἐὰν θέλητε ταῦτα ποιῆτε</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>For the desires of the flesh are against the Spirit, and the desires of the Spirit are against the flesh. For these oppose each other, so that you cannot do the things you want.</ULB>
<residue>For the of the are against the , and the desires of the are against the . For these each other, so that you cannot do the things you want.</residue>
<w OGNTsort="103477" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="103478" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103479" strongs="4561" morph="N-NSF" lemma="σάρξ" text="σὰρξ">flesh</w>
<w OGNTsort="103480" strongs="1937" morph="V-PAI-3S" lemma="ἐπιθυμέω" text="ἐπιθυμεῖ">desires</w>
<w OGNTsort="103481" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103482" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103483" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Spirit</w>
<w OGNTsort="103484" strongs="3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103485" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103486" strongs="4151" morph="N-NSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="103487" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103488" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103489" strongs="4561" morph="N-GSF" lemma="σάρξ" text="σαρκός">flesh</w>
<w OGNTsort="103490" strongs="3778" morph="D-NPN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="103491" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103492" strongs="240" morph="C-DPN" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλοις"></w>
<w OGNTsort="103493" strongs="480" morph="V-PNI-3S" lemma="ἀντίκειμαι" text="ἀντίκειται">oppose</w>
<w OGNTsort="103494" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="103495" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103496" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="103497" strongs="1437" morph="PRT" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="103498" strongs="2309" morph="V-PAS-2P" lemma="θέλω" text="θέλητε"></w>
<w OGNTsort="103499" strongs="3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα"></w>
<w OGNTsort="103500" strongs="4160" morph="V-PAS-2P" lemma="ποιέω" text="ποιῆτε"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:18">
<Greek>εἰ δὲ Πνεύματι ἄγεσθε οὐκ ἐστὲ ὑπὸ νόμον</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>But if you are led by the Spirit, you are not under the law.</ULB>
<residue>But if you are led by the , you are not under .</residue>
<w OGNTsort="103501" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="103502" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103503" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματι">Spirit</w>
<w OGNTsort="103504" strongs="71" morph="V-PPI-2P" lemma="ἄγω" text="ἄγεσθε"></w>
<w OGNTsort="103505" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103506" strongs="1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστὲ"></w>
<w OGNTsort="103507" strongs="5259" morph="PREP" lemma="ὑπό" text="ὑπὸ"></w>
<w OGNTsort="103508" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:19">
<Greek>Φανερὰ δέ ἐστιν τὰ ἔργα τῆς σαρκός ἅτινά ἐστιν πορνεία ἀκαθαρσία ἀσέλγεια</Greek>
<preText>\s5 \v 19</preText>
<ULB>Now the works of the flesh are evident: sexual immorality, impurity, sensuality,</ULB>
<residue>Now the of the are evident: , impurity, ,</residue>
<w OGNTsort="103509" strongs="5318" morph="A-NPN" lemma="φανερός" text="Φανερὰ"></w>
<w OGNTsort="103510" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="103511" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="103512" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="103513" strongs="2041" morph="N-NPN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">works</w>
<w OGNTsort="103514" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103515" strongs="4561" morph="N-GSF" lemma="σάρξ" text="σαρκός">flesh</w>
<w OGNTsort="103516" strongs="3748" morph="R-NPN" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἅτινά"></w>
<w OGNTsort="103517" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="103518" strongs="4202" morph="N-NSF" lemma="πορνεία" text="πορνεία">sexual immorality</w>
<w OGNTsort="103519" strongs="167" morph="N-NSF" lemma="ἀκαθαρσία" text="ἀκαθαρσία"></w>
<w OGNTsort="103520" strongs="766" morph="N-NSF" lemma="ἀσέλγεια" text="ἀσέλγεια">sensuality</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:20">
<Greek>εἰδωλολατρία φαρμακεία ἔχθραι ἔρις ζῆλος θυμοί ἐριθεῖαι διχοστασίαι αἱρέσεις</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>idolatry, sorcery, hostilities, strife, jealousy, outbursts of anger, rivalry, dissension, divisions,</ULB>
<residue>, , , , , outbursts of , rivalry, dissension, divisions,</residue>
<w OGNTsort="103521" strongs="1495" morph="N-NSF" lemma="εἰδωλολατρεία" text="εἰδωλολατρία">idolatry</w>
<w OGNTsort="103522" strongs="5331" morph="N-NSF" lemma="φαρμακεία" text="φαρμακεία">sorcery</w>
<w OGNTsort="103523" strongs="2189" morph="N-NPF" lemma="ἔχθρα" text="ἔχθραι">hostilities</w>
<w OGNTsort="103524" strongs="2054" morph="N-NSF" lemma="ἔρις" text="ἔρις"></w>
<w OGNTsort="103525" strongs="2205" morph="N-NSM" lemma="ζῆλος" text="ζῆλος">jealousy</w>
<w OGNTsort="103526" strongs="2372" morph="N-NPM" lemma="θυμός" text="θυμοί">anger</w>
<w OGNTsort="103527" strongs="2052" morph="N-NPF" lemma="ἐριθεία" text="ἐριθεῖαι">strife</w>
<w OGNTsort="103528" strongs="1370" morph="N-NPF" lemma="διχοστασία" text="διχοστασίαι"></w>
<w OGNTsort="103529" strongs="139" morph="N-NPF" lemma="αἵρεσις" text="αἱρέσεις"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:21">
<Greek>φθόνοι μέθαι κῶμοι καὶ τὰ ὅμοια τούτοις ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς προεῖπον ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>envy, drunkenness, drunken celebrations, and things like these. I warn you, as I warned you before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.</ULB>
<residue>, , drunken celebrations, and things these. I warn you, I warned you before, that those who practice such things will not the .</residue>
<w OGNTsort="103530" strongs="5355" morph="N-NPM" lemma="φθόνος" text="φθόνοι">envy</w>
<w OGNTsort="103531" strongs="3178" morph="N-NPF" lemma="μέθη" text="μέθαι">drunkenness</w>
<w OGNTsort="103532" strongs="2970" morph="N-NPM" lemma="κῶμος" text="κῶμοι"></w>
<w OGNTsort="103533" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103534" strongs="3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="103535" strongs="3664" morph="A-NPN" lemma="ὅμοιος" text="ὅμοια">like</w>
<w OGNTsort="103536" strongs="3778" morph="D-DPN" lemma="οὗτος" text="τούτοις"></w>
<w OGNTsort="103537" strongs="3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="103538" strongs="4302" morph="V-PAI-1S" lemma="προλέγω" text="προλέγω"></w>
<w OGNTsort="103539" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="103540" strongs="2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">as</w>
<w OGNTsort="103541" strongs="4277" morph="V-2AAI-1S" lemma="προέπω" text="προεῖπον"></w>
<w OGNTsort="103542" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103543" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="103544" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="103545" strongs="5108" morph="D-APN" lemma="τοιοῦτος" text="τοιαῦτα"></w>
<w OGNTsort="103546" strongs="4238" morph="V-PAP-NPM" lemma="πράσσω" text="πράσσοντες"></w>
<w OGNTsort="103547" strongs="932" morph="N-ASF" lemma="βασιλεία" text="βασιλείαν">kingdom of God</w>
<w OGNTsort="103548" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ"></w>
<w OGNTsort="103549" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="103550" strongs="2816" morph="V-FAI-3P" lemma="κληρονομέω" text="κληρονομήσουσιν">inherit</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:22">
<Greek>Ὁ δὲ καρπὸς τοῦ Πνεύματός ἐστιν ἀγάπη χαρά εἰρήνη μακροθυμία χρηστότης ἀγαθωσύνη πίστις</Greek>
<preText>\s5 \v 22</preText>
<ULB>But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,</ULB>
<residue>But the of the is , , , , , , ,</residue>
<w OGNTsort="103551" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="103552" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103553" strongs="2590" morph="N-NSM" lemma="καρπός" text="καρπὸς">fruit</w>
<w OGNTsort="103554" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103555" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματός">Spirit</w>
<w OGNTsort="103556" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="103557" strongs="26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="103558" strongs="5479" morph="N-NSF" lemma="χαρά" text="χαρά">joy</w>
<w OGNTsort="103559" strongs="1515" morph="N-NSF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνη">peace</w>
<w OGNTsort="103560" strongs="3115" morph="N-NSF" lemma="μακροθυμία" text="μακροθυμία">patience</w>
<w OGNTsort="103561" strongs="5544" morph="N-NSF" lemma="χρηστότης" text="χρηστότης">kindness</w>
<w OGNTsort="103562" strongs="19" morph="N-NSF" lemma="ἀγαθωσύνη" text="ἀγαθωσύνη">goodness</w>
<w OGNTsort="103563" strongs="4102" morph="N-NSF" lemma="πίστις" text="πίστις">faith</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:23">
<Greek>πραΰτης ἐγκράτεια κατὰ τῶν τοιούτων οὐκ ἔστιν νόμος</Greek>
<preText>\v 23</preText>
<ULB>gentleness, and self-control; against such things there is no law.</ULB>
<residue>, and ; against such things there is no .</residue>
<w OGNTsort="103564" strongs="4240" morph="N-NSF" lemma="πραΰτης" text="πραΰτης">gentleness</w>
<w OGNTsort="103565" strongs="1466" morph="N-NSF" lemma="ἐγκράτεια" text="ἐγκράτεια">self-control</w>
<w OGNTsort="103566" strongs="2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ"></w>
<w OGNTsort="103567" strongs="3588" morph="T-GPN" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="103568" strongs="5108" morph="D-GPN" lemma="τοιοῦτος" text="τοιούτων"></w>
<w OGNTsort="103569" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103570" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν"></w>
<w OGNTsort="103571" strongs="3551" morph="N-NSM" lemma="νόμος" text="νόμος">law</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:24">
<Greek>Οἱ δὲ τοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ τὴν σάρκα ἐσταύρωσαν σὺν τοῖς παθήμασιν καὶ ταῖς ἐπιθυμίαις</Greek>
<preText>\v 24</preText>
<ULB>Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.</ULB>
<residue>Those who belong to have the with its passions and .</residue>
<w OGNTsort="103572" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="Οἱ"></w>
<w OGNTsort="103573" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103574" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103575" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ Jesus</w>
<w OGNTsort="103576" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ"></w>
<w OGNTsort="103577" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="103578" strongs="4561" morph="N-ASF" lemma="σάρξ" text="σάρκα">flesh</w>
<w OGNTsort="103579" strongs="4717" morph="V-AAI-3P" lemma="σταυρόω" text="ἐσταύρωσαν">crucified</w>
<w OGNTsort="103580" strongs="4862" morph="PREP" lemma="σύν" text="σὺν"></w>
<w OGNTsort="103581" strongs="3588" morph="T-DPN" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="103582" strongs="3804" morph="N-DPN" lemma="πάθημα" text="παθήμασιν"></w>
<w OGNTsort="103583" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103584" strongs="3588" morph="T-DPF" lemma="ὁ" text="ταῖς"></w>
<w OGNTsort="103585" strongs="1939" morph="N-DPF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμίαις">desires</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:25">
<Greek>Εἰ ζῶμεν Πνεύματι Πνεύματι καὶ στοιχῶμεν</Greek>
<preText>\s5 \p \v 25</preText>
<ULB>If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.</ULB>
<residue>If we by the , let us also by the .</residue>
<w OGNTsort="103586" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ"></w>
<w OGNTsort="103587" strongs="2198" morph="V-PAI-1P" lemma="ζάω" text="ζῶμεν">live</w>
<w OGNTsort="103588" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματι">Spirit</w>
<w OGNTsort="103589" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματι">Spirit</w>
<w OGNTsort="103590" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103591" strongs="4748" morph="V-PAS-1P" lemma="στοιχέω" text="στοιχῶμεν">walk</w>
</verse>
<verse name="Galatians 5:26">
<Greek>μὴ γινώμεθα κενόδοξοι ἀλλήλους προκαλούμενοι ἀλλήλοις φθονοῦντες</Greek>
<preText>\v 26</preText>
<ULB>Let us not become boastful, provoking one another, envying one another.</ULB>
<residue>Let us not become boastful, one another, one another.</residue>
<w OGNTsort="103592" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103593" strongs="1096" morph="V-PNS-1P" lemma="γίνομαι" text="γινώμεθα"></w>
<w OGNTsort="103594" strongs="2755" morph="A-NPM" lemma="κενόδοξος" text="κενόδοξοι"></w>
<w OGNTsort="103595" strongs="240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους"></w>
<w OGNTsort="103596" strongs="4292" morph="V-PMP-NPM" lemma="προκαλέω" text="προκαλούμενοι">provoking</w>
<w OGNTsort="103597" strongs="240" morph="C-DPM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλοις"></w>
<w OGNTsort="103598" strongs="5354" morph="V-PAP-NPM" lemma="φθονέω" text="φθονοῦντες">envying</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="gal.6">
<verse name="Galatians 6:1">
<Greek>Ἀδελφοί ἐὰν καὶ προλημφθῇ ἄνθρωπος ἔν τινι παραπτώματι ὑμεῖς οἱ πνευματικοὶ καταρτίζετε τὸν τοιοῦτον ἐν πνεύματι πραΰτητος σκοπῶν σεαυτόν μὴ καὶ σὺ πειρασθῇς</Greek>
<preText>\s5 \c 6 \p \v 1</preText>
<ULB>Brothers, if someone is caught in any trespass, you who are spiritual should restore him in a spirit of gentleness. Be concerned about yourself, so you also may not be tempted.</ULB>
<residue>Brothers, if someone is caught in any , you who are should him in a of . Be concerned about yourself, so you also may not be .</residue>
<w OGNTsort="103599" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="Ἀδελφοί"></w>
<w OGNTsort="103600" strongs="1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="103601" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103602" strongs="4301" morph="V-APS-3S" lemma="προλαμβάνω" text="προλημφθῇ"></w>
<w OGNTsort="103603" strongs="444" morph="N-NSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπος"></w>
<w OGNTsort="103604" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἔν"></w>
<w OGNTsort="103605" strongs="5100" morph="X-DSN" lemma="τις" text="τινι"></w>
<w OGNTsort="103606" strongs="3900" morph="N-DSN" lemma="παράπτωμα" text="παραπτώματι">trespass</w>
<w OGNTsort="103607" strongs="4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="103608" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="103609" strongs="4152" morph="A-NPM" lemma="πνευματικός" text="πνευματικοὶ">spiritual</w>
<w OGNTsort="103610" strongs="2675" morph="V-PAM-2P" lemma="καταρτίζω" text="καταρτίζετε">restore</w>
<w OGNTsort="103611" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103612" strongs="5108" morph="D-ASM" lemma="τοιοῦτος" text="τοιοῦτον"></w>
<w OGNTsort="103613" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103614" strongs="4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματι">spirit</w>
<w OGNTsort="103615" strongs="4240" morph="N-GSF" lemma="πραΰτης" text="πραΰτητος">gentleness</w>
<w OGNTsort="103616" strongs="4648" morph="V-PAP-NSM" lemma="σκοπέω" text="σκοπῶν"></w>
<w OGNTsort="103617" strongs="4572" morph="F-2ASM" lemma="σεαυτοῦ" text="σεαυτόν"></w>
<w OGNTsort="103618" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103619" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103620" strongs="4771" morph="P-2NS" lemma="σύ" text="σὺ"></w>
<w OGNTsort="103621" strongs="3985" morph="V-APS-2S" lemma="πειράζω" text="πειρασθῇς">tempted</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:2">
<Greek>Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>Carry one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.</ULB>
<residue>Carry one another's , and so of .</residue>
<w OGNTsort="103622" strongs="240" morph="C-GPM" lemma="ἀλλήλων" text="Ἀλλήλων"></w>
<w OGNTsort="103623" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="103624" strongs="922" morph="N-APN" lemma="βάρος" text="βάρη">burdens</w>
<w OGNTsort="103625" strongs="941" morph="V-PAM-2P" lemma="βαστάζω" text="βαστάζετε"></w>
<w OGNTsort="103626" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103627" strongs="3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως"></w>
<w OGNTsort="103628" strongs="378" morph="V-FAI-2P" lemma="ἀναπληρόω" text="ἀναπληρώσετε">fulfill</w>
<w OGNTsort="103629" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103630" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
<w OGNTsort="103631" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103632" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:3">
<Greek>εἰ γὰρ δοκεῖ τις εἶναί τι μηδὲν ὤν φρεναπατᾷ ἑαυτόν</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.</ULB>
<residue>For if anyone he is something when he is nothing, he himself.</residue>
<w OGNTsort="103633" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="103634" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103635" strongs="1380" morph="V-PAI-3S" lemma="δοκέω" text="δοκεῖ">thinks</w>
<w OGNTsort="103636" strongs="5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις"></w>
<w OGNTsort="103637" strongs="1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναί"></w>
<w OGNTsort="103638" strongs="5100" morph="X-NSN" lemma="τις" text="τι"></w>
<w OGNTsort="103639" strongs="3367" morph="A-NSN" lemma="μηδείς" text="μηδὲν"></w>
<w OGNTsort="103640" strongs="1510" morph="V-PAP-NSM" lemma="εἰμί" text="ὤν"></w>
<w OGNTsort="103641" strongs="5422" morph="V-PAI-3S" lemma="φρεναπατάω" text="φρεναπατᾷ">deceives</w>
<w OGNTsort="103642" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτόν"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:4">
<Greek>Τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοῦ δοκιμαζέτω ἕκαστος καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ καύχημα ἕξει καὶ οὐκ εἰς τὸν ἕτερον</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>Each one should examine his own work, and then his reason to boast will be in himself alone and not in someone else.</ULB>
<residue>Each one should examine his own , and then his reason to will be in himself alone and not in someone else.</residue>
<w OGNTsort="103643" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="Τὸ"></w>
<w OGNTsort="103644" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103645" strongs="2041" morph="N-ASN" lemma="ἔργον" text="ἔργον">work</w>
<w OGNTsort="103646" strongs="1438" morph="F-3GSM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτοῦ"></w>
<w OGNTsort="103647" strongs="1381" morph="V-PAM-3S" lemma="δοκιμάζω" text="δοκιμαζέτω"></w>
<w OGNTsort="103648" strongs="1538" morph="A-NSM" lemma="ἕκαστος" text="ἕκαστος"></w>
<w OGNTsort="103649" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103650" strongs="5119" morph="ADV" lemma="τότε" text="τότε"></w>
<w OGNTsort="103651" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103652" strongs="1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν"></w>
<w OGNTsort="103653" strongs="3441" morph="A-ASM" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="103654" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103655" strongs="2745" morph="N-ASN" lemma="καύχημα" text="καύχημα">boast</w>
<w OGNTsort="103656" strongs="2192" morph="V-FAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἕξει"></w>
<w OGNTsort="103657" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103658" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="103659" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103660" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103661" strongs="2087" morph="A-ASM" lemma="ἕτερος" text="ἕτερον"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:5">
<Greek>ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>For each one will carry his own burden.</ULB>
<residue>For each one will his own .</residue>
<w OGNTsort="103662" strongs="1538" morph="A-NSM" lemma="ἕκαστος" text="ἕκαστος"></w>
<w OGNTsort="103663" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103664" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103665" strongs="2398" morph="A-ASN" lemma="ἴδιος" text="ἴδιον"></w>
<w OGNTsort="103666" strongs="5413" morph="N-ASN" lemma="φορτίον" text="φορτίον">burden</w>
<w OGNTsort="103667" strongs="941" morph="V-FAI-3S" lemma="βαστάζω" text="βαστάσει">carry</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:6">
<Greek>Κοινωνείτω δὲ ὁ κατηχούμενος τὸν λόγον τῷ κατηχοῦντι ἐν πᾶσιν ἀγαθοῖς</Greek>
<preText>\s5 \p \v 6</preText>
<ULB>The one who is taught the word must share all good things with the one who teaches.</ULB>
<residue>The one who is the must share all with the one who .</residue>
<w OGNTsort="103668" strongs="2841" morph="V-PAM-3S" lemma="κοινωνέω" text="Κοινωνείτω"></w>
<w OGNTsort="103669" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103670" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103671" strongs="2727" morph="V-PPP-NSM" lemma="κατηχέω" text="κατηχούμενος">teaches</w>
<w OGNTsort="103672" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103673" strongs="3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word</w>
<w OGNTsort="103674" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103675" strongs="2727" morph="V-PAP-DSM" lemma="κατηχέω" text="κατηχοῦντι">taught</w>
<w OGNTsort="103676" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103677" strongs="3956" morph="A-DPN" lemma="πᾶς" text="πᾶσιν"></w>
<w OGNTsort="103678" strongs="18" morph="A-DPN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθοῖς">good things</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:7">
<Greek>Μὴ πλανᾶσθε Θεὸς οὐ μυκτηρίζεται ὃ γὰρ ἐὰν σπείρῃ ἄνθρωπος τοῦτο καὶ θερίσει</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>Do not be deceived. God is not mocked, for whatever a man plants, that he will also reap.</ULB>
<residue>Do not be . is not , for whatever a man , that he will also .</residue>
<w OGNTsort="103679" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="Μὴ"></w>
<w OGNTsort="103680" strongs="4105" morph="V-PPM-2P" lemma="πλανάω" text="πλανᾶσθε">deceived</w>
<w OGNTsort="103681" strongs="2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="103682" strongs="3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="103683" strongs="3456" morph="V-PPI-3S" lemma="μυκτηρίζω" text="μυκτηρίζεται">mocked</w>
<w OGNTsort="103684" strongs="3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="103685" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103686" strongs="1437" morph="PRT" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<w OGNTsort="103687" strongs="4687" morph="V-PAS-3S" lemma="σπείρω" text="σπείρῃ">plants</w>
<w OGNTsort="103688" strongs="444" morph="N-NSM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἄνθρωπος"></w>
<w OGNTsort="103689" strongs="3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<w OGNTsort="103690" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103691" strongs="2325" morph="V-FAI-3S" lemma="θερίζω" text="θερίσει">reap</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:8">
<Greek>ὅτι ὁ σπείρων εἰς τὴν σάρκα ἑαυτοῦ ἐκ τῆς σαρκὸς θερίσει φθοράν ὁ δὲ σπείρων εἰς τὸ Πνεῦμα ἐκ τοῦ Πνεύματος θερίσει ζωὴν αἰώνιον</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>For he who plants seed to his own flesh, from the flesh will reap destruction. The one who plants seed to the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.</ULB>
<residue>For he who seed to his own , from the will . The one who seed to the , from the will .</residue>
<w OGNTsort="103692" strongs="3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="103693" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103694" strongs="4687" morph="V-PAP-NSM" lemma="σπείρω" text="σπείρων">plants</w>
<w OGNTsort="103695" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103696" strongs="3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="103697" strongs="4561" morph="N-ASF" lemma="σάρξ" text="σάρκα">flesh</w>
<w OGNTsort="103698" strongs="1438" morph="F-3GSM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτοῦ"></w>
<w OGNTsort="103699" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103700" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103701" strongs="4561" morph="N-GSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὸς">flesh</w>
<w OGNTsort="103702" strongs="2325" morph="V-FAI-3S" lemma="θερίζω" text="θερίσει">reap</w>
<w OGNTsort="103703" strongs="5356" morph="N-ASF" lemma="φθορά" text="φθοράν">destruction</w>
<w OGNTsort="103704" strongs="3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="103705" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103706" strongs="4687" morph="V-PAP-NSM" lemma="σπείρω" text="σπείρων">plants</w>
<w OGNTsort="103707" strongs="1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="103708" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103709" strongs="4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="103710" strongs="1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ"></w>
<w OGNTsort="103711" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103712" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Spirit</w>
<w OGNTsort="103713" strongs="2325" morph="V-FAI-3S" lemma="θερίζω" text="θερίσει">reap</w>
<w OGNTsort="103714" strongs="2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life</w>
<w OGNTsort="103715" strongs="166" morph="A-ASF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">eternal</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:9">
<Greek>Τὸ δὲ καλὸν ποιοῦντες μὴ ἐνκακῶμεν καιρῷ γὰρ ἰδίῳ θερίσομεν μὴ ἐκλυόμενοι</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>Let us not become weary in doing good, for at the right time we will reap a harvest, if we do not give up.</ULB>
<residue>Let us not become weary in doing , for at the right we will a harvest, if we do not give up.</residue>
<w OGNTsort="103716" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="Τὸ"></w>
<w OGNTsort="103717" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103718" strongs="2570" morph="A-ASN" lemma="καλός" text="καλὸν">good</w>
<w OGNTsort="103719" strongs="4160" morph="V-PAP-NPM" lemma="ποιέω" text="ποιοῦντες"></w>
<w OGNTsort="103720" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103721" strongs="1573" morph="V-PAS-1P" lemma="ἐκκακέω" text="ἐνκακῶμεν"></w>
<w OGNTsort="103722" strongs="2540" morph="N-DSM" lemma="καιρός" text="καιρῷ">time</w>
<w OGNTsort="103723" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103724" strongs="2398" morph="A-DSM" lemma="ἴδιος" text="ἰδίῳ"></w>
<w OGNTsort="103725" strongs="2325" morph="V-FAI-1P" lemma="θερίζω" text="θερίσομεν">reap</w>
<w OGNTsort="103726" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103727" strongs="1590" morph="V-PPP-NPM" lemma="ἐκλύω" text="ἐκλυόμενοι"></w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:10">
<Greek>Ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχομεν ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>So then, as we have the opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the household of faith.</ULB>
<residue>So then, as we have the opportunity, let us to all people, especially to those who belong to the of .</residue>
<w OGNTsort="103728" strongs="686" morph="CONJ" lemma="ἄρα" text="Ἄρα"></w>
<w OGNTsort="103729" strongs="3767" morph="CONJ" lemma="οὖν" text="οὖν"></w>
<w OGNTsort="103730" strongs="5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς"></w>
<w OGNTsort="103731" strongs="2540" morph="N-ASM" lemma="καιρός" text="καιρὸν"></w>
<w OGNTsort="103732" strongs="2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν"></w>
<w OGNTsort="103733" strongs="2038" morph="V-PNS-1P" lemma="ἐργάζομαι" text="ἐργαζώμεθα"></w>
<w OGNTsort="103734" strongs="3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="103735" strongs="18" morph="A-ASN" lemma="ἀγαθός" text="ἀγαθὸν">do ... good</w>
<w OGNTsort="103736" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="103737" strongs="3956" morph="A-APM" lemma="πᾶς" text="πάντας"></w>
<w OGNTsort="103738" strongs="3122" morph="ADV" lemma="μάλιστα" text="μάλιστα"></w>
<w OGNTsort="103739" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103740" strongs="4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς"></w>
<w OGNTsort="103741" strongs="3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="103742" strongs="3609" morph="A-APM" lemma="οἰκεῖος" text="οἰκείους">household</w>
<w OGNTsort="103743" strongs="3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="103744" strongs="4102" morph="N-GSF" lemma="πίστις" text="πίστεως">faith</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:11">
<Greek>Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί</Greek>
<preText>\s5 \p \v 11</preText>
<ULB>See what large letters I write to you with my own hand.</ULB>
<residue>See what large I write to you with my own .</residue>
<w OGNTsort="103745" strongs="1492" morph="V-2AAM-2P" lemma="εἴδω" text="Ἴδετε"></w>
<w OGNTsort="103746" strongs="4080" morph="I-DPN" lemma="πηλίκος" text="πηλίκοις"></w>
<w OGNTsort="103747" strongs="4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="103748" strongs="1121" morph="N-DPN" lemma="γράμμα" text="γράμμασιν">letters</w>
<w OGNTsort="103749" strongs="1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψα"></w>
<w OGNTsort="103750" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103751" strongs="1699" morph="S-1SDSF" lemma="ἐμός" text="ἐμῇ"></w>
<w OGNTsort="103752" strongs="5495" morph="N-DSF" lemma="χείρ" text="χειρί">hand</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:12">
<Greek>Ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι μόνον ἵνα τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ μὴ διώκωνται</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>Those who want to make a good impression in the flesh are trying to compel you to be circumcised. They do this only to avoid being persecuted for the cross of Christ.</ULB>
<residue>Those who want to make a good impression in the are trying to compel you to be . They do this only to avoid being for the of .</residue>
<w OGNTsort="103753" strongs="3745" morph="K-NPM" lemma="ὅσος" text="Ὅσοι"></w>
<w OGNTsort="103754" strongs="2309" morph="V-PAI-3P" lemma="θέλω" text="θέλουσιν"></w>
<w OGNTsort="103755" strongs="2146" morph="V-AAN" lemma="εὐπροσωπέω" text="εὐπροσωπῆσαι"></w>
<w OGNTsort="103756" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103757" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκί">flesh</w>
<w OGNTsort="103758" strongs="3778" morph="D-NPM" lemma="οὗτος" text="οὗτοι"></w>
<w OGNTsort="103759" strongs="315" morph="V-PAI-3P" lemma="ἀναγκάζω" text="ἀναγκάζουσιν"></w>
<w OGNTsort="103760" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103761" strongs="4059" morph="V-PPN" lemma="περιτέμνω" text="περιτέμνεσθαι">circumcised</w>
<w OGNTsort="103762" strongs="3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον"></w>
<w OGNTsort="103763" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="103764" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103765" strongs="4716" morph="N-DSM" lemma="σταυρός" text="σταυρῷ">cross</w>
<w OGNTsort="103766" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103767" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="103768" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103769" strongs="1377" morph="V-PPS-3P" lemma="διώκω" text="διώκωνται">persecuted</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:13">
<Greek>οὐδὲ γὰρ οἱ περιτεμνόμενοι αὐτοὶ νόμον φυλάσσουσιν ἀλλὰ θέλουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι ἵνα ἐν τῇ ὑμετέρᾳ σαρκὶ καυχήσωνται</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>For not even those who circumcised themselves keep the law, but they want you to be circumcised so that they may boast about your flesh.</ULB>
<residue>For not even those who themselves , but they want you to be so that they may about your .</residue>
<w OGNTsort="103770" strongs="3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<w OGNTsort="103771" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103772" strongs="3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ"></w>
<w OGNTsort="103773" strongs="4059" morph="V-PPP-NPM" lemma="περιτέμνω" text="περιτεμνόμενοι">circumcised</w>
<w OGNTsort="103774" strongs="846" morph="P-NPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὶ"></w>
<w OGNTsort="103775" strongs="3551" morph="N-ASM" lemma="νόμος" text="νόμον">the law</w>
<w OGNTsort="103776" strongs="5442" morph="V-PAI-3P" lemma="φυλάσσω" text="φυλάσσουσιν">keep</w>
<w OGNTsort="103777" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103778" strongs="2309" morph="V-PAI-3P" lemma="θέλω" text="θέλουσιν"></w>
<w OGNTsort="103779" strongs="4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<w OGNTsort="103780" strongs="4059" morph="V-PPN" lemma="περιτέμνω" text="περιτέμνεσθαι">circumcised</w>
<w OGNTsort="103781" strongs="2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="103782" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103783" strongs="3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="103784" strongs="5212" morph="A-DSF" lemma="ὑμέτερος" text="ὑμετέρᾳ"></w>
<w OGNTsort="103785" strongs="4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὶ">flesh</w>
<w OGNTsort="103786" strongs="2744" morph="V-ADS-3P" lemma="καυχάομαι" text="καυχήσωνται">boast</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:14">
<Greek>Ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ μὴ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δι᾽ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ</Greek>
<preText>\s5 \v 14</preText>
<ULB>But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.</ULB>
<residue>But may I never except in the of our , through which the has been to me, and I to the .</residue>
<w OGNTsort="103787" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="Ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="103788" strongs="1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="103789" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103790" strongs="1096" morph="V-2ADO-3S" lemma="γίνομαι" text="γένοιτο"></w>
<w OGNTsort="103791" strongs="2744" morph="V-PNN" lemma="καυχάομαι" text="καυχᾶσθαι">boast</w>
<w OGNTsort="103792" strongs="1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="103793" strongs="3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="103794" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103795" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103796" strongs="4716" morph="N-DSM" lemma="σταυρός" text="σταυρῷ">cross</w>
<w OGNTsort="103797" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103798" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="103799" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="103800" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="103801" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="103802" strongs="1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽"></w>
<w OGNTsort="103803" strongs="3739" morph="R-GSM" lemma="ὅς, ἥ" text="οὗ"></w>
<w OGNTsort="103804" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="ἐμοὶ"></w>
<w OGNTsort="103805" strongs="2889" morph="N-NSM" lemma="κόσμος" text="κόσμος">world</w>
<w OGNTsort="103806" strongs="4717" morph="V-RPI-3S" lemma="σταυρόω" text="ἐσταύρωται">crucified</w>
<w OGNTsort="103807" strongs="2504" morph="P-1NS-K" lemma="κἀγώ" text="κἀγὼ"></w>
<w OGNTsort="103808" strongs="2889" morph="N-DSM" lemma="κόσμος" text="κόσμῳ">world</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:15">
<Greek>οὔτε γὰρ περιτομή τί ἐστιν οὔτε ἀκροβυστία ἀλλὰ καινὴ κτίσις</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>For neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but what counts is a new creation.</ULB>
<residue>For neither counts for anything nor , but what counts is a new .</residue>
<w OGNTsort="103809" strongs="3777" morph="CONJ-N" lemma="οὔτε" text="οὔτε"></w>
<w OGNTsort="103810" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103811" strongs="4061" morph="N-NSF" lemma="περιτομή" text="περιτομή">uncircumcision</w>
<w OGNTsort="103812" strongs="5101" morph="I-NSN" lemma="τίς" text="τί"></w>
<w OGNTsort="103813" strongs="1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν"></w>
<w OGNTsort="103814" strongs="3777" morph="CONJ-N" lemma="οὔτε" text="οὔτε"></w>
<w OGNTsort="103815" strongs="203" morph="N-NSF" lemma="ἀκροβυστία" text="ἀκροβυστία">circumcision</w>
<w OGNTsort="103816" strongs="235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ"></w>
<w OGNTsort="103817" strongs="2537" morph="A-NSF" lemma="καινός" text="καινὴ"></w>
<w OGNTsort="103818" strongs="2937" morph="N-NSF" lemma="κτίσις" text="κτίσις">creation</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:16">
<Greek>Καὶ ὅσοι τῷ κανόνι τούτῳ στοιχήσουσιν εἰρήνη ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ ἔλεος καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ τοῦ Θεοῦ</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>To all who walk according to this standard, peace and mercy be upon them, even upon the Israel of God.</ULB>
<residue>To all who according to this standard, and be upon them, even upon the of .</residue>
<w OGNTsort="103819" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ"></w>
<w OGNTsort="103820" strongs="3745" morph="K-NPM" lemma="ὅσος" text="ὅσοι"></w>
<w OGNTsort="103821" strongs="3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103822" strongs="2583" morph="N-DSM" lemma="κανών" text="κανόνι"></w>
<w OGNTsort="103823" strongs="3778" morph="D-DSM" lemma="οὗτος" text="τούτῳ"></w>
<w OGNTsort="103824" strongs="4748" morph="V-FAI-3P" lemma="στοιχέω" text="στοιχήσουσιν">walk</w>
<w OGNTsort="103825" strongs="1515" morph="N-NSF" lemma="εἰρήνη" text="εἰρήνη">peace</w>
<w OGNTsort="103826" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽"></w>
<w OGNTsort="103827" strongs="846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὺς"></w>
<w OGNTsort="103828" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103829" strongs="1656" morph="N-NSN" lemma="ἔλεος" text="ἔλεος">mercy</w>
<w OGNTsort="103830" strongs="2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="103831" strongs="1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπὶ"></w>
<w OGNTsort="103832" strongs="3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="103833" strongs="2474" morph="N-ASM-L" lemma="Ἰσραήλ" text="Ἰσραὴλ">Israel</w>
<w OGNTsort="103834" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103835" strongs="2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:17">
<Greek>Τοῦ λοιποῦ κόπους μοι μηδεὶς παρεχέτω ἐγὼ γὰρ τὰ στίγματα τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βαστάζω</Greek>
<preText>\s5 \p \v 17</preText>
<ULB>From now on let no one trouble me, for I carry on my body the marks of Jesus.</ULB>
<residue>From now on let no one me, for I on my the marks of .</residue>
<w OGNTsort="103836" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="Τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103837" strongs="3064" morph="A-GSN" lemma="λοιποῦ" text="λοιποῦ"></w>
<w OGNTsort="103838" strongs="2873" morph="N-APM" lemma="κόπος" text="κόπους">trouble</w>
<w OGNTsort="103839" strongs="1473" morph="P-1DS" lemma="ἐγώ" text="μοι"></w>
<w OGNTsort="103840" strongs="3367" morph="A-NSM" lemma="μηδείς" text="μηδεὶς"></w>
<w OGNTsort="103841" strongs="3930" morph="V-PAM-3S" lemma="παρέχω" text="παρεχέτω"></w>
<w OGNTsort="103842" strongs="1473" morph="P-1NS" lemma="ἐγώ" text="ἐγὼ"></w>
<w OGNTsort="103843" strongs="1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ"></w>
<w OGNTsort="103844" strongs="3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="103845" strongs="4742" morph="N-APN" lemma="στίγμα" text="στίγματα"></w>
<w OGNTsort="103846" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103847" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="103848" strongs="1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="103849" strongs="3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="103850" strongs="4983" morph="N-DSN" lemma="σῶμα" text="σώματί">body</w>
<w OGNTsort="103851" strongs="1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="103852" strongs="941" morph="V-PAI-1S" lemma="βαστάζω" text="βαστάζω">carry</w>
</verse>
<verse name="Galatians 6:18">
<Greek>Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν ἀδελφοί Ἀμήν</Greek>
<preText>\p \v 18</preText>
<ULB>The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.</ULB>
<residue>The of our be with your , . Amen.</residue>
<w OGNTsort="103853" strongs="3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="Ἡ"></w>
<w OGNTsort="103854" strongs="5485" morph="N-NSF" lemma="χάρις" text="χάρις">grace</w>
<w OGNTsort="103855" strongs="3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103856" strongs="2962" morph="N-GSM" lemma="κύριος" text="Κυρίου">Lord</w>
<w OGNTsort="103857" strongs="1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν"></w>
<w OGNTsort="103858" strongs="2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="103859" strongs="5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="103860" strongs="3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ"></w>
<w OGNTsort="103861" strongs="3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="103862" strongs="4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματος">spirit</w>
<w OGNTsort="103863" strongs="4771" morph="P-2GP" lemma="σύ" text="ὑμῶν"></w>
<w OGNTsort="103864" strongs="80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers</w>
<w OGNTsort="103865" strongs="281" morph="HEB" lemma="ἀμήν" text="Ἀμήν"></w>
</verse>
</chapter>
</div>
</xml>