en_ulb_tagged/Checked/63-1JN.xml

3014 lines
276 KiB
XML

<?xml version="1.0" standalone="yes" ?>
<xml xsi:schemaLocation="wa_ulb.xsd" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<book osisID="1jn">
<chapter osisID="1jn.1">
<verse name="1 John 1:1">
<Greek>Ὃ ἦν ἀπ᾽ ἀρχῆς ὃ ἀκηκόαμεν ὃ ἑωράκαμεν τοῖς ὀφθαλμοῖς ἡμῶν ὃ ἐθεασάμεθα καὶ αἱ χεῖρες ἡμῶν ἐψηλάφησαν περὶ τοῦ Λόγου τῆς ζωῆς</Greek>
<preText>\s5 \c 1 \p \v 1</preText>
<ULB>That which was from the beginning—which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked at and our hands have touched—concerning the Word of life.</ULB>
<residue>That which was from the beginning—which we have , which we have seen with our eyes, which we have looked at and our have touched—concerning the Word of .</residue>
<w OGNTsort="125102" strongs="G3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="Ὃ">That which</w>
<w OGNTsort="125103" strongs="G1510" morph="V-IAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἦν">was</w>
<w OGNTsort="125104" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125105" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning—</w>
<w OGNTsort="125106" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">which</w>
<w OGNTsort="125107" strongs="G191" morph="V-2RAI-1P" lemma="ἀκούω" text="ἀκηκόαμεν">we have heard,</w>
<w OGNTsort="125108" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">which</w>
<w OGNTsort="125109" strongs="G3708" morph="V-RAI-1P" lemma="ὁράω" text="ἑωράκαμεν">we have seen</w>
<w OGNTsort="125112" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" sub="[1]" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="125110" strongs="G3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς"></w>
<w OGNTsort="125111" strongs="G3788" morph="N-DPM" lemma="ὀφθαλμός" text="ὀφθαλμοῖς">with [1] eyes,</w>
<w OGNTsort="125113" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">which</w>
<w OGNTsort="125114" strongs="G2300" morph="V-ADI-1P" lemma="θεάομαι" text="ἐθεασάμεθα">we have looked at</w>
<w OGNTsort="125115" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125116" strongs="G3588" morph="T-NPF" lemma="ὁ" text="αἱ"></w>
<w OGNTsort="125118" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="125117" strongs="G5495" morph="N-NPF" lemma="χείρ" text="χεῖρες">hands</w>
<w OGNTsort="125119" strongs="G5584" morph="V-AAI-3P" lemma="ψηλαφάω" text="ἐψηλάφησαν">have touched—</w>
<w OGNTsort="125120" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">concerning</w>
<w OGNTsort="125121" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="125122" strongs="G3056" morph="N-GSM" lemma="λόγος" text="Λόγου">Word</w>
<w OGNTsort="125123" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="125124" strongs="G2222" morph="N-GSF" lemma="ζωή" text="ζωῆς">of life.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:2">
<Greek>καὶ ἡ ζωὴ ἐφανερώθη καὶ ἑωράκαμεν καὶ μαρτυροῦμεν καὶ ἀπαγγέλλομεν ὑμῖν τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον ἥτις ἦν πρὸς τὸν Πατέρα καὶ ἐφανερώθη ἡμῖν</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>Also, the life was made known, and we have seen it and testify to it. We are proclaiming to you the eternal life, which was with the Father, and which has been made known to us.</ULB>
<residue>Also, the was , and we have seen it and testify to it. We are to you the , which was with the , and which has been to us.</residue>
<w OGNTsort="125125" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="125126" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125127" strongs="G2222" morph="N-NSF" lemma="ζωή" text="ζωὴ">life</w>
<w OGNTsort="125128" strongs="G5319" morph="V-API-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανερώθη">was made known,</w>
<w OGNTsort="125129" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125130" strongs="G3708" morph="V-RAI-1P" lemma="ὁράω" text="ἑωράκαμεν">we have seen</w>
<w>it</w>
<w OGNTsort="125131" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125132" strongs="G3140" morph="V-PAI-1P" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυροῦμεν">testify</w>
<w>to it.</w>
<w OGNTsort="125133" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125134" strongs="G518" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀπαγγέλλω" text="ἀπαγγέλλομεν">We are proclaiming</w>
<w OGNTsort="125135" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you</w>
<w OGNTsort="125136" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="125139" strongs="G166" morph="A-ASF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">eternal</w>
<w OGNTsort="125138" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="125137" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life,</w>
<w OGNTsort="125140" strongs="G3748" morph="R-NSF" lemma="ὅστις, ἥτις" text="ἥτις">which</w>
<w OGNTsort="125141" strongs="G1510" morph="V-IAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἦν">was</w>
<w OGNTsort="125142" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">with</w>
<w OGNTsort="125143" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125144" strongs="G3962" morph="N-ASM" lemma="πατήρ" text="Πατέρα">Father,</w>
<w OGNTsort="125145" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>which</w>
<w OGNTsort="125146" strongs="G5319" morph="V-API-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανερώθη">has been made known</w>
<w OGNTsort="125147" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">to us.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:3">
<Greek>ὃ ἑωράκαμεν καὶ ἀκηκόαμεν ἀπαγγέλλομεν καὶ ὑμῖν ἵνα καὶ ὑμεῖς κοινωνίαν ἔχητε μεθ᾽ ἡμῶν καὶ ἡ κοινωνία δὲ ἡ ἡμετέρα μετὰ τοῦ Πατρὸς καὶ μετὰ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 3</preText>
<ULB>That which we have seen and heard we declare also to you, so you also will have fellowship with us. Our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.</ULB>
<residue>That which we have seen and we also to you, so you also will have with us. Our is with the and with his Son, .</residue>
<w OGNTsort="125148" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">That which</w>
<w OGNTsort="125149" strongs="G3708" morph="V-RAI-1P" lemma="ὁράω" text="ἑωράκαμεν">we have seen</w>
<w OGNTsort="125150" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125151" strongs="G191" morph="V-2RAI-1P" lemma="ἀκούω" text="ἀκηκόαμεν">heard</w>
<w OGNTsort="125152" strongs="G518" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀπαγγέλλω" text="ἀπαγγέλλομεν">we declare</w>
<w OGNTsort="125153" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="125154" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125155" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so</w>
<w OGNTsort="125157" strongs="G4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς">you</w>
<w OGNTsort="125156" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="125159" strongs="G2192" morph="V-PAS-2P" lemma="ἔχω" text="ἔχητε">will have</w>
<w OGNTsort="125158" strongs="G2842" morph="N-ASF" lemma="κοινωνία" text="κοινωνίαν">fellowship</w>
<w OGNTsort="125160" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μεθ᾽">with</w>
<w OGNTsort="125161" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
<w OGNTsort="125162" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125166" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125167" strongs="G2251" morph="S-1PNSF" lemma="ἡμέτερος" text="ἡμετέρα">Our</w>
<w OGNTsort="125163" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125164" strongs="G2842" morph="N-NSF" lemma="κοινωνία" text="κοινωνία">fellowship</w>
<w OGNTsort="125165" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="125168" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="125169" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="125170" strongs="G3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς">Father</w>
<w OGNTsort="125171" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125172" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετὰ">with</w>
<w OGNTsort="125175" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125173" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125174" strongs="G5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">Son,</w>
<w OGNTsort="125176" strongs="G2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="125177" strongs="G5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:4">
<Greek>καὶ ταῦτα γράφομεν ἡμεῖς ἵνα ἡ χαρὰ ἡμῶν ᾖ πεπληρωμένη</Greek>
<preText>\v 4</preText>
<ULB>Also, we are writing these things to you so that our joy will be complete. <usfm>\f + \ft Some important ancient Greek copies read, \fqa And we are writing these things to you so that your joy will be complete \fqa* . \f*</usfm></ULB>
<residue>Also, we are writing these things to you so that our will be complete.</residue>
<w OGNTsort="125178" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="125181" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="125180" strongs="G1125" morph="V-PAI-1P" lemma="γράφω" text="γράφομεν">are writing</w>
<w OGNTsort="125179" strongs="G3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα">these things</w>
<w>to you</w>
<w OGNTsort="125182" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="125185" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="125183" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125184" strongs="G5479" morph="N-NSF" lemma="χαρά" text="χαρὰ">joy</w>
<w OGNTsort="125186" strongs="G1510" morph="V-PAS-3S" lemma="εἰμί" text="ᾖ">will be</w>
<w OGNTsort="125187" strongs="G4137" morph="V-RPP-NSF" lemma="πληρόω" text="πεπληρωμένη">complete.</w>
<usfm>\f + \ft Some important ancient Greek copies read, \fqa And we are writing these things to you so that your joy will be complete \fqa* . \f*</usfm>
</verse>
<verse name="1 John 1:5">
<Greek>Καὶ ἔστιν αὕτη ἡ ἀγγελία ἣν ἀκηκόαμεν ἀπ᾽ αὐτοῦ καὶ ἀναγγέλλομεν ὑμῖν ὅτι ὁ Θεὸς φῶς ἐστιν καὶ σκοτία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν οὐδεμία</Greek>
<preText>\s5 \p \v 5</preText>
<ULB>This is the message that we have heard from him and are proclaiming to you: God is light, and in him there is no darkness at all.</ULB>
<residue>This is the message that we have from him and are to you: is , and in him there is no at all.</residue>
<w OGNTsort="125188" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ"></w>
<w OGNTsort="125190" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">This</w>
<w OGNTsort="125189" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125191" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125192" strongs="G31" morph="N-NSF" lemma="ἀγγελία" text="ἀγγελία">message</w>
<w OGNTsort="125193" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="125194" strongs="G191" morph="V-2RAI-1P" lemma="ἀκούω" text="ἀκηκόαμεν">we have heard</w>
<w OGNTsort="125195" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125196" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him</w>
<w OGNTsort="125197" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125198" strongs="G312" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀναγγέλλω" text="ἀναγγέλλομεν">are proclaiming</w>
<w OGNTsort="125199" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you:</w>
<w OGNTsort="125200" strongs="G3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="125201" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="125202" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="125204" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125203" strongs="G5457" morph="N-NSN" lemma="φῶς" text="φῶς">light,</w>
<w OGNTsort="125205" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125207" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125208" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="125210" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">there is</w>
<w OGNTsort="125209" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="125206" strongs="G4653" morph="N-NSF" lemma="σκοτία" text="σκοτία">darkness</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125211" strongs="G3762" morph="A-NSF" lemma="οὐδείς" text="οὐδεμία"></w>
<phraseWords>at all.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="1 John 1:6">
<Greek>Ἐὰν εἴπωμεν ὅτι κοινωνίαν ἔχομεν μετ᾽ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ σκότει περιπατῶμεν ψευδόμεθα καὶ οὐ ποιοῦμεν τὴν ἀλήθειαν</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>If we say that we have fellowship with him and walk in darkness, we are lying and are not practicing the truth.</ULB>
<residue>If we say that we have with him and in , we are lying and are not practicing the .</residue>
<w OGNTsort="125212" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="Ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="125213" strongs="G2036" morph="V-2AAS-1P" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἴπωμεν">we say</w>
<w OGNTsort="125214" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125216" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="125215" strongs="G2842" morph="N-ASF" lemma="κοινωνία" text="κοινωνίαν">fellowship</w>
<w OGNTsort="125217" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετ᾽">with</w>
<w OGNTsort="125218" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him</w>
<w OGNTsort="125219" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125223" strongs="G4043" morph="V-PAS-1P" lemma="περιπατέω" text="περιπατῶμεν">walk</w>
<w OGNTsort="125220" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125221" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="125222" strongs="G4655" morph="N-DSN" lemma="σκότος" text="σκότει">darkness,</w>
<w OGNTsort="125224" strongs="G5574" morph="V-PNI-1P" lemma="ψεύδομαι" text="ψευδόμεθα">we are lying</w>
<w OGNTsort="125225" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125226" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="125227" strongs="G4160" morph="V-PAI-1P" lemma="ποιέω" text="ποιοῦμεν">are [1] practicing</w>
<w OGNTsort="125228" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="125229" strongs="G225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:7">
<Greek>ἐὰν ἐν τῷ φωτὶ περιπατῶμεν ὡς αὐτός ἐστιν ἐν τῷ φωτί κοινωνίαν ἔχομεν μετ᾽ ἀλλήλων καὶ τὸ αἷμα Ἰησοῦ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ καθαρίζει ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἁμαρτίας</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from every sin.</ULB>
<residue>But if we in the as he is in the , we have with one another, and the of his Son us from every .</residue>
<w>But</w>
<w OGNTsort="125230" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="125234" strongs="G4043" morph="V-PAS-1P" lemma="περιπατέω" text="περιπατῶμεν">we walk</w>
<w OGNTsort="125231" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125232" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125233" strongs="G5457" morph="N-DSN" lemma="φῶς" text="φωτὶ">light</w>
<w OGNTsort="125235" strongs="G5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="125236" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτός">he</w>
<w OGNTsort="125237" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125238" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125239" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125240" strongs="G5457" morph="N-DSN" lemma="φῶς" text="φωτί">light,</w>
<w OGNTsort="125242" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="125241" strongs="G2842" morph="N-ASF" lemma="κοινωνία" text="κοινωνίαν">fellowship</w>
<w OGNTsort="125243" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μετ᾽">with</w>
<w OGNTsort="125244" strongs="G240" morph="C-GPM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλων">one another,</w>
<w OGNTsort="125245" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125246" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="125247" strongs="G129" morph="N-NSN" lemma="αἷμα" text="αἷμα">blood</w>
<w OGNTsort="125248" strongs="G2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">of Jesus</w>
<w OGNTsort="125251" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125249" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125250" strongs="G5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">Son</w>
<w OGNTsort="125252" strongs="G2511" morph="V-PAI-3S" lemma="καθαρίζω" text="καθαρίζει">cleanses</w>
<w OGNTsort="125253" strongs="G1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="125254" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="125255" strongs="G3956" morph="A-GSF" lemma="πᾶς" text="πάσης">every</w>
<w OGNTsort="125256" strongs="G266" morph="N-GSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίας">sin.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:8">
<Greek>Ἐὰν εἴπωμεν ὅτι ἁμαρτίαν οὐκ ἔχομεν ἑαυτοὺς πλανῶμεν καὶ ἡ ἀλήθεια οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν</Greek>
<preText>\s5 \v 8</preText>
<ULB>If we say that we have no sin, we are deceiving ourselves, and the truth is not in us.</ULB>
<residue>If we say that we have no , we are ourselves, and the is not in us.</residue>
<w OGNTsort="125257" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="Ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="125258" strongs="G2036" morph="V-2AAS-1P" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἴπωμεν">we say</w>
<w OGNTsort="125259" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125262" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="125261" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="125260" strongs="G266" morph="N-ASF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαν">sin,</w>
<w OGNTsort="125264" strongs="G4105" morph="V-PAI-1P" lemma="πλανάω" text="πλανῶμεν">we are deceiving</w>
<w OGNTsort="125263" strongs="G1438" morph="F-1APM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτοὺς">ourselves,</w>
<w OGNTsort="125265" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125266" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125267" strongs="G225" morph="N-NSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθεια">truth</w>
<w OGNTsort="125269" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125268" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125270" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125271" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:9">
<Greek>ἐὰν ὁμολογῶμεν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν πιστός ἐστιν καὶ δίκαιος ἵνα ἀφῇ ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας καὶ καθαρίσῃ ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀδικίας</Greek>
<preText>\v 9</preText>
<ULB>But if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness.</ULB>
<residue>But if we our , he is and to us our and us from all .</residue>
<w>But</w>
<w OGNTsort="125272" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="125273" strongs="G3670" morph="V-PAS-1P" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογῶμεν">we confess</w>
<w OGNTsort="125276" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="125274" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="125275" strongs="G266" morph="N-APF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίας">sins,</w>
<w OGNTsort="125278" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">he is</w>
<w OGNTsort="125277" strongs="G4103" morph="A-NSM" lemma="πιστός" text="πιστός">faithful</w>
<w OGNTsort="125279" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125280" strongs="G1342" morph="A-NSM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιος">just</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125281" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="125282" strongs="G863" morph="V-2AAS-3S" lemma="ἀφίημι" text="ἀφῇ"></w>
<phraseWords>to forgive</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125283" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w OGNTsort="125284" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς">our</w>
<w OGNTsort="125285" strongs="G266" morph="N-APF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίας">sins</w>
<w OGNTsort="125286" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125287" strongs="G2511" morph="V-AAS-3S" lemma="καθαρίζω" text="καθαρίσῃ">cleanse</w>
<w OGNTsort="125288" strongs="G1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us</w>
<w OGNTsort="125289" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="125290" strongs="G3956" morph="A-GSF" lemma="πᾶς" text="πάσης">all</w>
<w OGNTsort="125291" strongs="G93" morph="N-GSF" lemma="ἀδικία" text="ἀδικίας">unrighteousness.</w>
</verse>
<verse name="1 John 1:10">
<Greek>ἐὰν εἴπωμεν ὅτι οὐχ ἡμαρτήκαμεν ψεύστην ποιοῦμεν αὐτὸν καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ οὐκ ἔστιν ἐν ἡμῖν</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>If we say that we have not sinned, we make him out to be a liar, and his word is not in us.</ULB>
<residue>If we say that we have not , we make him out to be a liar, and his is not in us.</residue>
<w OGNTsort="125292" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="125293" strongs="G2036" morph="V-2AAS-1P" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἴπωμεν">we say</w>
<w OGNTsort="125294" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125295" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐχ">not</w>
<w OGNTsort="125296" strongs="G264" morph="V-RAI-1P" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἡμαρτήκαμεν">we have [1] sinned,</w>
<w OGNTsort="125299" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" sub="[2]" text="αὐτὸν">him</w>
<w OGNTsort="125298" strongs="G4160" morph="V-PAI-1P" lemma="ποιέω" text="ποιοῦμεν">we make [2] out</w>
<w>to be</w>
<w OGNTsort="125297" strongs="G5583" morph="N-ASM" lemma="ψεύστης" text="ψεύστην">a liar,</w>
<w OGNTsort="125300" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125303" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125301" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="125302" strongs="G3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">word</w>
<w OGNTsort="125305" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125304" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125306" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125307" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="1jn.2">
<verse name="1 John 2:1">
<Greek>Τεκνία μου ταῦτα γράφω ὑμῖν ἵνα μὴ ἁμάρτητε καὶ ἐάν τις ἁμάρτῃ Παράκλητον ἔχομεν πρὸς τὸν Πατέρα Ἰησοῦν Χριστὸν δίκαιον</Greek>
<preText>\s5 \c 2 \p \v 1</preText>
<ULB>Children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ, the one who is righteous.</ULB>
<residue>Children, I am writing these things to you so that you will not . But if anyone , we have an advocate with the , , the one who is .</residue>
<w OGNTsort="125308" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="Τεκνία">Children,</w>
<w OGNTsort="125309" strongs="G1473" morph="P-1GS" lemma="ἐγώ" text="μου"></w>
<w OGNTsort="125311" strongs="G1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="γράφω">I am writing</w>
<w OGNTsort="125310" strongs="G3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="ταῦτα">these things</w>
<w OGNTsort="125312" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you</w>
<w OGNTsort="125313" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="125314" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="125315" strongs="G264" morph="V-2AAS-2P" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμάρτητε">you will [1] sin.</w>
<w OGNTsort="125316" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">But</w>
<w OGNTsort="125317" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐάν">if</w>
<w OGNTsort="125318" strongs="G5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">anyone</w>
<w OGNTsort="125319" strongs="G264" morph="V-2AAS-3S" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμάρτῃ">sins,</w>
<w OGNTsort="125321" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="125320" strongs="G3875" morph="N-ASM" lemma="παράκλητος" text="Παράκλητον">an advocate</w>
<w OGNTsort="125322" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">with</w>
<w OGNTsort="125323" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125324" strongs="G3962" morph="N-ASM" lemma="πατήρ" text="Πατέρα">Father,</w>
<w OGNTsort="125325" strongs="G2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν">Jesus</w>
<w OGNTsort="125326" strongs="G5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">Christ,</w>
<w>the one who is</w>
<w OGNTsort="125327" strongs="G1342" morph="A-ASM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιον">righteous.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:2">
<Greek>καὶ αὐτὸς ἱλασμός ἐστιν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν οὐ περὶ τῶν ἡμετέρων δὲ μόνον ἀλλὰ καὶ περὶ ὅλου τοῦ κόσμου</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>He is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.</ULB>
<residue>He is the atoning for our sins, and not for ours only, but also for the whole .</residue>
<w OGNTsort="125328" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125329" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς">He</w>
<w OGNTsort="125331" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125330" strongs="G2434" morph="N-NSM" lemma="ἱλασμός" text="ἱλασμός">the atoning sacrifice</w>
<w OGNTsort="125332" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">for</w>
<w OGNTsort="125335" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="125333" strongs="G3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="125334" strongs="G266" morph="N-GPF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτιῶν">sins,</w>
<w>and</w>
<w OGNTsort="125336" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="125337" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">for</w>
<w OGNTsort="125338" strongs="G3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="125339" strongs="G2251" morph="S-1PGPF" lemma="ἡμέτερος" text="ἡμετέρων">ours</w>
<w OGNTsort="125341" strongs="G3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον">only,</w>
<w OGNTsort="125340" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ"></w>
<w OGNTsort="125342" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="125343" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="125344" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">for</w>
<w OGNTsort="125346" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="125345" strongs="G3650" morph="A-GSM" lemma="ὅλος" text="ὅλου">whole</w>
<w OGNTsort="125347" strongs="G2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:3">
<Greek>Καὶ ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐγνώκαμεν αὐτόν ἐὰν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>We know that we have come to know him, if we keep his commandments.</ULB>
<residue>We that we have come to him, if we his .</residue>
<w OGNTsort="125348" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ"></w>
<w OGNTsort="125349" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="125350" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ"></w>
<w OGNTsort="125351" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">We know</w>
<w OGNTsort="125352" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125353" strongs="G1097" morph="V-RAI-1P" lemma="γινώσκω" text="ἐγνώκαμεν">we have come to know</w>
<w OGNTsort="125354" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν">him,</w>
<w OGNTsort="125355" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="125359" strongs="G5083" morph="V-PAS-1P" lemma="τηρέω" text="τηρῶμεν">we keep</w>
<w OGNTsort="125358" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125356" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="125357" strongs="G1785" morph="N-APF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὰς">commandments.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:4">
<Greek>ὁ λέγων ὅτι Ἔγνωκα αὐτόν καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ μὴ τηρῶν ψεύστης ἐστίν καὶ ἐν τούτῳ ἡ ἀλήθεια οὐκ ἔστιν</Greek>
<preText>\s5 \v 4</preText>
<ULB>The one who says "I know God" but does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in him.</ULB>
<residue>The one who says "I God" but does not his is a liar, and the is not in him.</residue>
<w OGNTsort="125360" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="125361" strongs="G3004" morph="V-PAP-NSM" lemma="λέγω" text="λέγων">says</w>
<w OGNTsort="125362" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="125363" strongs="G1097" morph="V-RAI-1S" lemma="γινώσκω" text="Ἔγνωκα">"I know</w>
<w>God"</w>
<w OGNTsort="125364" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν"></w>
<w OGNTsort="125365" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">but</w>
<w OGNTsort="125369" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="125370" strongs="G5083" morph="V-PAP-NSM" lemma="τηρέω" text="τηρῶν">does [1] keep</w>
<w OGNTsort="125368" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125366" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="125367" strongs="G1785" morph="N-APF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὰς">commandments</w>
<w OGNTsort="125372" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="125371" strongs="G5583" morph="N-NSM" lemma="ψεύστης" text="ψεύστης">a liar,</w>
<w OGNTsort="125373" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125376" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125377" strongs="G225" morph="N-NSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθεια">truth</w>
<w OGNTsort="125379" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125378" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125374" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125375" strongs="G3778" morph="D-DSM" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:5">
<Greek>ὃς δ᾽ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ τετελείωται Ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>But whoever keeps his word, in him truly the love of God has been perfected. By this we know that we are in him:</ULB>
<residue>But whoever his , in him the of has been . By this we that we are in him:</residue>
<w OGNTsort="125381" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δ᾽">But</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125380" strongs="G3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃς"></w>
<w OGNTsort="125382" strongs="G302" morph="PRT" lemma="ἄν" text="ἂν"></w>
<phraseWords>whoever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125383" strongs="G5083" morph="V-PAS-3S" lemma="τηρέω" text="τηρῇ">keeps</w>
<w OGNTsort="125384" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125385" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125386" strongs="G3056" morph="N-ASM" lemma="λόγος" text="λόγον">word,</w>
<w OGNTsort="125388" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125389" strongs="G3778" morph="D-DSM" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">him</w>
<w OGNTsort="125387" strongs="G230" morph="ADV" lemma="ἀληθῶς" text="ἀληθῶς">truly</w>
<w OGNTsort="125390" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125391" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="125392" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125393" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="125394" strongs="G5048" morph="V-RPI-3S" lemma="τελειόω" text="τετελείωται">has been perfected.</w>
<w OGNTsort="125395" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν">By</w>
<w OGNTsort="125396" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="125397" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">we know</w>
<w OGNTsort="125398" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125401" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμεν">we are</w>
<w OGNTsort="125399" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125400" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him:</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:6">
<Greek>ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν καὶ αὐτὸς οὕτως περιπατεῖν</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>whoever says that he remains in God should himself also walk just as he walked.</ULB>
<residue>whoever says that he remains in God should himself also he .</residue>
<w OGNTsort="125402" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">whoever</w>
<w OGNTsort="125403" strongs="G3004" morph="V-PAP-NSM" lemma="λέγω" text="λέγων">says</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125404" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="125406" strongs="G3306" morph="V-PAN" lemma="μένω" text="μένειν"></w>
<phraseWords>that he remains</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125405" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w>in God</w>
<w OGNTsort="125407" strongs="G3784" morph="V-PAI-3S" lemma="ὀφείλω" text="ὀφείλει">should</w>
<w OGNTsort="125412" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς">himself</w>
<w OGNTsort="125411" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="125414" strongs="G4043" morph="V-PAN" lemma="περιπατέω" text="περιπατεῖν">walk</w>
<w OGNTsort="125408" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">just as</w>
<w OGNTsort="125413" strongs="G3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως"></w>
<w OGNTsort="125409" strongs="G1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος">he</w>
<w OGNTsort="125410" strongs="G4043" morph="V-AAI-3S" lemma="περιπατέω" text="περιεπάτησεν">walked.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:7">
<Greek>Ἀγαπητοί οὐκ ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν ἀλλ᾽ ἐντολὴν παλαιὰν ἣν εἴχετε ἀπ᾽ ἀρχῆς ἡ ἐντολὴ ἡ παλαιά ἐστιν ὁ λόγος ὃν ἠκούσατε</Greek>
<preText>\s5 \p \v 7</preText>
<ULB>Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment that you have had from the beginning. The old commandment is the word that you heard.</ULB>
<residue>Beloved, I am not writing a new to you, but an old that you have had from the beginning. The old is the that you .</residue>
<w OGNTsort="125415" strongs="G27" morph="A-VPM" lemma="ἀγαπητός" text="Ἀγαπητοί">Beloved,</w>
<w OGNTsort="125416" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125419" strongs="G1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="γράφω">I am [1] writing</w>
<w OGNTsort="125418" strongs="G2537" morph="A-ASF" lemma="καινός" text="καινὴν">a new</w>
<w OGNTsort="125417" strongs="G1785" morph="N-ASF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴν">commandment</w>
<w OGNTsort="125420" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125421" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">but</w>
<w OGNTsort="125423" strongs="G3820" morph="A-ASF" lemma="παλαιός" text="παλαιὰν">an old</w>
<w OGNTsort="125422" strongs="G1785" morph="N-ASF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴν">commandment</w>
<w OGNTsort="125424" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="125425" strongs="G2192" morph="V-IAI-2P" lemma="ἔχω" text="εἴχετε">you have had</w>
<w OGNTsort="125426" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125427" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning.</w>
<w OGNTsort="125430" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">The</w>
<w OGNTsort="125431" strongs="G3820" morph="A-NSF" lemma="παλαιός" text="παλαιά">old</w>
<w OGNTsort="125428" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125429" strongs="G1785" morph="N-NSF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴ">commandment</w>
<w OGNTsort="125432" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125433" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125434" strongs="G3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">word</w>
<w OGNTsort="125435" strongs="G3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">that</w>
<w OGNTsort="125436" strongs="G191" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀκούω" text="ἠκούσατε">you heard.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:8">
<Greek>πάλιν ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν ὅ ἐστιν ἀληθὲς ἐν αὐτῷ καὶ ἐν ὑμῖν ὅτι ἡ σκοτία παράγεται καὶ τὸ φῶς τὸ ἀληθινὸν ἤδη φαίνει</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>Yet I am writing a new commandment to you, which is true in Christ and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.</ULB>
<residue>Yet I am writing a new to you, which is in Christ and in you, because the is passing away, and the light is already .</residue>
<w OGNTsort="125437" strongs="G3825" morph="ADV" lemma="πάλιν" text="πάλιν">Yet</w>
<w OGNTsort="125440" strongs="G1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="γράφω">I am writing</w>
<w OGNTsort="125439" strongs="G2537" morph="A-ASF" lemma="καινός" text="καινὴν">a new</w>
<w OGNTsort="125438" strongs="G1785" morph="N-ASF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴν">commandment</w>
<w OGNTsort="125441" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125442" strongs="G3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὅ">which</w>
<w OGNTsort="125443" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125444" strongs="G227" morph="A-NSN" lemma="ἀληθής" text="ἀληθὲς">true</w>
<w OGNTsort="125445" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w>Christ</w>
<w OGNTsort="125446" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ"></w>
<w OGNTsort="125447" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125448" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125449" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">you,</w>
<w OGNTsort="125450" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125451" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125452" strongs="G4653" morph="N-NSF" lemma="σκοτία" text="σκοτία">darkness</w>
<w OGNTsort="125453" strongs="G3855" morph="V-PPI-3S" lemma="παράγω" text="παράγεται">is passing away,</w>
<w OGNTsort="125454" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125457" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="125458" strongs="G228" morph="A-NSN" lemma="ἀληθινός" text="ἀληθινὸν">true</w>
<w OGNTsort="125455" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="125456" strongs="G5457" morph="N-NSN" lemma="φῶς" text="φῶς">light</w>
<w OGNTsort="125459" strongs="G2235" morph="ADV" lemma="ἤδη" sub="[1]" text="ἤδη">already</w>
<w OGNTsort="125460" strongs="G5316" morph="V-PAI-3S" lemma="φαίνω" text="φαίνει">is [1] shining.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:9">
<Greek>Ὁ λέγων ἐν τῷ φωτὶ εἶναι καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ μισῶν ἐν τῇ σκοτίᾳ ἐστὶν ἕως ἄρτι</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>The one who says that he is in the light and hates his brother is in the darkness until now.</ULB>
<residue>The one who says that he is in the and hates his is in the until now.</residue>
<w OGNTsort="125461" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="125462" strongs="G3004" morph="V-PAP-NSM" lemma="λέγω" text="λέγων">says</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125466" strongs="G1510" morph="V-PAN" lemma="εἰμί" text="εἶναι"></w>
<phraseWords>that he is</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125463" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125464" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125465" strongs="G5457" morph="N-DSN" lemma="φῶς" text="φωτὶ">light</w>
<w OGNTsort="125467" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125471" strongs="G3404" morph="V-PAP-NSM" lemma="μισέω" text="μισῶν">hates</w>
<w OGNTsort="125470" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125468" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125469" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<w OGNTsort="125475" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="125472" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125473" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">the</w>
<w OGNTsort="125474" strongs="G4653" morph="N-DSF" lemma="σκοτία" text="σκοτίᾳ">darkness</w>
<w OGNTsort="125476" strongs="G2193" morph="PREP" lemma="ἕως" text="ἕως">until</w>
<w OGNTsort="125477" strongs="G737" morph="ADV" lemma="ἄρτι" text="ἄρτι">now.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:10">
<Greek>ὁ ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῷ φωτὶ μένει καὶ σκάνδαλον ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>The one who loves his brother remains in the light and there is no occasion for stumbling in him.</ULB>
<residue>The one who his remains in the and there is no in him.</residue>
<w OGNTsort="125478" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="125479" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">loves</w>
<w OGNTsort="125482" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125480" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125481" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<w OGNTsort="125486" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="125483" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125484" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125485" strongs="G5457" morph="N-DSN" lemma="φῶς" text="φωτὶ">light</w>
<w OGNTsort="125487" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125492" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">there is</w>
<w OGNTsort="125491" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="125488" strongs="G4625" morph="N-NSN" lemma="σκάνδαλον" text="σκάνδαλον">occasion for stumbling</w>
<w OGNTsort="125489" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125490" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:11">
<Greek>ὁ δὲ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἐστὶν καὶ ἐν τῇ σκοτίᾳ περιπατεῖ καὶ οὐκ οἶδεν ποῦ ὑπάγει ὅτι ἡ σκοτία ἐτύφλωσεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ</Greek>
<preText>\v 11</preText>
<ULB>But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness; he does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes.</ULB>
<residue>But the one who hates his is in the and in the ; he does not where he is going because the has blinded his eyes.</residue>
<w OGNTsort="125494" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="125493" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="125495" strongs="G3404" morph="V-PAP-NSM" lemma="μισέω" text="μισῶν">hates</w>
<w OGNTsort="125498" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125496" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125497" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<w OGNTsort="125502" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="125499" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125500" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">the</w>
<w OGNTsort="125501" strongs="G4653" morph="N-DSF" lemma="σκοτία" text="σκοτίᾳ">darkness</w>
<w OGNTsort="125503" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125507" strongs="G4043" morph="V-PAI-3S" lemma="περιπατέω" text="περιπατεῖ">walks</w>
<w OGNTsort="125504" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125505" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">the</w>
<w OGNTsort="125506" strongs="G4653" morph="N-DSF" lemma="σκοτία" text="σκοτίᾳ">darkness;</w>
<w OGNTsort="125508" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125509" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125510" strongs="G1492" morph="V-RAI-3S" lemma="εἴδω" text="οἶδεν">he does [1] know</w>
<w OGNTsort="125511" strongs="G4226" morph="ADV-I" lemma="ποῦ" text="ποῦ">where</w>
<w OGNTsort="125512" strongs="G5217" morph="V-PAI-3S" lemma="ὑπάγω" text="ὑπάγει">he is going</w>
<w OGNTsort="125513" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125514" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125515" strongs="G4653" morph="N-NSF" lemma="σκοτία" text="σκοτία">darkness</w>
<w OGNTsort="125516" strongs="G5186" morph="V-AAI-3S" lemma="τυφλόω" text="ἐτύφλωσεν">has blinded</w>
<w OGNTsort="125519" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125517" strongs="G3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς"></w>
<w OGNTsort="125518" strongs="G3788" morph="N-APM" lemma="ὀφθαλμός" text="ὀφθαλμοὺς">eyes.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:12">
<Greek>Γράφω ὑμῖν τεκνία ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \p \v 12</preText>
<ULB>I am writing to you, children, because your sins are forgiven because of his name.</ULB>
<residue>I am writing to you, , because your are because of his .</residue>
<w OGNTsort="125520" strongs="G1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="Γράφω">I am writing</w>
<w OGNTsort="125521" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125522" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="τεκνία">children,</w>
<w OGNTsort="125523" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125525" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">your</w>
<w OGNTsort="125526" strongs="G3588" morph="T-NPF" lemma="ὁ" text="αἱ"></w>
<w OGNTsort="125527" strongs="G266" morph="N-NPF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαι">sins</w>
<w OGNTsort="125524" strongs="G863" morph="V-RPI-3P" lemma="ἀφίημι" text="ἀφέωνται">are forgiven</w>
<w OGNTsort="125528" strongs="G1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">because of</w>
<w OGNTsort="125531" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125529" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="125530" strongs="G3686" morph="N-ASN" lemma="ὄνομα" text="ὄνομα">name.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:13">
<Greek>Γράφω ὑμῖν πατέρες ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ᾽ ἀρχῆς Γράφω ὑμῖν νεανίσκοι ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>I am writing to you, fathers, because you know the one who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I have written to you, children, because you know the Father.</ULB>
<residue>I am writing to you, , because you the one who from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the . I have to you, children, because you know the Father.</residue>
<w OGNTsort="125532" strongs="G1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="Γράφω">I am writing</w>
<w OGNTsort="125533" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125534" strongs="G3962" morph="N-VPM" lemma="πατήρ" text="πατέρες">fathers,</w>
<w OGNTsort="125535" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125536" strongs="G1097" morph="V-RAI-2P" lemma="γινώσκω" text="ἐγνώκατε">you know</w>
<w OGNTsort="125537" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w>one who is</w>
<w OGNTsort="125538" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125539" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning.</w>
<w OGNTsort="125540" strongs="G1125" morph="V-PAI-1S" lemma="γράφω" text="Γράφω">I am writing</w>
<w OGNTsort="125541" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125542" strongs="G3495" morph="N-VPM" lemma="νεανίσκος" text="νεανίσκοι">young men,</w>
<w OGNTsort="125543" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125544" strongs="G3528" morph="V-RAI-2P" lemma="νικάω" text="νενικήκατε">you have overcome</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125545" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125546" strongs="G4190" morph="A-ASM" lemma="πονηρός" text="πονηρόν"></w>
<phraseWords>the evil one.</phraseWords>
</phrase>
<w>I have written to you, children, because you know the Father.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:14">
<Greek>Ἔγραψα ὑμῖν παιδία ὅτι ἐγνώκατε τὸν Πατέρα Ἔγραψα ὑμῖν πατέρες ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ᾽ ἀρχῆς Ἔγραψα ὑμῖν νεανίσκοι ὅτι ἰσχυροί ἐστε καὶ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ἐν ὑμῖν μένει καὶ νενικήκατε τὸν πονηρόν</Greek>
<preText>\p \v 14</preText>
<ULB>I have written to you, fathers, because you know the one who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one.</ULB>
<residue>I have written to you, , because you the one who from the beginning. I have to you, young men, because you are , and the remains in you, and you have overcome the .</residue>
<w OGNTsort="125547" strongs="G1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="Ἔγραψα"></w>
<w OGNTsort="125548" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν"></w>
<w OGNTsort="125549" strongs="G3813" morph="N-VPN" lemma="παιδίον" text="παιδία"></w>
<w OGNTsort="125550" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="125551" strongs="G1097" morph="V-RAI-2P" lemma="γινώσκω" text="ἐγνώκατε"></w>
<w OGNTsort="125552" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125553" strongs="G3962" morph="N-ASM" lemma="πατήρ" text="Πατέρα"></w>
<w OGNTsort="125554" strongs="G1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="Ἔγραψα">I have written</w>
<w OGNTsort="125555" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125556" strongs="G3962" morph="N-VPM" lemma="πατήρ" text="πατέρες">fathers,</w>
<w OGNTsort="125557" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125558" strongs="G1097" morph="V-RAI-2P" lemma="γινώσκω" text="ἐγνώκατε">you know</w>
<w OGNTsort="125559" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w>one who is</w>
<w OGNTsort="125560" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125561" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning.</w>
<w OGNTsort="125562" strongs="G1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="Ἔγραψα">I have written</w>
<w OGNTsort="125563" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you,</w>
<w OGNTsort="125564" strongs="G3495" morph="N-VPM" lemma="νεανίσκος" text="νεανίσκοι">young men,</w>
<w OGNTsort="125565" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125567" strongs="G1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστε">you are</w>
<w OGNTsort="125566" strongs="G2478" morph="A-NPM" lemma="ἰσχυρός" text="ἰσχυροί">strong,</w>
<w OGNTsort="125568" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125569" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125570" strongs="G3056" morph="N-NSM" lemma="λόγος" text="λόγος">word</w>
<w OGNTsort="125571" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125572" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="125575" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="125573" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125574" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">you,</w>
<w OGNTsort="125576" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125577" strongs="G3528" morph="V-RAI-2P" lemma="νικάω" text="νενικήκατε">you have overcome</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125578" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125579" strongs="G4190" morph="A-ASM" lemma="πονηρός" text="πονηρόν"></w>
<phraseWords>the evil one.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="1 John 2:15">
<Greek>Μὴ ἀγαπᾶτε τὸν κόσμον μηδὲ τὰ ἐν τῷ κόσμῳ ἐάν τις ἀγαπᾷ τὸν κόσμον οὐκ ἔστιν ἡ ἀγάπη τοῦ Πατρὸς ἐν αὐτῷ</Greek>
<preText>\s5 \v 15</preText>
<ULB>Do not love the world or the things that are in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.</ULB>
<residue>Do not the or the things that are in the . If anyone the , the of the is not in him.</residue>
<w OGNTsort="125580" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="Μὴ">not</w>
<w OGNTsort="125581" strongs="G25" morph="V-PAM-2P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπᾶτε">Do [1] love</w>
<w OGNTsort="125582" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125583" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world</w>
<w OGNTsort="125584" strongs="G3366" morph="CONJ" lemma="μηδέ" text="μηδὲ">or</w>
<w OGNTsort="125585" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">the things</w>
<w>that are</w>
<w OGNTsort="125586" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125587" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125588" strongs="G2889" morph="N-DSM" lemma="κόσμος" text="κόσμῳ">world.</w>
<w OGNTsort="125589" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐάν">If</w>
<w OGNTsort="125590" strongs="G5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">anyone</w>
<w OGNTsort="125591" strongs="G25" morph="V-PAS-3S" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπᾷ">loves</w>
<w OGNTsort="125592" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125593" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world,</w>
<w OGNTsort="125596" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125597" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="125598" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of the</w>
<w OGNTsort="125599" strongs="G3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὸς"> Father</w>
<w OGNTsort="125595" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125594" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125600" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125601" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:16">
<Greek>ὅτι πᾶν τὸ ἐν τῷ κόσμῳ ἡ ἐπιθυμία τῆς σαρκὸς καὶ ἡ ἐπιθυμία τῶν ὀφθαλμῶν καὶ ἡ ἀλαζονεία τοῦ βίου οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ πατρός ἀλλὰ ἐκ τοῦ κόσμου ἐστίν</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>For everything that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the arrogance of life—is not from the Father but is from the world.</ULB>
<residue>For everything that is in the —the of the , the of the eyes, and the of —is not from the but is from the .</residue>
<w OGNTsort="125602" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">For</w>
<w OGNTsort="125603" strongs="G3956" morph="A-NSN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">everything</w>
<w OGNTsort="125604" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">that</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="125605" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125606" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125607" strongs="G2889" morph="N-DSM" lemma="κόσμος" text="κόσμῳ">world—</w>
<w OGNTsort="125608" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125609" strongs="G1939" morph="N-NSF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμία">lust</w>
<w OGNTsort="125610" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">of the</w>
<w OGNTsort="125611" strongs="G4561" morph="N-GSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὸς">flesh,</w>
<w OGNTsort="125612" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125613" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125614" strongs="G1939" morph="N-NSF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμία">lust</w>
<w OGNTsort="125615" strongs="G3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">of the</w>
<w OGNTsort="125616" strongs="G3788" morph="N-GPM" lemma="ὀφθαλμός" text="ὀφθαλμῶν">eyes,</w>
<w OGNTsort="125617" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125618" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125619" strongs="G212" morph="N-NSF" lemma="ἀλαζονεία" text="ἀλαζονεία">arrogance</w>
<w OGNTsort="125620" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125621" strongs="G979" morph="N-GSM" lemma="βίος" text="βίου">of life—</w>
<w OGNTsort="125623" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125622" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125624" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="125625" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="125626" strongs="G3962" morph="N-GSM" lemma="πατήρ" text="πατρός">Father</w>
<w OGNTsort="125627" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="125631" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="125628" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="125629" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="125630" strongs="G2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:17">
<Greek>καὶ ὁ κόσμος παράγεται καὶ ἡ ἐπιθυμία αὐτοῦ ὁ δὲ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>The world and its desire are passing away. But whoever does the will of God will remain forever.</ULB>
<residue>The and its are passing away. But whoever does the will remain .</residue>
<w OGNTsort="125632" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125633" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The</w>
<w OGNTsort="125634" strongs="G2889" morph="N-NSM" lemma="κόσμος" text="κόσμος">world</w>
<w OGNTsort="125636" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125639" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">its</w>
<w OGNTsort="125637" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125638" strongs="G1939" morph="N-NSF" lemma="ἐπιθυμία" text="ἐπιθυμία">desire</w>
<w OGNTsort="125635" strongs="G3855" morph="V-PPI-3S" lemma="παράγω" text="παράγεται">are passing away.</w>
<w OGNTsort="125641" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="125640" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">whoever</w>
<w OGNTsort="125642" strongs="G4160" morph="V-PAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιῶν">does</w>
<w OGNTsort="125643" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="125644" strongs="G2307" morph="N-ASN" lemma="θέλημα" text="θέλημα">will</w>
<w OGNTsort="125645" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125646" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="125647" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">will remain</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125648" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="125649" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="125650" strongs="G165" morph="N-ASM" lemma="αἰών" text="αἰῶνα"></w>
<phraseWords>forever.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="1 John 2:18">
<Greek>Παιδία ἐσχάτη ὥρα ἐστίν καὶ καθὼς ἠκούσατε ὅτι ἀντίχριστος ἔρχεται καὶ νῦν ἀντίχριστοι πολλοὶ γεγόνασιν ὅθεν γινώσκομεν ὅτι ἐσχάτη ὥρα ἐστίν</Greek>
<preText>\s5 \p \v 18</preText>
<ULB>Children, it is the last hour. Just as you heard that the antichrist is coming, now many antichrists have come. By this we know that it is the last hour.</ULB>
<residue>Children, it is the last . Just you that the is coming, now many have come. By this we that it is the last .</residue>
<w OGNTsort="125651" strongs="G3813" morph="N-VPN" lemma="παιδίον" text="Παιδία">Children,</w>
<w OGNTsort="125654" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">it is</w>
<w OGNTsort="125652" strongs="G2078" morph="A-NSF" lemma="ἔσχατος" text="ἐσχάτη">the last</w>
<w OGNTsort="125653" strongs="G5610" morph="N-NSF" lemma="ὥρα" text="ὥρα">hour.</w>
<w OGNTsort="125655" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125656" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">Just as</w>
<w OGNTsort="125657" strongs="G191" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀκούω" text="ἠκούσατε">you heard</w>
<w OGNTsort="125658" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w>the</w>
<w OGNTsort="125659" strongs="G500" morph="N-NSM" lemma="ἀντίχριστος" text="ἀντίχριστος">antichrist</w>
<w OGNTsort="125660" strongs="G2064" morph="V-PNI-3S" lemma="ἔρχομαι" text="ἔρχεται">is coming,</w>
<w OGNTsort="125661" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125662" strongs="G3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν">now</w>
<w OGNTsort="125664" strongs="G4183" morph="A-NPM" lemma="πολύς" text="πολλοὶ">many</w>
<w OGNTsort="125663" strongs="G500" morph="N-NPM" lemma="ἀντίχριστος" text="ἀντίχριστοι">antichrists</w>
<w OGNTsort="125665" strongs="G1096" morph="V-2RAI-3P" lemma="γίνομαι" text="γεγόνασιν">have come.</w>
<w OGNTsort="125666" strongs="G3606" morph="CONJ" lemma="ὅθεν" text="ὅθεν">By this</w>
<w OGNTsort="125667" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">we know</w>
<w OGNTsort="125668" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125671" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">it is</w>
<w OGNTsort="125669" strongs="G2078" morph="A-NSF" lemma="ἔσχατος" text="ἐσχάτη">the last</w>
<w OGNTsort="125670" strongs="G5610" morph="N-NSF" lemma="ὥρα" text="ὥρα">hour.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:19">
<Greek>ἐξ ἡμῶν ἐξῆλθαν ἀλλ᾽ οὐκ ἦσαν ἐξ ἡμῶν εἰ γὰρ ἐξ ἡμῶν ἦσαν μεμενήκεισαν ἂν μεθ᾽ ἡμῶν ἀλλ᾽ ἵνα φανερωθῶσιν ὅτι οὐκ εἰσὶν πάντες ἐξ ἡμῶν</Greek>
<preText>\v 19</preText>
<ULB>They went out from us, but they were not from us. For if they had been from us they would have remained with us. But when they went out, that showed they were not from us.</ULB>
<residue>They went out from us, but they were not from us. For if they had been from us they would have remained with us. But when they went out, that showed they were not from us.</residue>
<w OGNTsort="125674" strongs="G1831" morph="V-2AAI-3P" lemma="ἐξέρχομαι" text="ἐξῆλθαν">They went out</w>
<w OGNTsort="125672" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">from</w>
<w OGNTsort="125673" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us,</w>
<w OGNTsort="125675" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">but</w>
<w OGNTsort="125677" strongs="G1510" morph="V-IAI-3P" lemma="εἰμί" text="ἦσαν">they were</w>
<w OGNTsort="125676" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125678" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">from</w>
<w OGNTsort="125679" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
<w OGNTsort="125681" strongs="G1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="125680" strongs="G1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">if</w>
<w OGNTsort="125684" strongs="G1510" morph="V-IAI-3P" lemma="εἰμί" text="ἦσαν">they had been</w>
<w OGNTsort="125682" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">from</w>
<w OGNTsort="125683" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125685" strongs="G3306" morph="V-LAI-3P" lemma="μένω" text="μεμενήκεισαν"></w>
<w OGNTsort="125686" strongs="G302" morph="PRT" lemma="ἄν" text="ἂν"></w>
<phraseWords>they would have remained</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125687" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μεθ᾽">with</w>
<w OGNTsort="125688" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
<w OGNTsort="125689" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">But</w>
<w>when they went out,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125690" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="125691" strongs="G5319" morph="V-APS-3P" lemma="φανερόω" text="φανερωθῶσιν"></w>
<phraseWords>that showed</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125692" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="125694" strongs="G1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσὶν">they were</w>
<w OGNTsort="125693" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125695" strongs="G3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" text="πάντες"></w>
<w OGNTsort="125696" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">from</w>
<w OGNTsort="125697" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:20">
<Greek>Καὶ ὑμεῖς χρῖσμα ἔχετε ἀπὸ τοῦ Ἁγίου καὶ οἴδατε πάντες</Greek>
<preText>\s5 \v 20</preText>
<ULB>But you have an anointing from the Holy One, and you all know.</ULB>
<residue>But you have an anointing from the , and you all .</residue>
<w OGNTsort="125698" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ">But</w>
<w OGNTsort="125699" strongs="G4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς">you</w>
<w OGNTsort="125701" strongs="G2192" morph="V-PAI-2P" lemma="ἔχω" text="ἔχετε">have</w>
<w OGNTsort="125700" strongs="G5545" morph="N-ASN" lemma="χρῖσμα" text="χρῖσμα">an anointing</w>
<w OGNTsort="125702" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125703" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="125704" strongs="G40" morph="A-GSM" lemma="ἅγιος" text="Ἁγίου"></w>
<phraseWords>the Holy One,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125705" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125707" strongs="G3956" morph="A-NPM" lemma="πᾶς" sub="[1]" text="πάντες">all</w>
<w OGNTsort="125706" strongs="G1492" morph="V-RAI-2P" lemma="εἴδω" text="οἴδατε">you [1] know.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:21">
<Greek>οὐκ ἔγραψα ὑμῖν ὅτι οὐκ οἴδατε τὴν ἀλήθειαν ἀλλ᾽ ὅτι οἴδατε αὐτήν καὶ ὅτι πᾶν ψεῦδος ἐκ τῆς ἀληθείας οὐκ ἔστιν</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>I did not write to you because you do not know the truth, but because you know it and because no lie is from the truth.</ULB>
<residue>I did not write to you because you do not the , but because you it and because no lie is from the .</residue>
<w OGNTsort="125708" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125709" strongs="G1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψα">I did [1] write</w>
<w OGNTsort="125710" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you</w>
<w OGNTsort="125711" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125712" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[2]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125713" strongs="G1492" morph="V-RAI-2P" lemma="εἴδω" text="οἴδατε">you do [2] know</w>
<w OGNTsort="125714" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="125715" strongs="G225" morph="N-ASF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθειαν">truth,</w>
<w OGNTsort="125716" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">but</w>
<w OGNTsort="125717" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125718" strongs="G1492" morph="V-RAI-2P" lemma="εἴδω" text="οἴδατε">you know</w>
<w OGNTsort="125719" strongs="G846" morph="P-ASF" lemma="αὐτός" text="αὐτήν">it</w>
<w OGNTsort="125720" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125721" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125722" strongs="G3956" morph="A-NSN" lemma="πᾶς" text="πᾶν"></w>
<w OGNTsort="125727" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="125723" strongs="G5579" morph="N-NSN" lemma="ψεῦδος" text="ψεῦδος">lie</w>
<w OGNTsort="125728" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125724" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="125725" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="125726" strongs="G225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:22">
<Greek>Τίς ἐστιν ὁ ψεύστης εἰ μὴ ὁ ἀρνούμενος ὅτι Ἰησοῦς οὐκ ἔστιν ὁ Χριστός οὗτός ἐστιν ὁ ἀντίχριστος ὁ ἀρνούμενος τὸν Πατέρα καὶ τὸν Υἱόν</Greek>
<preText>\s5 \v 22</preText>
<ULB>Who is the liar but the one who denies that Jesus is the Christ? That person is the antichrist, since he denies the Father and the Son.</ULB>
<residue>Who is the liar but the one who that is the ? That person is the , since he the and .</residue>
<w OGNTsort="125729" strongs="G5101" morph="I-NSM" lemma="τίς" text="Τίς">Who</w>
<w OGNTsort="125730" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125731" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125732" strongs="G5583" morph="N-NSM" lemma="ψεύστης" text="ψεύστης">liar</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125733" strongs="G1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="125734" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<phraseWords>but</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125735" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="125736" strongs="G720" morph="V-PNP-NSM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνούμενος">denies</w>
<w OGNTsort="125737" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125738" strongs="G2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w OGNTsort="125739" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ"></w>
<w OGNTsort="125740" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125741" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125742" strongs="G5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστός">Christ?</w>
<w OGNTsort="125743" strongs="G3778" morph="D-NSM" lemma="οὗτος" text="οὗτός">That person</w>
<w OGNTsort="125744" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125745" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125746" strongs="G500" morph="N-NSM" lemma="ἀντίχριστος" text="ἀντίχριστος">antichrist,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125747" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="125748" strongs="G720" morph="V-PNP-NSM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνούμενος"></w>
<phraseWords>since he denies</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125749" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125750" strongs="G3962" morph="N-ASM" lemma="πατήρ" text="Πατέρα">Father</w>
<w OGNTsort="125751" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125752" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125753" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱόν">Son.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:23">
<Greek>πᾶς ὁ ἀρνούμενος τὸν Υἱὸν οὐδὲ τὸν Πατέρα ἔχει ὁ ὁμολογῶν τὸν Υἱὸν καὶ τὸν Πατέρα ἔχει</Greek>
<preText>\v 23</preText>
<ULB>No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son also has the Father.</ULB>
<residue>No one who has the . Whoever also has the .</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="125754" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="125759" strongs="G3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ"></w>
<phraseWords>No one</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125755" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="125756" strongs="G720" morph="V-PNP-NSM" lemma="ἀρνέομαι" text="ἀρνούμενος">denies</w>
<w OGNTsort="125757" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125758" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w OGNTsort="125762" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w OGNTsort="125760" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125761" strongs="G3962" morph="N-ASM" lemma="πατήρ" text="Πατέρα">Father.</w>
<w OGNTsort="125763" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">Whoever</w>
<w OGNTsort="125764" strongs="G3670" morph="V-PAP-NSM" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογῶν">confesses</w>
<w OGNTsort="125765" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125766" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w OGNTsort="125767" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="125770" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w OGNTsort="125768" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="125769" strongs="G3962" morph="N-ASM" lemma="πατήρ" text="Πατέρα">Father.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:24">
<Greek>Ὑμεῖς ὃ ἠκούσατε ἀπ᾽ ἀρχῆς ἐν ὑμῖν μενέτω ἐὰν ἐν ὑμῖν μείνῃ ὃ ἀπ᾽ ἀρχῆς ἠκούσατε καὶ ὑμεῖς ἐν τῷ Υἱῷ καὶ ἐν τῷ Πατρὶ μενεῖτε</Greek>
<preText>\s5 \v 24</preText>
<ULB>As for you, let what you have heard from the beginning remain in you. If what you heard from the beginning remains in you, you will also remain in the Son and in the Father.</ULB>
<residue>As for you, let what you have from the beginning remain in you. If what you from the beginning remains in you, you will also remain in and in the .</residue>
<w>As for you,</w>
<w OGNTsort="125771" strongs="G4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="Ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="125772" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" sub="[1]" text="ὃ">what</w>
<w OGNTsort="125773" strongs="G191" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀκούω" sub="[2]" text="ἠκούσατε">you have heard</w>
<w OGNTsort="125774" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" sub="[3]" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125775" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" sub="[4]" text="ἀρχῆς">the beginning</w>
<w OGNTsort="125778" strongs="G3306" morph="V-PAM-3S" lemma="μένω" text="μενέτω">let [1] [2] [3] [4] remain</w>
<w OGNTsort="125776" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125777" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">you.</w>
<w OGNTsort="125779" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="125783" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">what</w>
<w OGNTsort="125786" strongs="G191" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀκούω" text="ἠκούσατε">you heard</w>
<w OGNTsort="125784" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125785" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning</w>
<w OGNTsort="125782" strongs="G3306" morph="V-AAS-3S" lemma="μένω" text="μείνῃ">remains</w>
<w OGNTsort="125780" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125781" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">you,</w>
<w OGNTsort="125788" strongs="G4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς">you</w>
<w OGNTsort="125787" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[5]" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="125796" strongs="G3306" morph="V-FAI-2P" lemma="μένω" text="μενεῖτε">will [5] remain</w>
<w OGNTsort="125789" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125790" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125791" strongs="G5207" morph="N-DSM" lemma="υἱός" text="Υἱῷ">Son</w>
<w OGNTsort="125792" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125793" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125794" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="125795" strongs="G3962" morph="N-DSM" lemma="πατήρ" text="Πατρὶ">Father.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:25">
<Greek>καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἐπαγγελία ἣν αὐτὸς ἐπηγγείλατο ἡμῖν τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον</Greek>
<preText>\v 25</preText>
<ULB>This is the promise he gave to us—eternal life.</ULB>
<residue>This is the he gave to us— .</residue>
<w OGNTsort="125797" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125798" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">This</w>
<w OGNTsort="125799" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="125800" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="125801" strongs="G1860" morph="N-NSF" lemma="ἐπαγγελία" text="ἐπαγγελία">promise</w>
<w OGNTsort="125802" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="125803" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς"></w>
<w OGNTsort="125804" strongs="G1861" morph="V-ADI-3S" lemma="ἐπαγγέλλω" text="ἐπηγγείλατο">he gave</w>
<w OGNTsort="125805" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">to us—</w>
<w OGNTsort="125808" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="125809" strongs="G166" morph="A-ASF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">eternal</w>
<w OGNTsort="125806" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="125807" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:26">
<Greek>Ταῦτα ἔγραψα ὑμῖν περὶ τῶν πλανώντων ὑμᾶς</Greek>
<preText>\v 26</preText>
<ULB>I have written these things to you about those who would lead you astray.</ULB>
<residue>I have written these things to you about those who would you .</residue>
<w OGNTsort="125811" strongs="G1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψα">I have written</w>
<w OGNTsort="125810" strongs="G3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="Ταῦτα">these things</w>
<w OGNTsort="125812" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you</w>
<w OGNTsort="125813" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">about</w>
<w OGNTsort="125814" strongs="G3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">those who</w>
<w OGNTsort="125816" strongs="G4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" sub="[1]" text="ὑμᾶς">you</w>
<w OGNTsort="125815" strongs="G4105" morph="V-PAP-GPM" lemma="πλανάω" text="πλανώντων">would lead [1] astray.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:27">
<Greek>καὶ ὑμεῖς τὸ χρῖσμα ὃ ἐλάβετε ἀπ᾽ αὐτοῦ μένει ἐν ὑμῖν καὶ οὐ χρείαν ἔχετε ἵνα τις διδάσκῃ ὑμᾶς ἀλλ᾽ ὡς τὸ αὐτοῦ χρῖσμα διδάσκει ὑμᾶς περὶ πάντων καὶ ἀληθές ἐστιν καὶ οὐκ ἔστιν ψεῦδος καὶ καθὼς ἐδίδαξεν ὑμᾶς μένετε ἐν αὐτῷ</Greek>
<preText>\s5 \v 27</preText>
<ULB>As for you, the anointing that you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you everything and is true and is not a lie, and just as it has taught you, remain in him.</ULB>
<residue>As for you, the anointing that you from him remains in you, and you do not need anyone to you. But as his anointing you everything and is and is not a lie, and it has you, remain in him.</residue>
<w>As for you,</w>
<w OGNTsort="125817" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125818" strongs="G4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="ὑμεῖς"></w>
<w OGNTsort="125819" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="125820" strongs="G5545" morph="N-NSN" lemma="χρῖσμα" text="χρῖσμα">anointing</w>
<w OGNTsort="125821" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">that</w>
<w OGNTsort="125822" strongs="G2983" morph="V-2AAI-2P" lemma="λαμβάνω" text="ἐλάβετε">you received</w>
<w OGNTsort="125823" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="125824" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him</w>
<w OGNTsort="125825" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="125826" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125827" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">you,</w>
<w OGNTsort="125828" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125829" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125830" strongs="G5532" morph="N-ASF" lemma="χρεία" text="χρείαν"></w>
<w OGNTsort="125831" strongs="G2192" morph="V-PAI-2P" lemma="ἔχω" text="ἔχετε"></w>
<phraseWords>you do [1] need</phraseWords>
</phrase>
<phrase>
<w OGNTsort="125832" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="125833" strongs="G5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις"></w>
<w OGNTsort="125834" strongs="G1321" morph="V-PAS-3S" lemma="διδάσκω" text="διδάσκῃ"></w>
<phraseWords>anyone to teach</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125835" strongs="G4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς">you.</w>
<w OGNTsort="125836" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">But</w>
<w OGNTsort="125837" strongs="G5613" morph="CONJ" lemma="ὡς" text="ὡς">as</w>
<w OGNTsort="125839" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125838" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="125840" strongs="G5545" morph="N-NSN" lemma="χρῖσμα" text="χρῖσμα">anointing</w>
<w OGNTsort="125841" strongs="G1321" morph="V-PAI-3S" lemma="διδάσκω" text="διδάσκει">teaches</w>
<w OGNTsort="125842" strongs="G4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς">you</w>
<w OGNTsort="125843" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ"></w>
<w OGNTsort="125844" strongs="G3956" morph="A-GPN" lemma="πᾶς" text="πάντων">everything</w>
<w OGNTsort="125845" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125847" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125846" strongs="G227" morph="A-NSN" lemma="ἀληθής" text="ἀληθές">true</w>
<w OGNTsort="125848" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125850" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="125849" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125851" strongs="G5579" morph="N-NSN" lemma="ψεῦδος" text="ψεῦδος">a lie,</w>
<w OGNTsort="125852" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125853" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">just as</w>
<w OGNTsort="125854" strongs="G1321" morph="V-AAI-3S" lemma="διδάσκω" text="ἐδίδαξεν">it has taught</w>
<w OGNTsort="125855" strongs="G4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς">you,</w>
<w OGNTsort="125856" strongs="G3306" morph="V-PAI-2P" lemma="μένω" text="μένετε">remain</w>
<w OGNTsort="125857" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125858" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:28">
<Greek>Καὶ νῦν τεκνία μένετε ἐν αὐτῷ ἵνα ἐὰν φανερωθῇ σχῶμεν παρρησίαν καὶ μὴ αἰσχυνθῶμεν ἀπ᾽ αὐτοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ</Greek>
<preText>\p \v 28</preText>
<ULB>Now, children, remain in him so that when he appears we will have boldness and not be ashamed before him at his coming.</ULB>
<residue>Now, , remain in him so that when he appears we will have and not be before him at his coming.</residue>
<w OGNTsort="125859" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ"></w>
<w OGNTsort="125860" strongs="G3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν">Now,</w>
<w OGNTsort="125861" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="τεκνία">children,</w>
<w OGNTsort="125862" strongs="G3306" morph="V-PAM-2P" lemma="μένω" text="μένετε">remain</w>
<w OGNTsort="125863" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125864" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="125865" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="125866" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">when</w>
<w OGNTsort="125867" strongs="G5319" morph="V-APS-3S" lemma="φανερόω" text="φανερωθῇ">he appears</w>
<w OGNTsort="125868" strongs="G2192" morph="V-2AAS-1P" lemma="ἔχω" text="σχῶμεν">we will have</w>
<w OGNTsort="125869" strongs="G3954" morph="N-ASF" lemma="παρρησία" text="παρρησίαν">boldness</w>
<w OGNTsort="125870" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125871" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="125872" strongs="G153" morph="V-APS-1P" lemma="αἰσχύνω" text="αἰσχυνθῶμεν">be ashamed</w>
<w OGNTsort="125873" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">before</w>
<w OGNTsort="125874" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him</w>
<w OGNTsort="125875" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">at</w>
<w OGNTsort="125878" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="125876" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="125877" strongs="G3952" morph="N-DSF" lemma="παρουσία" text="παρουσίᾳ">coming.</w>
</verse>
<verse name="1 John 2:29">
<Greek>Ἐὰν εἰδῆτε ὅτι δίκαιός ἐστιν γινώσκετε ὅτι καὶ πᾶς ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην ἐξ αὐτοῦ γεγέννηται</Greek>
<preText>\v 29</preText>
<ULB>If you know that he is righteous, you know that everyone who does what is right has been born from him.</ULB>
<residue>If you that he is , you that everyone who has been .</residue>
<w OGNTsort="125879" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="Ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="125880" strongs="G1492" morph="V-RAS-2P" lemma="εἴδω" text="εἰδῆτε">you know</w>
<w OGNTsort="125881" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125883" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">he is</w>
<w OGNTsort="125882" strongs="G1342" morph="A-NSM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιός">righteous,</w>
<w OGNTsort="125884" strongs="G1097" morph="V-PAI-2P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκετε">you know</w>
<w OGNTsort="125885" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125886" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125887" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς">everyone</w>
<w OGNTsort="125888" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="125889" strongs="G4160" morph="V-PAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιῶν">does</w>
<w OGNTsort="125890" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">what</w>
<w OGNTsort="125891" strongs="G1343" morph="N-ASF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνην">is right</w>
<w OGNTsort="125894" strongs="G1080" morph="V-RPI-3S" lemma="γεννάω" text="γεγέννηται">has been born</w>
<w OGNTsort="125892" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">from</w>
<w OGNTsort="125893" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="1jn.3">
<verse name="1 John 3:1">
<Greek>Ἴδετε ποταπὴν ἀγάπην δέδωκεν ἡμῖν ὁ Πατὴρ ἵνα τέκνα Θεοῦ κληθῶμεν καὶ ἐσμέν διὰ τοῦτο ὁ κόσμος οὐ γινώσκει ἡμᾶς ὅτι οὐκ ἔγνω αὐτόν</Greek>
<preText>\s5 \c 3 \p \v 1</preText>
<ULB>See what kind of love the Father has given to us, that we should be called children of God, and this is what we are. For this reason, the world does not know us, because it did not know him. <usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies leave out, \fqa and this is what we are \fqa* . \f*</usfm></ULB>
<residue>See what kind of the has given to us, that we should be , and this is what we are. For this reason, the does not us, because it did not him.</residue>
<w OGNTsort="125895" strongs="G1492" morph="V-2AAM-2P" lemma="εἴδω" text="Ἴδετε">See</w>
<w OGNTsort="125896" strongs="G4217" morph="I-ASF" lemma="ποταπός" text="ποταπὴν">what kind of</w>
<w OGNTsort="125897" strongs="G26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love</w>
<w OGNTsort="125900" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125901" strongs="G3962" morph="N-NSM" lemma="πατήρ" text="Πατὴρ">Father</w>
<w OGNTsort="125898" strongs="G1325" morph="V-RAI-3S" lemma="δίδωμι" text="δέδωκεν">has given</w>
<w OGNTsort="125899" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">to us,</w>
<w OGNTsort="125902" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">that</w>
<w OGNTsort="125905" strongs="G2564" morph="V-APS-1P" lemma="καλέω" text="κληθῶμεν">we should be called</w>
<w OGNTsort="125903" strongs="G5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="125904" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God,</w>
<w OGNTsort="125906" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>this is what</w>
<w OGNTsort="125907" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμέν">we are.</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125908" strongs="G1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ"></w>
<w OGNTsort="125909" strongs="G3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<phraseWords>For this reason,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125910" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="125911" strongs="G2889" morph="N-NSM" lemma="κόσμος" text="κόσμος">world</w>
<w OGNTsort="125912" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="125913" strongs="G1097" morph="V-PAI-3S" lemma="γινώσκω" text="γινώσκει">does [1] know</w>
<w OGNTsort="125914" strongs="G1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us,</w>
<w OGNTsort="125915" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="125916" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[2]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="125917" strongs="G1097" morph="V-2AAI-3S" lemma="γινώσκω" text="ἔγνω">it did [2] know</w>
<w OGNTsort="125918" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν">him.</w>
<usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies leave out, \fqa and this is what we are \fqa* . \f*</usfm>
</verse>
<verse name="1 John 3:2">
<Greek>Ἀγαπητοί νῦν τέκνα Θεοῦ ἐσμεν καὶ οὔπω ἐφανερώθη τί ἐσόμεθα οἴδαμεν ὅτι ἐὰν φανερωθῇ ὅμοιοι αὐτῷ ἐσόμεθα ὅτι ὀψόμεθα αὐτὸν καθώς ἐστιν</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>Beloved, we are now children of God, and it has not yet been revealed what we will be. We know that when Christ appears, we will be like him, for we will see him just as he is.</ULB>
<residue>Beloved, we are now , and it has not yet been what we will . We that when Christ appears, we will be him, for we will see him he is.</residue>
<w OGNTsort="125919" strongs="G27" morph="A-VPM" lemma="ἀγαπητός" text="Ἀγαπητοί">Beloved,</w>
<w OGNTsort="125923" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμεν">we are</w>
<w OGNTsort="125920" strongs="G3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν">now</w>
<w OGNTsort="125921" strongs="G5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="125922" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God,</w>
<w OGNTsort="125924" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125925" strongs="G3768" morph="ADV" lemma="οὔπω" sub="[1]" text="οὔπω">not yet</w>
<w OGNTsort="125926" strongs="G5319" morph="V-API-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανερώθη">it has [1] been revealed</w>
<w OGNTsort="125927" strongs="G5101" morph="I-NSN" lemma="τίς" text="τί">what</w>
<w OGNTsort="125928" strongs="G1510" morph="V-FDI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσόμεθα">we will be.</w>
<w OGNTsort="125929" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="οἴδαμεν">We know</w>
<w OGNTsort="125930" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="125931" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">when</w>
<w>Christ</w>
<w OGNTsort="125932" strongs="G5319" morph="V-APS-3S" lemma="φανερόω" text="φανερωθῇ">appears,</w>
<w OGNTsort="125935" strongs="G1510" morph="V-FDI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσόμεθα">we will be</w>
<w OGNTsort="125933" strongs="G3664" morph="A-NPM" lemma="ὅμοιος" text="ὅμοιοι">like</w>
<w OGNTsort="125934" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him,</w>
<w OGNTsort="125936" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">for</w>
<w OGNTsort="125937" strongs="G3708" morph="V-FDI-1P" lemma="ὁράω" text="ὀψόμεθα">we will see</w>
<w OGNTsort="125938" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν">him</w>
<w OGNTsort="125939" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθώς">just as</w>
<w OGNTsort="125940" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">he is.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:3">
<Greek>καὶ πᾶς ὁ ἔχων τὴν ἐλπίδα ταύτην ἐπ᾽ αὐτῷ ἁγνίζει ἑαυτὸν καθὼς ἐκεῖνος ἁγνός ἐστιν</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>Everyone who has this hope in him purifies himself just as he is pure.</ULB>
<residue>Everyone who has this in him himself he is .</residue>
<w OGNTsort="125941" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125942" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς">Everyone</w>
<w OGNTsort="125943" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="125944" strongs="G2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">has</w>
<w OGNTsort="125947" strongs="G3778" morph="D-ASF" lemma="οὗτος" text="ταύτην">this</w>
<w OGNTsort="125945" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="125946" strongs="G1680" morph="N-ASF" lemma="ἐλπίς" text="ἐλπίδα">hope</w>
<w OGNTsort="125948" strongs="G1909" morph="PREP" lemma="ἐπί" text="ἐπ᾽">in</w>
<w OGNTsort="125949" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="125950" strongs="G48" morph="V-PAI-3S" lemma="ἁγνίζω" text="ἁγνίζει">purifies</w>
<w OGNTsort="125951" strongs="G1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὸν">himself</w>
<w OGNTsort="125952" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">just as</w>
<w OGNTsort="125953" strongs="G1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος">he</w>
<w OGNTsort="125955" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="125954" strongs="G53" morph="A-NSM" lemma="ἁγνός" text="ἁγνός">pure.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:4">
<Greek>Πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν καὶ τὴν ἀνομίαν ποιεῖ καὶ ἡ ἁμαρτία ἐστὶν ἡ ἀνομία</Greek>
<preText>\s5 \v 4</preText>
<ULB>Everyone who sins is committing acts of lawlessness, for sin is lawlessness.</ULB>
<residue>Everyone who is committing acts of , for sin is .</residue>
<w OGNTsort="125956" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="Πᾶς">Everyone</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125957" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="125958" strongs="G4160" morph="V-PAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιῶν"></w>
<w OGNTsort="125959" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="125960" strongs="G266" morph="N-ASF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαν"></w>
<phraseWords>who sins</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125964" strongs="G4160" morph="V-PAI-3S" lemma="ποιέω" text="ποιεῖ">is committing</w>
<w OGNTsort="125961" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="125962" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="125963" strongs="G458" morph="N-ASF" lemma="ἀνομία" text="ἀνομίαν"></w>
<phraseWords>acts of lawlessness,</phraseWords>
</phrase>
<w>for</w>
<w OGNTsort="125965" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125966" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125967" strongs="G266" morph="N-NSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτία">sin</w>
<w OGNTsort="125968" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="125969" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="125970" strongs="G458" morph="N-NSF" lemma="ἀνομία" text="ἀνομία">lawlessness.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:5">
<Greek>καὶ οἴδατε ὅτι ἐκεῖνος ἐφανερώθη ἵνα τὰς ἁμαρτίας ἄρῃ καὶ ἁμαρτία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>You know that Christ was revealed in order to take away sins, and in him there is no sin.</ULB>
<residue>You that Christ was in order to take away , and in him there is no .</residue>
<w OGNTsort="125971" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="125972" strongs="G1492" morph="V-RAI-2P" lemma="εἴδω" text="οἴδατε">You know</w>
<w OGNTsort="125973" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w>Christ</w>
<w OGNTsort="125974" strongs="G1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος"></w>
<w OGNTsort="125975" strongs="G5319" morph="V-API-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανερώθη">was revealed</w>
<w OGNTsort="125976" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">in order to</w>
<w OGNTsort="125979" strongs="G142" morph="V-AAS-3S" lemma="αἴρω" text="ἄρῃ">take away</w>
<w OGNTsort="125977" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="125978" strongs="G266" morph="N-APF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίας">sins,</w>
<w OGNTsort="125980" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="125982" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125983" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="125985" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">there is </w>
<w OGNTsort="125984" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="125981" strongs="G266" morph="N-NSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτία">sin.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:6">
<Greek>πᾶς ὁ ἐν αὐτῷ μένων οὐχ ἁμαρτάνει πᾶς ὁ ἁμαρτάνων οὐχ ἑώρακεν αὐτὸν οὐδὲ ἔγνωκεν αὐτόν</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>No one who remains in him will keep on sinning. No one who continues to sin has seen him or known him.</ULB>
<residue>No one who remains in him will keep on . No one who continues to has seen him or him.</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="125986" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="125991" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐχ"></w>
<phraseWords>No one</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125987" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="125990" strongs="G3306" morph="V-PAP-NSM" lemma="μένω" text="μένων">remains</w>
<w OGNTsort="125988" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="125989" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="125992" strongs="G264" morph="V-PAI-3S" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνει">will keep on sinning.</w>
<phrase>
<w OGNTsort="125993" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="125996" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐχ"></w>
<phraseWords>No one</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="125994" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="125995" strongs="G264" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνων">continues to sin</w>
<w OGNTsort="125997" strongs="G3708" morph="V-RAI-3S" lemma="ὁράω" text="ἑώρακεν">has seen</w>
<w OGNTsort="125998" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸν">him</w>
<w OGNTsort="125999" strongs="G3761" morph="CONJ-N" lemma="οὐδέ" text="οὐδὲ">or</w>
<w OGNTsort="126000" strongs="G1097" morph="V-RAI-3S" lemma="γινώσκω" text="ἔγνωκεν">known</w>
<w OGNTsort="126001" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:7">
<Greek>Τεκνία μηδεὶς πλανάτω ὑμᾶς ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην δίκαιός ἐστιν καθὼς ἐκεῖνος δίκαιός ἐστιν</Greek>
<preText>\s5 \v 7</preText>
<ULB>Children, do not let anyone lead you astray. The one who does righteousness is righteous, just as Christ is righteous.</ULB>
<residue>Children, do not let anyone you . The one who does is , Christ is .</residue>
<w OGNTsort="126002" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="Τεκνία">Children,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126003" strongs="G3367" morph="A-NSM" lemma="μηδείς" text="μηδεὶς"></w>
<w OGNTsort="126004" strongs="G4105" morph="V-PAM-3S" lemma="πλανάω" text="πλανάτω"></w>
<w OGNTsort="126005" strongs="G4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς"></w>
<phraseWords>do not let anyone lead you astray.</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126006" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="126007" strongs="G4160" morph="V-PAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιῶν">does</w>
<w OGNTsort="126008" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="126009" strongs="G1343" morph="N-ASF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνην">righteousness</w>
<w OGNTsort="126011" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126010" strongs="G1342" morph="A-NSM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιός">righteous,</w>
<w OGNTsort="126012" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">just as</w>
<w>Christ</w>
<w OGNTsort="126013" strongs="G1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος"></w>
<w OGNTsort="126015" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126014" strongs="G1342" morph="A-NSM" lemma="δίκαιος" text="δίκαιός">righteous.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:8">
<Greek>ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν ἐκ τοῦ διαβόλου ἐστίν ὅτι ἀπ᾽ ἀρχῆς ὁ διάβολος ἁμαρτάνει εἰς τοῦτο ἐφανερώθη ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ ἵνα λύσῃ τὰ ἔργα τοῦ διαβόλου</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>The one who commits sin is from the devil, for the devil has sinned from the beginning. For this reason the Son of God was revealed, so that he would destroy the devil's works.</ULB>
<residue>The one who sin is from the , for the has from the beginning. For this reason the was , so that he would the .</residue>
<w OGNTsort="126016" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="126017" strongs="G4160" morph="V-PAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιῶν">commits</w>
<w OGNTsort="126018" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="126019" strongs="G266" morph="N-ASF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαν">sin</w>
<w OGNTsort="126023" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="126020" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126021" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="126022" strongs="G1228" morph="A-GSM" lemma="διάβολος" text="διαβόλου">devil,</w>
<w OGNTsort="126024" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">for</w>
<w OGNTsort="126027" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126028" strongs="G1228" morph="A-NSM" lemma="διάβολος" text="διάβολος">devil</w>
<w OGNTsort="126029" strongs="G264" morph="V-PAI-3S" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνει">has sinned</w>
<w OGNTsort="126025" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="126026" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning.</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126030" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="126031" strongs="G3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο"></w>
<phraseWords>For this reason</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126033" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126034" strongs="G5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="Υἱὸς">Son</w>
<w OGNTsort="126035" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126036" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="126032" strongs="G5319" morph="V-API-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανερώθη">was revealed,</w>
<w OGNTsort="126037" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="126038" strongs="G3089" morph="V-AAS-3S" lemma="λύω" text="λύσῃ">he would destroy</w>
<w OGNTsort="126039" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="126041" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126042" strongs="G1228" morph="A-GSM" lemma="διάβολος" text="διαβόλου">devil's</w>
<w OGNTsort="126040" strongs="G2041" morph="N-APN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">works.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:9">
<Greek>Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν ὅτι ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>Whoever has been born from God does not continue to sin, because God's seed remains in him. He cannot continue to sin because he has been born of God.</ULB>
<residue>Whoever has been does not continue to , because remains in him. He continue to because he has been of .</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="126043" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="Πᾶς"></w>
<w OGNTsort="126044" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126045" strongs="G1080" morph="V-RPP-NSM" lemma="γεννάω" text="γεγεννημένος"></w>
<phraseWords>Whoever has been born</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126046" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126047" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126048" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126050" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="126051" strongs="G4160" morph="V-PAI-3S" lemma="ποιέω" text="ποιεῖ"></w>
<w OGNTsort="126049" strongs="G266" morph="N-ASF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαν"></w>
<phraseWords>does not continue to sin,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126052" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w>God's</w>
<w OGNTsort="126054" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w OGNTsort="126053" strongs="G4690" morph="N-NSN" lemma="σπέρμα" text="σπέρμα">seed</w>
<w OGNTsort="126057" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126055" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126056" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
<w OGNTsort="126058" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="126059" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="126060" strongs="G1410" morph="V-PNI-3S" lemma="δύναμαι" text="δύναται"></w>
<w OGNTsort="126061" strongs="G264" morph="V-PAN" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνειν"></w>
<phraseWords>He cannot continue to sin</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126062" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126066" strongs="G1080" morph="V-RPI-3S" lemma="γεννάω" text="γεγέννηται">he has been born</w>
<w OGNTsort="126063" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">of</w>
<w OGNTsort="126064" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126065" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:10">
<Greek>ἐν τούτῳ φανερά ἐστιν τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ καὶ τὰ τέκνα τοῦ διαβόλου πᾶς ὁ μὴ ποιῶν δικαιοσύνην οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ Θεοῦ καὶ ὁ μὴ ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>In this the children of God and children of the devil are revealed: Whoever does not do what is righteous is not from God, neither is the one who does not love his brother.</ULB>
<residue>In this the and of the are : Whoever does not do what is is not from , neither is the one who does not his .</residue>
<w OGNTsort="126067" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">In</w>
<w OGNTsort="126068" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126071" strongs="G3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="126072" strongs="G5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="126073" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126074" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="126075" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126076" strongs="G3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="126077" strongs="G5043" morph="N-NPN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="126078" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of the</w>
<w OGNTsort="126079" strongs="G1228" morph="A-GSM" lemma="διάβολος" text="διαβόλου">devil</w>
<w OGNTsort="126070" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">are</w>
<w OGNTsort="126069" strongs="G5318" morph="A-NPN" lemma="φανερός" text="φανερά">revealed:</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126080" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="126081" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126082" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="126083" strongs="G4160" morph="V-PAP-NSM" lemma="ποιέω" text="ποιῶν"></w>
<phraseWords>Whoever does not do</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126084" strongs="G1343" morph="N-ASF" lemma="δικαιοσύνη" text="δικαιοσύνην">what is righteous</w>
<w OGNTsort="126086" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="126085" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126087" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126088" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126089" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
<w OGNTsort="126090" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">neither</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="126091" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="126092" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[2]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126093" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">does [2] love</w>
<w OGNTsort="126096" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126094" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126095" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:11">
<Greek>Ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ ἀγγελία ἣν ἠκούσατε ἀπ᾽ ἀρχῆς ἵνα ἀγαπῶμεν ἀλλήλους</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>For this is the message that you have heard from the beginning: We should love one another.</ULB>
<residue>For this is the message that you have from the beginning: We should one another.</residue>
<w OGNTsort="126097" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="Ὅτι">For</w>
<w OGNTsort="126098" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this</w>
<w OGNTsort="126099" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126100" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126101" strongs="G31" morph="N-NSF" lemma="ἀγγελία" text="ἀγγελία">message</w>
<w OGNTsort="126102" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="126103" strongs="G191" morph="V-AAI-2P" lemma="ἀκούω" text="ἠκούσατε">you have heard</w>
<w OGNTsort="126104" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="126105" strongs="G746" morph="N-GSF" lemma="ἀρχή" text="ἀρχῆς">the beginning:</w>
<w OGNTsort="126106" strongs="G2443" morph="ADV" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="126107" strongs="G25" morph="V-PAS-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">We should love</w>
<w OGNTsort="126108" strongs="G240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους">one another.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:12">
<Greek>οὐ καθὼς Κάϊν ἐκ τοῦ πονηροῦ ἦν καὶ ἔσφαξεν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καὶ χάριν τίνος ἔσφαξεν αὐτόν ὅτι τὰ ἔργα αὐτοῦ πονηρὰ ἦν τὰ δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ δίκαια</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>We should not be like Cain, who was from the evil one and murdered his brother. Why did he kill him? Because his works were evil and his brother's righteous.</ULB>
<residue>We should not , who was from the and his . Why did he him? Because his were and his .</residue>
<w OGNTsort="126109" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w>We should [1] be</w>
<w OGNTsort="126110" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">like</w>
<w OGNTsort="126111" strongs="G2535" morph="N-NSM-P" lemma="Κάϊν" text="Κάϊν">Cain,</w>
<w>who</w>
<w OGNTsort="126115" strongs="G1510" morph="V-IAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἦν">was</w>
<w OGNTsort="126112" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126113" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126114" strongs="G4190" morph="A-GSM" lemma="πονηρός" text="πονηροῦ"></w>
<phraseWords>the evil one</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126116" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126117" strongs="G4969" morph="V-AAI-3S" lemma="σφάζω" text="ἔσφαξεν">murdered</w>
<w OGNTsort="126120" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126118" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126119" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother.</w>
<w OGNTsort="126121" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="126122" strongs="G5484" morph="PREP" lemma="χάριν" text="χάριν"></w>
<w OGNTsort="126123" strongs="G5101" morph="I-GSN" lemma="τίς" text="τίνος"></w>
<phraseWords>Why</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126124" strongs="G4969" morph="V-AAI-3S" lemma="σφάζω" text="ἔσφαξεν">did he kill</w>
<w OGNTsort="126125" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν">him?</w>
<w OGNTsort="126126" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">Because</w>
<w OGNTsort="126129" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126127" strongs="G3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="126128" strongs="G2041" morph="N-NPN" lemma="ἔργον" text="ἔργα">works</w>
<w OGNTsort="126131" strongs="G1510" morph="V-IAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἦν">were</w>
<w OGNTsort="126130" strongs="G4190" morph="A-NPN" lemma="πονηρός" text="πονηρὰ">evil</w>
<w OGNTsort="126133" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">and</w>
<w OGNTsort="126132" strongs="G3588" morph="T-NPN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="126136" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126134" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126135" strongs="G80" morph="N-GSM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοῦ">brother's</w>
<w OGNTsort="126137" strongs="G1342" morph="A-NPN" lemma="δίκαιος" text="δίκαια">righteous.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:13">
<Greek>καὶ Μὴ θαυμάζετε ἀδελφοί εἰ μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος</Greek>
<preText>\s5 \p \v 13</preText>
<ULB>Do not be amazed, my brothers, if the world hates you.</ULB>
<residue>Do not be , my , if the hates you.</residue>
<w OGNTsort="126138" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126139" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="Μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126140" strongs="G2296" morph="V-PAM-2P" lemma="θαυμάζω" text="θαυμάζετε">Do [1] be amazed,</w>
<w>my</w>
<w OGNTsort="126141" strongs="G80" morph="N-VPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφοί">brothers,</w>
<w OGNTsort="126142" strongs="G1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">if</w>
<w OGNTsort="126145" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126146" strongs="G2889" morph="N-NSM" lemma="κόσμος" text="κόσμος">world</w>
<w OGNTsort="126143" strongs="G3404" morph="V-PAI-3S" lemma="μισέω" text="μισεῖ">hates</w>
<w OGNTsort="126144" strongs="G4771" morph="P-2AP" lemma="σύ" text="ὑμᾶς">you.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:14">
<Greek>Ἡμεῖς οἴδαμεν ὅτι μεταβεβήκαμεν ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τὴν ζωήν ὅτι ἀγαπῶμεν τοὺς ἀδελφούς ὁ μὴ ἀγαπῶν μένει ἐν τῷ θανάτῳ</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. Anyone who does not love remains in death.</ULB>
<residue>We that we have passed out of into , because we the . Anyone who does not remains in .</residue>
<w OGNTsort="126147" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="Ἡμεῖς">We</w>
<w OGNTsort="126148" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="οἴδαμεν">know</w>
<w OGNTsort="126149" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126150" strongs="G3327" morph="V-RAI-1P" lemma="μεταβαίνω" text="μεταβεβήκαμεν">we have passed</w>
<w OGNTsort="126151" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">out of</w>
<w OGNTsort="126152" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126153" strongs="G2288" morph="N-GSM" lemma="θάνατος" text="θανάτου">death</w>
<w OGNTsort="126154" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">into</w>
<w OGNTsort="126155" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="126156" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωήν">life,</w>
<w OGNTsort="126157" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126158" strongs="G25" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">we love</w>
<w OGNTsort="126159" strongs="G3588" morph="T-APM" lemma="ὁ" text="τοὺς">the</w>
<w OGNTsort="126160" strongs="G80" morph="N-APM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφούς">brothers.</w>
<w>Anyone</w>
<w OGNTsort="126161" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="126162" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126163" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">does [1] love</w>
<w OGNTsort="126164" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126165" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126166" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126167" strongs="G2288" morph="N-DSM" lemma="θάνατος" text="θανάτῳ">death.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:15">
<Greek>πᾶς ὁ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἀνθρωποκτόνος ἐστίν καὶ οἴδατε ὅτι πᾶς ἀνθρωποκτόνος οὐκ ἔχει ζωὴν αἰώνιον ἐν αὐτῷ μένουσαν</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>Anyone who hates his brother is a murderer. You know that no murderer has eternal life residing in him.</ULB>
<residue>Anyone who hates his is a murderer. You that no murderer has residing in him.</residue>
<w OGNTsort="126168" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς">Anyone</w>
<w OGNTsort="126169" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="126170" strongs="G3404" morph="V-PAP-NSM" lemma="μισέω" text="μισῶν">hates</w>
<w OGNTsort="126173" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126171" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126172" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<w OGNTsort="126175" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="126174" strongs="G443" morph="N-NSM" lemma="ἀνθρωποκτόνος" text="ἀνθρωποκτόνος">a murderer.</w>
<w OGNTsort="126176" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126177" strongs="G1492" morph="V-RAI-2P" lemma="εἴδω" text="οἴδατε">You know</w>
<w OGNTsort="126178" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126179" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="126181" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="126180" strongs="G443" morph="N-NSM" lemma="ἀνθρωποκτόνος" text="ἀνθρωποκτόνος">murderer</w>
<w OGNTsort="126182" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w OGNTsort="126184" strongs="G166" morph="A-ASF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">eternal</w>
<w OGNTsort="126183" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life</w>
<w OGNTsort="126187" strongs="G3306" morph="V-PAP-ASF" lemma="μένω" text="μένουσαν">residing</w>
<w OGNTsort="126185" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126186" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:16">
<Greek>Ἐν τούτῳ ἐγνώκαμεν τὴν ἀγάπην ὅτι ἐκεῖνος ὑπὲρ ἡμῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἔθηκεν καὶ ἡμεῖς ὀφείλομεν ὑπὲρ τῶν ἀδελφῶν τὰς ψυχὰς θεῖναι</Greek>
<preText>\s5 \v 16</preText>
<ULB>By this we know love, because Christ laid down his life for us. We also ought to lay down our lives for the brothers.</ULB>
<residue>By this we , because Christ laid down his for us. We also ought to lay down our for the .</residue>
<w OGNTsort="126188" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν">By</w>
<w OGNTsort="126189" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126190" strongs="G1097" morph="V-RAI-1P" lemma="γινώσκω" text="ἐγνώκαμεν">we know</w>
<w OGNTsort="126191" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="126192" strongs="G26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love,</w>
<w OGNTsort="126193" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w>Christ</w>
<w OGNTsort="126194" strongs="G1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκεῖνος"></w>
<w OGNTsort="126200" strongs="G5087" morph="V-AAI-3S" lemma="τίθημι" text="ἔθηκεν">laid down</w>
<w OGNTsort="126199" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126197" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="126198" strongs="G5590" morph="N-ASF" lemma="ψυχή" text="ψυχὴν">life</w>
<w OGNTsort="126195" strongs="G5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ">for</w>
<w OGNTsort="126196" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
<w OGNTsort="126202" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">We</w>
<w OGNTsort="126201" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="126203" strongs="G3784" morph="V-PAI-1P" lemma="ὀφείλω" text="ὀφείλομεν">ought</w>
<w OGNTsort="126209" strongs="G5087" morph="V-2AAN" lemma="τίθημι" text="θεῖναι">to lay down</w>
<w OGNTsort="126207" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς">our</w>
<w OGNTsort="126208" strongs="G5590" morph="N-APF" lemma="ψυχή" text="ψυχὰς">lives</w>
<w OGNTsort="126204" strongs="G5228" morph="PREP" lemma="ὑπέρ" text="ὑπὲρ">for</w>
<w OGNTsort="126205" strongs="G3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν">the</w>
<w OGNTsort="126206" strongs="G80" morph="N-GPM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφῶν">brothers.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:17">
<Greek>ὃς δ᾽ ἂν ἔχῃ τὸν βίον τοῦ κόσμου καὶ θεωρῇ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ χρείαν ἔχοντα καὶ κλείσῃ τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ ἀπ᾽ αὐτοῦ πῶς ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ μένει ἐν αὐτῷ</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>But whoever has the world's goods, sees his brother in need, and shuts up his heart of compassion from him, how does the love of God remain in him?</ULB>
<residue>But whoever has the , sees his in need, and shuts up his of compassion from him, how does the of remain in him?</residue>
<w OGNTsort="126211" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δ᾽">But</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126210" strongs="G3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃς"></w>
<w OGNTsort="126212" strongs="G302" morph="PRT" lemma="ἄν" text="ἂν"></w>
<phraseWords>whoever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126213" strongs="G2192" morph="V-PAS-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχῃ">has</w>
<w OGNTsort="126216" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="126217" strongs="G2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world's</w>
<w OGNTsort="126214" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126215" strongs="G979" morph="N-ASM" lemma="βίος" text="βίον">goods,</w>
<w OGNTsort="126218" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126219" strongs="G2334" morph="V-PAS-3S" lemma="θεωρέω" text="θεωρῇ">sees</w>
<w OGNTsort="126222" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126220" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126221" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126223" strongs="G5532" morph="N-ASF" lemma="χρεία" text="χρείαν"></w>
<w OGNTsort="126224" strongs="G2192" morph="V-PAP-ASM" lemma="ἔχω" text="ἔχοντα"></w>
<phraseWords>in need,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126225" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126226" strongs="G2808" morph="V-AAS-3S" lemma="κλείω" text="κλείσῃ">shuts up</w>
<w OGNTsort="126229" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126227" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="126228" strongs="G4698" morph="N-APN" lemma="σπλάγχνον" text="σπλάγχνα"></w>
<phraseWords>heart of compassion</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126230" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="126231" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him,</w>
<w OGNTsort="126232" strongs="G4459" morph="ADV" lemma="πως" text="πῶς">how </w>
<w OGNTsort="126233" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" sub="[1]" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126234" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" sub="[2]" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126235" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126236" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" sub="[3]" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="126237" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">does [1] [2] [3] remain</w>
<w OGNTsort="126238" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126239" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him?</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:18">
<Greek>Τεκνία μὴ ἀγαπῶμεν λόγῳ μηδὲ τῇ γλώσσῃ ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>My children, let us not love in word or in tongue, but in actions and truth.</ULB>
<residue>My , let us not in or in , but in and .</residue>
<w>My</w>
<w OGNTsort="126240" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="Τεκνία">children,</w>
<w OGNTsort="126241" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126242" strongs="G25" morph="V-PAS-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">let us [1] love</w>
<w OGNTsort="126243" strongs="G3056" morph="N-DSM" lemma="λόγος" text="λόγῳ">in word</w>
<w OGNTsort="126244" strongs="G3366" morph="CONJ" lemma="μηδέ" text="μηδὲ">or</w>
<w OGNTsort="126245" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="126246" strongs="G1100" morph="N-DSF" lemma="γλῶσσα" text="γλώσσῃ">in tongue,</w>
<w OGNTsort="126247" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">but</w>
<w OGNTsort="126248" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126249" strongs="G2041" morph="N-DSN" lemma="ἔργον" text="ἔργῳ">actions</w>
<w OGNTsort="126250" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126251" strongs="G225" morph="N-DSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείᾳ">truth.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:19">
<Greek>καὶ ἐν τούτῳ γνωσόμεθα ὅτι ἐκ τῆς ἀληθείας ἐσμέν καὶ ἔμπροσθεν αὐτοῦ πείσομεν τὴν καρδίαν ἡμῶν</Greek>
<preText>\s5 \v 19</preText>
<ULB>It is by this we know that we are from the truth, and we assure our hearts before him.</ULB>
<residue>It is by this we that we are from the , and we our before him.</residue>
<w>It is</w>
<w OGNTsort="126252" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126253" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">by</w>
<w OGNTsort="126254" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126255" strongs="G1097" morph="V-FDI-1P" lemma="γινώσκω" text="γνωσόμεθα">we know</w>
<w OGNTsort="126256" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126260" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμέν">we are</w>
<w OGNTsort="126257" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126258" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς">the</w>
<w OGNTsort="126259" strongs="G225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">truth,</w>
<w OGNTsort="126261" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126264" strongs="G3982" morph="V-FAI-1P" lemma="πείθω" text="πείσομεν">we assure</w>
<w OGNTsort="126267" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="126265" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="126266" strongs="G2588" morph="N-ASF" lemma="καρδία" text="καρδίαν">hearts</w>
<w OGNTsort="126262" strongs="G1715" morph="PREP" lemma="ἔμπροσθεν" text="ἔμπροσθεν">before</w>
<w OGNTsort="126263" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:20">
<Greek>ὅτι ἐὰν καταγινώσκῃ ἡμῶν ἡ καρδία ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ Θεὸς τῆς καρδίας ἡμῶν καὶ γινώσκει πάντα</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>For if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and he knows all things.</ULB>
<residue>For if our us, is than our , and he all things.</residue>
<w OGNTsort="126268" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">For</w>
<w OGNTsort="126269" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="126271" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="126272" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126273" strongs="G2588" morph="N-NSF" lemma="καρδία" text="καρδία">hearts</w>
<w OGNTsort="126270" strongs="G2607" morph="V-PAS-3S" lemma="καταγινώσκω" text="καταγινώσκῃ">condemn</w>
<w>us,</w>
<w OGNTsort="126274" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="126277" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126278" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126276" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126275" strongs="G3173" morph="A-NSM-C" lemma="μέγας" text="μείζων">greater than</w>
<w OGNTsort="126281" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="126279" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="126280" strongs="G2588" morph="N-GSF" lemma="καρδία" text="καρδίας">hearts,</w>
<w OGNTsort="126282" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126283" strongs="G1097" morph="V-PAI-3S" lemma="γινώσκω" text="γινώσκει">he knows</w>
<w OGNTsort="126284" strongs="G3956" morph="A-APN" lemma="πᾶς" text="πάντα">all things.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:21">
<Greek>Ἀγαπητοί ἐὰν ἡ καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ παρρησίαν ἔχομεν πρὸς τὸν Θεόν</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence toward God.</ULB>
<residue>Beloved, if our do not us, we have toward .</residue>
<w OGNTsort="126285" strongs="G27" morph="A-VPM" lemma="ἀγαπητός" text="Ἀγαπητοί">Beloved,</w>
<w OGNTsort="126286" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="126289" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="126287" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126288" strongs="G2588" morph="N-NSF" lemma="καρδία" text="καρδία">hearts</w>
<w OGNTsort="126290" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126291" strongs="G2607" morph="V-PAS-3S" lemma="καταγινώσκω" text="καταγινώσκῃ">do [1] condemn</w>
<w>us,</w>
<w OGNTsort="126293" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="126292" strongs="G3954" morph="N-ASF" lemma="παρρησία" text="παρρησίαν">confidence</w>
<w OGNTsort="126294" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">toward</w>
<w OGNTsort="126295" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126296" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:22">
<Greek>καὶ ὃ ἐὰν αἰτῶμεν λαμβάνομεν ἀπ᾽ αὐτοῦ ὅτι τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηροῦμεν καὶ τὰ ἀρεστὰ ἐνώπιον αὐτοῦ ποιοῦμεν</Greek>
<preText>\v 22</preText>
<ULB>Whatever we ask we will receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing before him.</ULB>
<residue>Whatever we we will from him, because we his and do the things that are pleasing before him.</residue>
<w OGNTsort="126297" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<phrase>
<w OGNTsort="126298" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="126299" strongs="G1437" morph="PRT" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<phraseWords>Whatever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126300" strongs="G154" morph="V-PAS-1P" lemma="αἰτέω" text="αἰτῶμεν">we ask</w>
<w OGNTsort="126301" strongs="G2983" morph="V-PAI-1P" lemma="λαμβάνω" text="λαμβάνομεν">we will receive</w>
<w OGNTsort="126302" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="126303" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him,</w>
<w OGNTsort="126304" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126308" strongs="G5083" morph="V-PAI-1P" lemma="τηρέω" text="τηροῦμεν">we keep</w>
<w OGNTsort="126307" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126305" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="126306" strongs="G1785" morph="N-APF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὰς">commandments</w>
<w OGNTsort="126309" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126314" strongs="G4160" morph="V-PAI-1P" lemma="ποιέω" text="ποιοῦμεν">do</w>
<w OGNTsort="126310" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">the things that</w>
<w OGNTsort="126311" strongs="G701" morph="A-APN" lemma="ἀρεστός" text="ἀρεστὰ">are pleasing</w>
<w OGNTsort="126312" strongs="G1799" morph="PREP" lemma="ἐνώπιον" text="ἐνώπιον">before</w>
<w OGNTsort="126313" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:23">
<Greek>καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ αὐτοῦ ἵνα πιστεύσωμεν τῷ ὀνόματι τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἀγαπῶμεν ἀλλήλους καθὼς ἔδωκεν ἐντολὴν ἡμῖν</Greek>
<preText>\s5 \v 23</preText>
<ULB>This is his commandment: that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he gave us this commandment.</ULB>
<residue>This is his : that we should in the of his Son and one another, he gave us this .</residue>
<w OGNTsort="126315" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126316" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">This</w>
<w OGNTsort="126317" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126320" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126318" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126319" strongs="G1785" morph="N-NSF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴ">commandment:</w>
<w OGNTsort="126321" strongs="G2443" morph="ADV" lemma="ἵνα" text="ἵνα">that</w>
<w OGNTsort="126322" strongs="G4100" morph="V-AAS-1P" lemma="πιστεύω" text="πιστεύσωμεν">we should believe</w>
<w OGNTsort="126323" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ">in the</w>
<w OGNTsort="126324" strongs="G3686" morph="N-DSN" lemma="ὄνομα" text="ὀνόματι">name</w>
<w OGNTsort="126327" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" sub="[2]" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126325" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126326" strongs="G5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">of [2] Son</w>
<w OGNTsort="126328" strongs="G2424" morph="N-GSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="126329" strongs="G5547" morph="N-GSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστοῦ">Christ</w>
<w OGNTsort="126330" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126331" strongs="G25" morph="V-PAS-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">love</w>
<w OGNTsort="126332" strongs="G240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους">one another,</w>
<w OGNTsort="126333" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς">just as</w>
<w OGNTsort="126334" strongs="G1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν">he gave</w>
<w OGNTsort="126336" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w>this</w>
<w OGNTsort="126335" strongs="G1785" morph="N-ASF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴν">commandment.</w>
</verse>
<verse name="1 John 3:24">
<Greek>καὶ ὁ τηρῶν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν αὐτῷ καὶ ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι μένει ἐν ἡμῖν ἐκ τοῦ Πνεύματος οὗ ἡμῖν ἔδωκεν</Greek>
<preText>\v 24</preText>
<ULB>The one who keeps God's commandments remains in him, and God remains in him. By this we know that he remains in us, by the Spirit whom he gave to us.</ULB>
<residue>The one who God's remains in him, and God remains in him. By this we that he remains in us, by the whom he gave to us.</residue>
<w OGNTsort="126337" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126338" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="126339" strongs="G5083" morph="V-PAP-NSM" lemma="τηρέω" text="τηρῶν">keeps</w>
<w OGNTsort="126342" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ"></w>
<w>God's</w>
<w OGNTsort="126340" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="126341" strongs="G1785" morph="N-APF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὰς">commandments</w>
<w OGNTsort="126345" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126343" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126344" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him,</w>
<w OGNTsort="126346" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>God</w>
<w OGNTsort="126347" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς"></w>
<w>remains</w>
<w OGNTsort="126348" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126349" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
<w OGNTsort="126350" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126351" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">By</w>
<w OGNTsort="126352" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126353" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">we know</w>
<w OGNTsort="126354" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126355" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">he remains</w>
<w OGNTsort="126356" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126357" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us,</w>
<w OGNTsort="126358" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">by</w>
<w OGNTsort="126359" strongs="G3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="126360" strongs="G4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Spirit</w>
<w OGNTsort="126361" strongs="G3739" morph="R-GSN" lemma="ὅς, ἥ" text="οὗ">whom</w>
<w OGNTsort="126363" strongs="G1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν">he gave</w>
<w OGNTsort="126362" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">to us.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="1jn.4">
<verse name="1 John 4:1">
<Greek>Ἀγαπητοί μὴ παντὶ πνεύματι πιστεύετε ἀλλὰ δοκιμάζετε τὰ πνεύματα εἰ ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν ὅτι πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐξεληλύθασιν εἰς τὸν κόσμον</Greek>
<preText>\s5 \c 4 \p \v 1</preText>
<ULB>Beloved, do not believe every spirit. Instead, test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.</ULB>
<residue>Beloved, do not every . Instead, the to see whether they are from , because many have gone out into the .</residue>
<w OGNTsort="126364" strongs="G27" morph="A-VPM" lemma="ἀγαπητός" text="Ἀγαπητοί">Beloved,</w>
<w OGNTsort="126365" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126368" strongs="G4100" morph="V-PAM-2P" lemma="πιστεύω" text="πιστεύετε">do [1] believe</w>
<w OGNTsort="126366" strongs="G3956" morph="A-DSN" lemma="πᾶς" text="παντὶ">every</w>
<w OGNTsort="126367" strongs="G4151" morph="N-DSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεύματι">spirit.</w>
<w OGNTsort="126369" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλὰ">Instead,</w>
<w OGNTsort="126371" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" sub="[2]" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="126372" strongs="G4151" morph="N-APN" lemma="πνεῦμα" sub="[3]" text="πνεύματα">spirits</w>
<w OGNTsort="126370" strongs="G1381" morph="V-PAM-2P" lemma="δοκιμάζω" text="δοκιμάζετε">test [2] [3] to see</w>
<w OGNTsort="126373" strongs="G1487" morph="PRT" lemma="εἰ" text="εἰ">whether</w>
<w OGNTsort="126377" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">they are</w>
<w OGNTsort="126374" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126375" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126376" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
<w OGNTsort="126378" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126379" strongs="G4183" morph="A-NPM" lemma="πολύς" text="πολλοὶ">many</w>
<w OGNTsort="126380" strongs="G5578" morph="N-NPM" lemma="ψευδοπροφήτης" text="ψευδοπροφῆται">false prophets</w>
<w OGNTsort="126381" strongs="G1831" morph="V-2RAI-3P" lemma="ἐξέρχομαι" text="ἐξεληλύθασιν">have gone out</w>
<w OGNTsort="126382" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">into</w>
<w OGNTsort="126383" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126384" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:2">
<Greek>Ἐν τούτῳ γινώσκετε τὸ Πνεῦμα τοῦ Θεοῦ πᾶν πνεῦμα ὃ ὁμολογεῖ Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>By this you will know the Spirit of God—every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God,</ULB>
<residue>By this you will the —every that that has come in the is from ,</residue>
<w OGNTsort="126385" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν">By</w>
<w OGNTsort="126386" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126387" strongs="G1097" morph="V-PAI-2P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκετε">you will know</w>
<w OGNTsort="126388" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126389" strongs="G4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit</w>
<w OGNTsort="126390" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126391" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God—</w>
<w OGNTsort="126392" strongs="G3956" morph="A-NSN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">every</w>
<w OGNTsort="126393" strongs="G4151" morph="N-NSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεῦμα">spirit</w>
<w OGNTsort="126394" strongs="G3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">that</w>
<w OGNTsort="126395" strongs="G3670" morph="V-PAI-3S" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογεῖ">confesses</w>
<w>that</w>
<w OGNTsort="126396" strongs="G2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν">Jesus</w>
<w OGNTsort="126397" strongs="G5547" morph="N-ASM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸν">Christ</w>
<w OGNTsort="126400" strongs="G2064" morph="V-2RAP-ASM" lemma="ἔρχομαι" text="ἐληλυθότα">has come</w>
<w OGNTsort="126398" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126399" strongs="G4561" morph="N-DSF" lemma="σάρξ" text="σαρκὶ">the flesh</w>
<w OGNTsort="126404" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126401" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126402" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126403" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:3">
<Greek>καὶ πᾶν πνεῦμα ὃ μὴ ὁμολογεῖ τὸν Ἰησοῦν ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐκ ἔστιν καὶ τοῦτό ἐστιν τὸ τοῦ ἀντιχρίστου ὃ ἀκηκόατε ὅτι ἔρχεται καὶ νῦν ἐν τῷ κόσμῳ ἐστὶν ἤδη</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now is already in the world. <usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies read, \fqa and every spirit that does not acknowledge that Jesus has come in the flesh is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now is already in the world \fqa* . \f*</usfm></ULB>
<residue>and every that does not confess is not from . This is the spirit of the , which you have is coming, and now is already in the .</residue>
<w OGNTsort="126405" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126406" strongs="G3956" morph="A-NSN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">every</w>
<w OGNTsort="126407" strongs="G4151" morph="N-NSN" lemma="πνεῦμα" text="πνεῦμα">spirit</w>
<w OGNTsort="126408" strongs="G3739" morph="R-NSN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">that</w>
<w OGNTsort="126409" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126410" strongs="G3670" morph="V-PAI-3S" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογεῖ">does [1] confess</w>
<w OGNTsort="126411" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126412" strongs="G2424" morph="N-ASM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦν">Jesus</w>
<w OGNTsort="126417" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="126416" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126413" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126414" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126415" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God.</w>
<w OGNTsort="126418" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126419" strongs="G3778" morph="D-NSN" lemma="οὗτος" text="τοῦτό">This</w>
<w OGNTsort="126420" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126421" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w>spirit</w>
<w OGNTsort="126422" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" sub="[2]" text="τοῦ">of the</w>
<w OGNTsort="126423" strongs="G500" morph="N-GSM" lemma="ἀντίχριστος" text="ἀντιχρίστου">antichrist,</w>
<w OGNTsort="126424" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ">which</w>
<w OGNTsort="126425" strongs="G191" morph="V-2RAI-2P" lemma="ἀκούω" text="ἀκηκόατε">you have heard</w>
<w OGNTsort="126426" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="126427" strongs="G2064" morph="V-PNI-3S" lemma="ἔρχομαι" text="ἔρχεται">is coming,</w>
<w OGNTsort="126428" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126429" strongs="G3568" morph="ADV" lemma="νῦν" text="νῦν">now</w>
<w OGNTsort="126433" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126434" strongs="G2235" morph="ADV" lemma="ἤδη" text="ἤδη">already</w>
<w OGNTsort="126430" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126431" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="126432" strongs="G2889" morph="N-DSM" lemma="κόσμος" text="κόσμῳ">world.</w>
<usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies read, \fqa and every spirit that does not acknowledge that Jesus has come in the flesh is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now is already in the world \fqa* . \f*</usfm>
</verse>
<verse name="1 John 4:4">
<Greek>Ὑμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστε τεκνία καὶ νενικήκατε αὐτούς ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ</Greek>
<preText>\s5 \v 4</preText>
<ULB>You are from God, children, and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.</ULB>
<residue>You are from , , and have overcome them, because the one who is in you is than the one who is in the .</residue>
<w OGNTsort="126435" strongs="G4771" morph="P-2NP" lemma="σύ" text="Ὑμεῖς">You</w>
<w OGNTsort="126439" strongs="G1510" morph="V-PAI-2P" lemma="εἰμί" text="ἐστε">are</w>
<w OGNTsort="126436" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126437" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126438" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
<w OGNTsort="126440" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="τεκνία">children,</w>
<w OGNTsort="126441" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126442" strongs="G3528" morph="V-RAI-2P" lemma="νικάω" text="νενικήκατε">have overcome</w>
<w OGNTsort="126443" strongs="G846" morph="P-APM" lemma="αὐτός" text="αὐτούς">them,</w>
<w OGNTsort="126444" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126447" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one</w>
<w>who is</w>
<w OGNTsort="126448" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126449" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">you</w>
<w OGNTsort="126446" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126445" strongs="G3173" morph="A-NSM-C" lemma="μέγας" text="μείζων">greater</w>
<w OGNTsort="126450" strongs="G2228" morph="CONJ" lemma="ἤ" text="ἢ">than</w>
<w OGNTsort="126451" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one</w>
<w>who is</w>
<w OGNTsort="126452" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126453" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ">the</w>
<w OGNTsort="126454" strongs="G2889" morph="N-DSM" lemma="κόσμος" text="κόσμῳ">world.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:5">
<Greek>αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσίν διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>They are from the world; therefore what they say is from the world, and the world listens to them.</ULB>
<residue>They are from the ; therefore what they say is from the , and the listens to them.</residue>
<w OGNTsort="126455" strongs="G846" morph="P-NPM" lemma="αὐτός" text="αὐτοὶ">They</w>
<w OGNTsort="126459" strongs="G1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσίν">are</w>
<w OGNTsort="126456" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126457" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="126458" strongs="G2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world;</w>
<w OGNTsort="126460" strongs="G1223" morph="PREP" lemma="διά" text="διὰ">therefore</w>
<w OGNTsort="126461" strongs="G3778" morph="D-ASN" lemma="οὗτος" text="τοῦτο">what</w>
<w OGNTsort="126465" strongs="G2980" morph="V-PAI-3P" lemma="λαλέω" text="λαλοῦσιν">they say</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="126462" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126463" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">the</w>
<w OGNTsort="126464" strongs="G2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world,</w>
<w OGNTsort="126466" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126467" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126468" strongs="G2889" morph="N-NSM" lemma="κόσμος" text="κόσμος">world</w>
<w OGNTsort="126470" strongs="G191" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀκούω" text="ἀκούει">listens</w>
<w OGNTsort="126469" strongs="G846" morph="P-GPM" lemma="αὐτός" text="αὐτῶν">to them.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:6">
<Greek>ἡμεῖς ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐσμεν ὁ γινώσκων τὸν Θεὸν ἀκούει ἡμῶν ὃς οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐκ ἀκούει ἡμῶν ἐκ τούτου γινώσκομεν τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας καὶ τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης</Greek>
<preText>\v 6</preText>
<ULB>We are from God. Anyone who knows God listens to us. He who is not from God does not listen to us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.</ULB>
<residue>We are from . Anyone who listens to us. He who is not from does not to us. By this we the of and the of .</residue>
<w OGNTsort="126471" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">We</w>
<w OGNTsort="126475" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμεν">are</w>
<w OGNTsort="126472" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126473" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126474" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God.</w>
<w>Anyone</w>
<w OGNTsort="126476" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="126477" strongs="G1097" morph="V-PAP-NSM" lemma="γινώσκω" text="γινώσκων">knows</w>
<w OGNTsort="126478" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126479" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God</w>
<w OGNTsort="126480" strongs="G191" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀκούω" text="ἀκούει">listens</w>
<w OGNTsort="126481" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">to us.</w>
<w OGNTsort="126482" strongs="G3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃς">He who</w>
<w OGNTsort="126484" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">is</w>
<w OGNTsort="126483" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126485" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126486" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126487" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="126488" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126489" strongs="G191" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀκούω" text="ἀκούει">does [1] listen</w>
<w OGNTsort="126490" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">to us.</w>
<w OGNTsort="126491" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">By</w>
<w OGNTsort="126492" strongs="G3778" morph="D-GSN" lemma="οὗτος" text="τούτου">this</w>
<w OGNTsort="126493" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">we know</w>
<w OGNTsort="126494" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126495" strongs="G4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="πνεῦμα">spirit</w>
<w OGNTsort="126496" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="126497" strongs="G225" morph="N-GSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀληθείας">of truth</w>
<w OGNTsort="126498" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126499" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126500" strongs="G4151" morph="N-ASN" lemma="πνεῦμα" text="πνεῦμα">spirit</w>
<w OGNTsort="126501" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="126502" strongs="G4106" morph="N-GSF" lemma="πλάνη" text="πλάνης">of error.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:7">
<Greek>Ἀγαπητοί ἀγαπῶμεν ἀλλήλους ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται καὶ γινώσκει τὸν Θεόν</Greek>
<preText>\s5 \p \v 7</preText>
<ULB>Beloved, let us love one another, for love is from God, and everyone who loves is born from God and knows God.</ULB>
<residue>Beloved, let us one another, for is from , and everyone who is from and .</residue>
<w OGNTsort="126503" strongs="G27" morph="A-VPM" lemma="ἀγαπητός" text="Ἀγαπητοί">Beloved,</w>
<w OGNTsort="126504" strongs="G25" morph="V-PAS-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">let us love</w>
<w OGNTsort="126505" strongs="G240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους">one another,</w>
<w OGNTsort="126506" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">for</w>
<w OGNTsort="126507" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126508" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126512" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126509" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126510" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126511" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
<w OGNTsort="126513" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126514" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς">everyone</w>
<w OGNTsort="126515" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="126516" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">loves</w>
<w OGNTsort="126520" strongs="G1080" morph="V-RPI-3S" lemma="γεννάω" text="γεγέννηται">is born</w>
<w OGNTsort="126517" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126518" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126519" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="126521" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126522" strongs="G1097" morph="V-PAI-3S" lemma="γινώσκω" text="γινώσκει">knows</w>
<w OGNTsort="126523" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126524" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:8">
<Greek>ὁ μὴ ἀγαπῶν οὐκ ἔγνω τὸν Θεόν ὅτι ὁ Θεὸς ἀγάπη ἐστίν</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>The person who does not love does not know God, for God is love.</ULB>
<residue>The person who does not does not , for is .</residue>
<w OGNTsort="126525" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The person</w>
<w OGNTsort="126526" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126527" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">who does [1] love</w>
<w OGNTsort="126528" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[2]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126529" strongs="G1097" morph="V-2AAI-3S" lemma="γινώσκω" text="ἔγνω">does [2] know</w>
<w OGNTsort="126530" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126531" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God,</w>
<w OGNTsort="126532" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">for</w>
<w OGNTsort="126533" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126534" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126536" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="126535" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:9">
<Greek>Ἐν τούτῳ ἐφανερώθη ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἐν ἡμῖν ὅτι τὸν Υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ ἀπέσταλκεν ὁ Θεὸς εἰς τὸν κόσμον ἵνα ζήσωμεν δι᾽ αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>Because of this the love of God was revealed among us, that God has sent his only Son into the world so that we would live because of him.</ULB>
<residue>Because of this the of was among us, that has his only Son into the so that we would because of him.</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="126537" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν"></w>
<w OGNTsort="126538" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ"></w>
<phraseWords>Because of this</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126540" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126541" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126542" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126543" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="126539" strongs="G5319" morph="V-API-3S" lemma="φανερόω" text="ἐφανερώθη">was revealed</w>
<w OGNTsort="126544" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">among</w>
<w OGNTsort="126545" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us,</w>
<w OGNTsort="126546" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126553" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126554" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126552" strongs="G649" morph="V-RAI-3S" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀπέσταλκεν">has sent</w>
<w OGNTsort="126549" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126550" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126551" strongs="G3439" morph="A-ASM" lemma="μονογενής" text="μονογενῆ"></w>
<w OGNTsort="126547" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126548" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν"></w>
<phraseWords>only Son</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126555" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">into</w>
<w OGNTsort="126556" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126557" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world</w>
<w OGNTsort="126558" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="126559" strongs="G2198" morph="V-AAS-1P" lemma="ζάω" text="ζήσωμεν">we would live</w>
<w OGNTsort="126560" strongs="G1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽">because</w>
<w OGNTsort="126561" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">of him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:10">
<Greek>ἐν τούτῳ ἐστὶν ἡ ἀγάπη οὐχ ὅτι ἡμεῖς ἠγαπήκαμεν τὸν Θεόν ἀλλ᾽ ὅτι αὐτὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς καὶ ἀπέστειλεν τὸν Υἱὸν αὐτοῦ ἱλασμὸν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and that he sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.</ULB>
<residue>In this is , not that we , but that he us, and that he his Son to be the atoning for our sins.</residue>
<w OGNTsort="126562" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">In</w>
<w OGNTsort="126563" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126564" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126565" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126566" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love,</w>
<w OGNTsort="126567" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐχ">not</w>
<w OGNTsort="126568" strongs="G3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126569" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="126570" strongs="G25" morph="V-RAI-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἠγαπήκαμεν">loved</w>
<w OGNTsort="126571" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126572" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God,</w>
<w OGNTsort="126573" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">but</w>
<w OGNTsort="126574" strongs="G3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126575" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς">he</w>
<w OGNTsort="126576" strongs="G25" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀγαπάω" text="ἠγάπησεν">loved</w>
<w OGNTsort="126577" strongs="G1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us,</w>
<w OGNTsort="126578" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>that</w>
<w OGNTsort="126579" strongs="G649" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀπέστειλεν">he sent</w>
<w OGNTsort="126582" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126580" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126581" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w>to be</w>
<w OGNTsort="126583" strongs="G2434" morph="N-ASM" lemma="ἱλασμός" text="ἱλασμὸν">the atoning sacrifice</w>
<w OGNTsort="126584" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">for</w>
<w OGNTsort="126587" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="126585" strongs="G3588" morph="T-GPF" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="126586" strongs="G266" morph="N-GPF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτιῶν">sins.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:11">
<Greek>Ἀγαπητοί εἰ οὕτως ὁ Θεὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς καὶ ἡμεῖς ὀφείλομεν ἀλλήλους ἀγαπᾶν</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>Beloved, if God so loved us, we also should love one another.</ULB>
<residue>Beloved, if so us, we also should one another.</residue>
<w OGNTsort="126588" strongs="G27" morph="A-VPM" lemma="ἀγαπητός" text="Ἀγαπητοί">Beloved,</w>
<w OGNTsort="126589" strongs="G1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ">if</w>
<w OGNTsort="126591" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126592" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126590" strongs="G3779" morph="ADV" lemma="οὕτω, οὕτως" text="οὕτως">so</w>
<w OGNTsort="126593" strongs="G25" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀγαπάω" text="ἠγάπησεν">loved</w>
<w OGNTsort="126594" strongs="G1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us,</w>
<w OGNTsort="126596" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="126595" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="126597" strongs="G3784" morph="V-PAI-1P" lemma="ὀφείλω" text="ὀφείλομεν">should</w>
<w OGNTsort="126599" strongs="G25" morph="V-PAN" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπᾶν">love</w>
<w OGNTsort="126598" strongs="G240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους">one another.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:12">
<Greek>Θεὸν οὐδεὶς πώποτε τεθέαται ἐὰν ἀγαπῶμεν ἀλλήλους ὁ Θεὸς ἐν ἡμῖν μένει καὶ ἡ ἀγάπη αὐτοῦ ἐν ἡμῖν τετελειωμένη ἐστιν</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>No one has ever seen God. If we love one another, God remains in us, and his love is perfected in us.</ULB>
<residue>No one has ever seen . If we one another, remains in us, and his is in us.</residue>
<w OGNTsort="126601" strongs="G3762" morph="A-NSM" lemma="οὐδείς" text="οὐδεὶς">No one</w>
<w OGNTsort="126602" strongs="G4455" morph="ADV" lemma="πώποτε" sub="[1]" text="πώποτε">ever</w>
<w OGNTsort="126603" strongs="G2300" morph="V-RNI-3S" lemma="θεάομαι" text="τεθέαται">has [1] seen</w>
<w OGNTsort="126600" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God.</w>
<w OGNTsort="126604" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">If</w>
<w OGNTsort="126605" strongs="G25" morph="V-PAS-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">we love</w>
<w OGNTsort="126606" strongs="G240" morph="C-APM" lemma="ἀλλήλων" text="ἀλλήλους">one another,</w>
<w OGNTsort="126607" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126608" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126611" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126609" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126610" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us,</w>
<w OGNTsort="126612" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126615" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126613" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126614" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126619" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126618" strongs="G5048" morph="V-RPP-NSF" lemma="τελειόω" text="τετελειωμένη">perfected</w>
<w OGNTsort="126616" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126617" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:13">
<Greek>ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ μένομεν καὶ αὐτὸς ἐν ἡμῖν ὅτι ἐκ τοῦ Πνεύματος αὐτοῦ δέδωκεν ἡμῖν</Greek>
<preText>\v 13</preText>
<ULB>By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us some of his Spirit.</ULB>
<residue>By this we that we remain in him and he in us, because he has given us some of his .</residue>
<w OGNTsort="126620" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">By</w>
<w OGNTsort="126621" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126622" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">we know</w>
<w OGNTsort="126623" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126626" strongs="G3306" morph="V-PAI-1P" lemma="μένω" text="μένομεν">we remain</w>
<w OGNTsort="126624" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126625" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="126627" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126628" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς">he</w>
<w OGNTsort="126629" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126630" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us,</w>
<w OGNTsort="126631" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126636" strongs="G1325" morph="V-RAI-3S" lemma="δίδωμι" text="δέδωκεν">he has given</w>
<w OGNTsort="126637" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w>some</w>
<w OGNTsort="126632" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">of</w>
<w OGNTsort="126635" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126633" strongs="G3588" morph="T-GSN" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126634" strongs="G4151" morph="N-GSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεύματος">Spirit.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:14">
<Greek>καὶ ἡμεῖς τεθεάμεθα καὶ μαρτυροῦμεν ὅτι ὁ Πατὴρ ἀπέσταλκεν τὸν Υἱὸν Σωτῆρα τοῦ κόσμου</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>Also, we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.</ULB>
<residue>Also, we have seen and that the has to be the of the .</residue>
<w OGNTsort="126638" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="126639" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="126640" strongs="G2300" morph="V-RNI-1P" lemma="θεάομαι" text="τεθεάμεθα">have seen</w>
<w OGNTsort="126641" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126642" strongs="G3140" morph="V-PAI-1P" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυροῦμεν">testify</w>
<w OGNTsort="126643" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126644" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126645" strongs="G3962" morph="N-NSM" lemma="πατήρ" text="Πατὴρ">Father</w>
<w OGNTsort="126646" strongs="G649" morph="V-RAI-3S" lemma="ἀποστέλλω" text="ἀπέσταλκεν">has sent</w>
<w OGNTsort="126647" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126648" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w>to be</w>
<w OGNTsort="126649" strongs="G4990" morph="N-ASM" lemma="σωτήρ" text="Σωτῆρα">the Savior</w>
<w OGNTsort="126650" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of the</w>
<w OGNTsort="126651" strongs="G2889" morph="N-GSM" lemma="κόσμος" text="κόσμου">world.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:15">
<Greek>Ὃς ἐὰν ὁμολογήσῃ ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ ὁ Θεὸς ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν τῷ Θεῷ</Greek>
<preText>\s5 \v 15</preText>
<ULB>Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him and he in God.</ULB>
<residue>Whoever that is the , remains in him and he in .</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="126652" strongs="G3739" morph="R-NSM" lemma="ὅς, ἥ" text="Ὃς"></w>
<w OGNTsort="126653" strongs="G1437" morph="PRT" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<phraseWords>Whoever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126654" strongs="G3670" morph="V-AAS-3S" lemma="ὁμολογέω" text="ὁμολογήσῃ">confesses</w>
<w OGNTsort="126655" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126656" strongs="G2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w OGNTsort="126657" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126658" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126659" strongs="G5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="Υἱὸς">Son</w>
<w OGNTsort="126660" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126661" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God,</w>
<w OGNTsort="126662" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126663" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126666" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126664" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126665" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="126667" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126668" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς">he</w>
<w OGNTsort="126669" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126670" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126671" strongs="G2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:16">
<Greek>καὶ ἡμεῖς ἐγνώκαμεν καὶ πεπιστεύκαμεν τὴν ἀγάπην ἣν ἔχει ὁ Θεὸς ἐν ἡμῖν Ὁ Θεὸς ἀγάπη ἐστίν καὶ ὁ μένων ἐν τῇ ἀγάπῃ ἐν τῷ Θεῷ μένει καὶ ὁ Θεὸς ἐν αὐτῷ μένει</Greek>
<preText>\v 16</preText>
<ULB>Also, we have known and believed the love that God has for us. God is love, and the one who remains in this love remains in God, and God remains in him.</ULB>
<residue>Also, we have and the that has for us. is , and the one who remains in this remains in , and remains in him.</residue>
<w OGNTsort="126672" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="126673" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="126674" strongs="G1097" morph="V-RAI-1P" lemma="γινώσκω" text="ἐγνώκαμεν">have known</w>
<w OGNTsort="126675" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126676" strongs="G4100" morph="V-RAI-1P" lemma="πιστεύω" text="πεπιστεύκαμεν">believed</w>
<w OGNTsort="126677" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="126678" strongs="G26" morph="N-ASF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπην">love</w>
<w OGNTsort="126679" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="126681" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126682" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126680" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w OGNTsort="126683" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">for</w>
<w OGNTsort="126684" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us.</w>
<w OGNTsort="126685" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="Ὁ"></w>
<w OGNTsort="126686" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126688" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="126687" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love,</w>
<w OGNTsort="126689" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126690" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="126691" strongs="G3306" morph="V-PAP-NSM" lemma="μένω" text="μένων">remains</w>
<w OGNTsort="126692" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126693" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">this</w>
<w OGNTsort="126694" strongs="G26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love</w>
<w OGNTsort="126698" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126695" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126696" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126697" strongs="G2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God,</w>
<w OGNTsort="126699" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126700" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126701" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="126704" strongs="G3306" morph="V-PAI-3S" lemma="μένω" text="μένει">remains</w>
<w OGNTsort="126702" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126703" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:17">
<Greek>Ἐν τούτῳ τετελείωται ἡ ἀγάπη μεθ᾽ ἡμῶν ἵνα παρρησίαν ἔχωμεν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς κρίσεως ὅτι καθὼς ἐκεῖνός ἐστιν καὶ ἡμεῖς ἐσμεν ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ</Greek>
<preText>\s5 \v 17</preText>
<ULB>Because of this, this love has been made perfect among us, so that we will have confidence on the day of judgment, because as he is, just so are we in this world.</ULB>
<residue>Because of this, this has been made among us, so that we will have on the , because he is, so are we in this .</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="126705" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="Ἐν"></w>
<w OGNTsort="126706" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ"></w>
<phraseWords>Because of this,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126708" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">this</w>
<w OGNTsort="126709" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126707" strongs="G5048" morph="V-RPI-3S" lemma="τελειόω" text="τετελείωται">has been made perfect</w>
<w OGNTsort="126710" strongs="G3326" morph="PREP" lemma="μετά" text="μεθ᾽">among</w>
<w OGNTsort="126711" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us,</w>
<w OGNTsort="126712" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="126714" strongs="G2192" morph="V-PAS-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχωμεν">we will have</w>
<w OGNTsort="126713" strongs="G3954" morph="N-ASF" lemma="παρρησία" text="παρρησίαν">confidence</w>
<w OGNTsort="126715" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">on</w>
<w OGNTsort="126716" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ">the</w>
<w OGNTsort="126717" strongs="G2250" morph="N-DSF" lemma="ἡμέρα" text="ἡμέρᾳ">day</w>
<w OGNTsort="126718" strongs="G3588" morph="T-GSF" lemma="ὁ" text="τῆς"></w>
<w OGNTsort="126719" strongs="G2920" morph="N-GSF" lemma="κρίσις" text="κρίσεως">of judgment,</w>
<w OGNTsort="126720" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126722" strongs="G1565" morph="D-NSM" lemma="ἐκεῖνος" sub="[1]" text="ἐκεῖνός">he</w>
<w OGNTsort="126723" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" sub="[2]" text="ἐστιν">is</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126721" strongs="G2531" morph="CONJ" lemma="καθώς" text="καθὼς"></w>
<w OGNTsort="126724" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">just so</w>
<phraseWords>as [1] [2], just so</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126726" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμεν">are</w>
<w OGNTsort="126725" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="ἡμεῖς">we</w>
<w OGNTsort="126727" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126730" strongs="G3778" morph="D-DSM" lemma="οὗτος" text="τούτῳ">this</w>
<w OGNTsort="126728" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126729" strongs="G2889" morph="N-DSM" lemma="κόσμος" text="κόσμῳ">world.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:18">
<Greek>Φόβος οὐκ ἔστιν ἐν τῇ ἀγάπῃ ἀλλ᾽ ἡ τελεία ἀγάπη ἔξω βάλλει τὸν φόβον ὅτι ὁ φόβος κόλασιν ἔχει ὁ δὲ φοβούμενος οὐ τετελείωται ἐν τῇ ἀγάπῃ</Greek>
<preText>\v 18</preText>
<ULB>There is no fear in love. Instead, perfect love throws out fear, because fear has to do with punishment. But the one who fears has not been made perfect in love.</ULB>
<residue>There is no in . Instead, throws out , because has to do with . But the one who has not been made in .</residue>
<w OGNTsort="126733" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">There is</w>
<w OGNTsort="126732" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">no</w>
<w OGNTsort="126731" strongs="G5401" morph="N-NSM" lemma="φόβος" text="Φόβος">fear</w>
<w OGNTsort="126734" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126735" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="126736" strongs="G26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love.</w>
<w OGNTsort="126737" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">Instead,</w>
<w OGNTsort="126738" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126739" strongs="G5046" morph="A-NSF" lemma="τέλειος" text="τελεία">perfect</w>
<w OGNTsort="126740" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126742" strongs="G906" morph="V-PAI-3S" lemma="βάλλω" text="βάλλει">throws</w>
<w OGNTsort="126741" strongs="G1854" morph="ADV" lemma="ἔξω" text="ἔξω">out</w>
<w OGNTsort="126743" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126744" strongs="G5401" morph="N-ASM" lemma="φόβος" text="φόβον">fear,</w>
<w OGNTsort="126745" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126746" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="126747" strongs="G5401" morph="N-NSM" lemma="φόβος" text="φόβος">fear</w>
<w OGNTsort="126749" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w>to do</w>
<w OGNTsort="126748" strongs="G2851" morph="N-ASF" lemma="κόλασις" text="κόλασιν">with punishment.</w>
<w OGNTsort="126751" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="126750" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="126752" strongs="G5399" morph="V-PNP-NSM" lemma="φοβέω" text="φοβούμενος">fears</w>
<w OGNTsort="126753" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="126754" strongs="G5048" morph="V-RPI-3S" lemma="τελειόω" text="τετελείωται">has [1] been made perfect</w>
<w OGNTsort="126755" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="126756" strongs="G3588" morph="T-DSF" lemma="ὁ" text="τῇ"></w>
<w OGNTsort="126757" strongs="G26" morph="N-DSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπῃ">love.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:19">
<Greek>Ἡμεῖς ἀγαπῶμεν ὅτι αὐτὸς πρῶτος ἠγάπησεν ἡμᾶς</Greek>
<preText>\s5 \v 19</preText>
<ULB>We love because God first loved us.</ULB>
<residue>We because God first us.</residue>
<w OGNTsort="126758" strongs="G1473" morph="P-1NP" lemma="ἐγώ" text="Ἡμεῖς">We</w>
<w OGNTsort="126759" strongs="G25" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">love</w>
<w OGNTsort="126760" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w>God</w>
<w OGNTsort="126761" strongs="G846" morph="P-NSM" lemma="αὐτός" text="αὐτὸς"></w>
<w OGNTsort="126762" strongs="G4413" morph="A-NSM" lemma="πρῶτος" text="πρῶτος">first</w>
<w OGNTsort="126763" strongs="G25" morph="V-AAI-3S" lemma="ἀγαπάω" text="ἠγάπησεν">loved</w>
<w OGNTsort="126764" strongs="G1473" morph="P-1AP" lemma="ἐγώ" text="ἡμᾶς">us.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:20">
<Greek>Ἐάν τις εἴπῃ ὅτι Ἀγαπῶ τὸν Θεόν καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ μισῇ ψεύστης ἐστίν ὁ γὰρ μὴ ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ὃν ἑώρακεν τὸν Θεὸν ὃν οὐχ ἑώρακεν οὐ δύναται ἀγαπᾶν</Greek>
<preText>\v 20</preText>
<ULB>If anyone says, "I love God" but hates his brother, he is a liar. For the one who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen.</ULB>
<residue>If anyone says, "I " but hates his , he is a liar. For the one who does not his , whom he has seen, , whom he has not seen.</residue>
<w OGNTsort="126765" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="Ἐάν">If</w>
<w OGNTsort="126766" strongs="G5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">anyone</w>
<w OGNTsort="126767" strongs="G2036" morph="V-2AAS-3S" lemma="ἔπω, ἐρῶ, εἶπον" text="εἴπῃ">says,</w>
<w OGNTsort="126768" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="126769" strongs="G25" morph="V-PAI-1S" lemma="ἀγαπάω" text="Ἀγαπῶ">"I love</w>
<w OGNTsort="126770" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126771" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεόν">God"</w>
<w OGNTsort="126772" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">but</w>
<w OGNTsort="126776" strongs="G3404" morph="V-PAS-3S" lemma="μισέω" text="μισῇ">hates</w>
<w OGNTsort="126775" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126773" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126774" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother,</w>
<w OGNTsort="126778" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">he is</w>
<w OGNTsort="126777" strongs="G5583" morph="N-NSM" lemma="ψεύστης" text="ψεύστης">a liar.</w>
<w OGNTsort="126780" strongs="G1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γὰρ">For</w>
<w OGNTsort="126779" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="126781" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="126782" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">does [1] love</w>
<w OGNTsort="126785" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126783" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126784" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother,</w>
<w OGNTsort="126786" strongs="G3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">whom</w>
<w OGNTsort="126787" strongs="G3708" morph="V-RAI-3S" lemma="ὁράω" text="ἑώρακεν">he has seen,</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126793" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ"></w>
<w OGNTsort="126794" strongs="G1410" morph="V-PNI-3S" lemma="δύναμαι" text="δύναται"></w>
<phraseWords>cannot</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126795" strongs="G25" morph="V-PAN" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπᾶν">love</w>
<w OGNTsort="126788" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126789" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God,</w>
<w OGNTsort="126790" strongs="G3739" morph="R-ASM" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃν">whom</w>
<w OGNTsort="126791" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[2]" text="οὐχ">not</w>
<w OGNTsort="126792" strongs="G3708" morph="V-RAI-3S" lemma="ὁράω" text="ἑώρακεν">he has [2] seen.</w>
</verse>
<verse name="1 John 4:21">
<Greek>καὶ ταύτην τὴν ἐντολὴν ἔχομεν ἀπ᾽ αὐτοῦ ἵνα ὁ ἀγαπῶν τὸν Θεὸν ἀγαπᾷ καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>Also, this is the commandment we have from him: Whoever loves God must also love his own brother.</ULB>
<residue>Also, this is the we have from him: Whoever must also his own .</residue>
<w OGNTsort="126796" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="126797" strongs="G3778" morph="D-ASF" lemma="οὗτος" text="ταύτην">this</w>
<w>is</w>
<w OGNTsort="126798" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="126799" strongs="G1785" morph="N-ASF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὴν">commandment</w>
<w OGNTsort="126800" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="126801" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">from</w>
<w OGNTsort="126802" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him:</w>
<w OGNTsort="126803" strongs="G2443" morph="ADV" lemma="ἵνα" text="ἵνα"></w>
<w OGNTsort="126804" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">Whoever</w>
<w OGNTsort="126805" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">loves</w>
<w OGNTsort="126806" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126807" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God</w>
<w OGNTsort="126809" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" sub="[1]" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="126808" strongs="G25" morph="V-PAS-3S" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπᾷ">must [1] love</w>
<w OGNTsort="126812" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w>own</w>
<w OGNTsort="126810" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126811" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother.</w>
</verse>
</chapter>
<chapter osisID="1jn.5">
<verse name="1 John 5:1">
<Greek>Πᾶς ὁ πιστεύων ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστὸς ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν τὸν γεννήσαντα ἀγαπᾷ καὶ τὸν γεγεννημένον ἐξ αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \c 5 \p \v 1</preText>
<ULB>Whoever believes that Jesus is the Christ is born from God, and whoever loves a father also loves the child born from him.</ULB>
<residue>Whoever that is the is from , and whoever a also the child .</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="126813" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="Πᾶς"></w>
<w OGNTsort="126814" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<phraseWords>Whoever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126815" strongs="G4100" morph="V-PAP-NSM" lemma="πιστεύω" text="πιστεύων">believes</w>
<w OGNTsort="126816" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126817" strongs="G2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w OGNTsort="126818" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126819" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126820" strongs="G5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστὸς">Christ</w>
<w OGNTsort="126824" strongs="G1080" morph="V-RPI-3S" lemma="γεννάω" text="γεγέννηται">is born</w>
<w OGNTsort="126821" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126822" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126823" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
<w OGNTsort="126825" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126826" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς">v</w>
<w OGNTsort="126827" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<phraseWords>whoever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126828" strongs="G25" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶν">loves</w>
<w OGNTsort="126829" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w>a</w>
<w OGNTsort="126830" strongs="G1080" morph="V-AAP-ASM" lemma="γεννάω" text="γεννήσαντα">father</w>
<w OGNTsort="126832" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">also</w>
<w OGNTsort="126831" strongs="G25" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπᾷ">loves</w>
<w OGNTsort="126833" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126834" strongs="G1080" morph="V-RPP-ASM" lemma="γεννάω" text="γεγεννημένον">child born</w>
<w OGNTsort="126835" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐξ">from</w>
<w OGNTsort="126836" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:2">
<Greek>ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἀγαπῶμεν τὰ τέκνα τοῦ Θεοῦ ὅταν τὸν Θεὸν ἀγαπῶμεν καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ποιῶμεν</Greek>
<preText>\v 2</preText>
<ULB>This is how we know that we love the children of God: when we love God and obey his commandments.</ULB>
<residue>This is how we that we the : when we and obey his .</residue>
<phrase>
<w OGNTsort="126837" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="126838" strongs="G3778" morph="D-DSN" lemma="οὗτος" text="τούτῳ"></w>
<phraseWords>This is how</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="126839" strongs="G1097" morph="V-PAI-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκομεν">we know</w>
<w OGNTsort="126840" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126841" strongs="G25" morph="V-PAI-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">we love</w>
<w OGNTsort="126842" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ">the</w>
<w OGNTsort="126843" strongs="G5043" morph="N-APN" lemma="τέκνον" text="τέκνα">children</w>
<w OGNTsort="126844" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126845" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God:</w>
<w OGNTsort="126846" strongs="G3752" morph="CONJ" lemma="ὅταν" text="ὅταν">when</w>
<w OGNTsort="126849" strongs="G25" morph="V-PAS-1P" lemma="ἀγαπάω" text="ἀγαπῶμεν">we love</w>
<w OGNTsort="126847" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="126848" strongs="G2316" morph="N-ASM" lemma="θεός" text="Θεὸν">God</w>
<w OGNTsort="126850" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126854" strongs="G4160" morph="V-PAS-1P" lemma="ποιέω" text="ποιῶμεν">obey</w>
<w OGNTsort="126853" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126851" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="126852" strongs="G1785" morph="N-APF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὰς">commandments.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:3">
<Greek>αὕτη γάρ ἐστιν ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἵνα τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν καὶ αἱ ἐντολαὶ αὐτοῦ βαρεῖαι οὐκ εἰσίν</Greek>
<preText>\v 3</preText>
<ULB>For this is love for God: that we keep his commandments. And his commandments are not burdensome.</ULB>
<residue>For this is for : that we his . And his are not burdensome.</residue>
<w OGNTsort="126856" strongs="G1063" morph="CONJ" lemma="γάρ" text="γάρ">For</w>
<w OGNTsort="126855" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this</w>
<w OGNTsort="126857" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126858" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126859" strongs="G26" morph="N-NSF" lemma="ἀγάπη" text="ἀγάπη">love</w>
<w OGNTsort="126860" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126861" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">for God:</w>
<w OGNTsort="126862" strongs="G2443" morph="ADV" lemma="ἵνα" text="ἵνα">that</w>
<w OGNTsort="126866" strongs="G5083" morph="V-PAS-1P" lemma="τηρέω" text="τηρῶμεν">we keep</w>
<w OGNTsort="126865" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126863" strongs="G3588" morph="T-APF" lemma="ὁ" text="τὰς"></w>
<w OGNTsort="126864" strongs="G1785" morph="N-APF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολὰς">commandments.</w>
<w OGNTsort="126867" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">And</w>
<w OGNTsort="126870" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126868" strongs="G3588" morph="T-NPF" lemma="ὁ" text="αἱ"></w>
<w OGNTsort="126869" strongs="G1785" morph="N-NPF" lemma="ἐντολή" text="ἐντολαὶ">commandments</w>
<w OGNTsort="126873" strongs="G1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσίν">are</w>
<w OGNTsort="126872" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126871" strongs="G926" morph="A-NPF" lemma="βαρύς" text="βαρεῖαι">burdensome.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:4">
<Greek>ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ Θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον ἡ πίστις ἡμῶν</Greek>
<preText>\s5 \v 4</preText>
<ULB>For everyone who is born from God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world, even our faith.</ULB>
<residue>For everyone who is overcomes the . And this is the victory that has overcome the , even our .</residue>
<w OGNTsort="126874" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">For</w>
<w OGNTsort="126875" strongs="G3956" morph="A-NSN" lemma="πᾶς" text="πᾶν">everyone</w>
<w OGNTsort="126876" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">who</w>
<w OGNTsort="126877" strongs="G1080" morph="V-RPP-NSN" lemma="γεννάω" text="γεγεννημένον">is born</w>
<w OGNTsort="126878" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="126879" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126880" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="126881" strongs="G3528" morph="V-PAI-3S" lemma="νικάω" text="νικᾷ">overcomes</w>
<w OGNTsort="126882" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126883" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world.</w>
<w OGNTsort="126884" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">And</w>
<w OGNTsort="126885" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this</w>
<w OGNTsort="126886" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126887" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126888" strongs="G3529" morph="N-NSF" lemma="νίκη" text="νίκη">victory</w>
<w OGNTsort="126889" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">that</w>
<w OGNTsort="126890" strongs="G3528" morph="V-AAP-NSF" lemma="νικάω" text="νικήσασα">has overcome</w>
<w OGNTsort="126891" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126892" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world,</w>
<w>even</w>
<w OGNTsort="126895" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">our</w>
<w OGNTsort="126893" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="126894" strongs="G4102" morph="N-NSF" lemma="πίστις" text="πίστις">faith.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:5">
<Greek>Τίς δέ ἐστιν ὁ νικῶν τὸν κόσμον εἰ μὴ ὁ πιστεύων ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ</Greek>
<preText>\v 5</preText>
<ULB>Who is the one who overcomes the world? The one who believes that Jesus is the Son of God.</ULB>
<residue>Who is the one who overcomes the ? The one who that is the .</residue>
<w OGNTsort="126896" strongs="G5101" morph="I-NSM" lemma="τίς" text="Τίς">Who</w>
<w OGNTsort="126897" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δέ"></w>
<w OGNTsort="126898" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126899" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="126900" strongs="G3528" morph="V-PAP-NSM" lemma="νικάω" text="νικῶν">overcomes</w>
<w OGNTsort="126901" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126902" strongs="G2889" morph="N-ASM" lemma="κόσμος" text="κόσμον">world?</w>
<w OGNTsort="126903" strongs="G1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="εἰ"></w>
<w OGNTsort="126904" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ"></w>
<w OGNTsort="126905" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The</w>
<w OGNTsort="126906" strongs="G4100" morph="V-PAP-NSM" lemma="πιστεύω" text="πιστεύων">one who believes</w>
<w OGNTsort="126907" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126908" strongs="G2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w OGNTsort="126909" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126910" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="126911" strongs="G5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="Υἱὸς">Son</w>
<w OGNTsort="126912" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126913" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:6">
<Greek>οὗτός ἐστιν ὁ ἐλθὼν δι᾽ ὕδατος καὶ αἵματος Ἰησοῦς Χριστός οὐκ ἐν τῷ ὕδατι μόνον ἀλλ᾽ ἐν τῷ ὕδατι καὶ ἐν τῷ αἵματι καὶ τὸ Πνεῦμά ἐστιν τὸ μαρτυροῦν ὅτι τὸ Πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια</Greek>
<preText>\s5 \v 6</preText>
<ULB>This is the one who came by water and blood: Jesus Christ. He came not only by water, but also by water and blood. The Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.</ULB>
<residue>This is the one who came by and : . He came not only by , but also by and . The is the one who , because the is the .</residue>
<w OGNTsort="126914" strongs="G3778" morph="D-NSM" lemma="οὗτος" text="οὗτός">This</w>
<w OGNTsort="126915" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126916" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="126917" strongs="G2064" morph="V-2AAP-NSM" lemma="ἔρχομαι" text="ἐλθὼν">came</w>
<w OGNTsort="126918" strongs="G1223" morph="PREP" lemma="διά" text="δι᾽">by</w>
<w OGNTsort="126919" strongs="G5204" morph="N-GSN" lemma="ὕδωρ, ὕδατος" text="ὕδατος">water</w>
<w OGNTsort="126920" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126921" strongs="G129" morph="N-GSN" lemma="αἷμα" text="αἵματος">blood:</w>
<w OGNTsort="126922" strongs="G2424" morph="N-NSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦς">Jesus</w>
<w OGNTsort="126923" strongs="G5547" morph="N-NSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστός">Christ.</w>
<w>He came</w>
<w OGNTsort="126924" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="126928" strongs="G3441" morph="A-ASN" lemma="μόνος" text="μόνον">only</w>
<w OGNTsort="126925" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">by</w>
<w OGNTsort="126926" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126927" strongs="G5204" morph="N-DSN" lemma="ὕδωρ, ὕδατος" text="ὕδατι">water,</w>
<w OGNTsort="126929" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">but</w>
<w>also</w>
<w OGNTsort="126930" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">by</w>
<w OGNTsort="126931" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126932" strongs="G5204" morph="N-DSN" lemma="ὕδωρ, ὕδατος" text="ὕδατι">water</w>
<w OGNTsort="126933" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126934" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν"></w>
<w OGNTsort="126935" strongs="G3588" morph="T-DSN" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="126936" strongs="G129" morph="N-DSN" lemma="αἷμα" text="αἵματι">blood.</w>
<w OGNTsort="126937" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126938" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">The</w>
<w OGNTsort="126939" strongs="G4151" morph="N-NSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμά">Spirit</w>
<w OGNTsort="126940" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126941" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the one who</w>
<w OGNTsort="126942" strongs="G3140" morph="V-PAP-NSN" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυροῦν">testifies,</w>
<w OGNTsort="126943" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="126944" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126945" strongs="G4151" morph="N-NSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμά">Spirit</w>
<w OGNTsort="126946" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="126947" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126948" strongs="G225" morph="N-NSF" lemma="ἀλήθεια" text="ἀλήθεια">truth.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:7">
<Greek>ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες</Greek>
<preText>\v 7</preText>
<ULB>For there are three that testify:</ULB>
<residue>For there are three that :</residue>
<w OGNTsort="126949" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">For</w>
<w OGNTsort="126951" strongs="G1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν">there are</w>
<w OGNTsort="126950" strongs="G5140" morph="A-NPM" lemma="τρεῖς, τρία" text="τρεῖς">three</w>
<w OGNTsort="126952" strongs="G3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">that</w>
<w OGNTsort="126953" strongs="G3140" morph="V-PAP-NPM" lemma="μαρτυρέω" text="μαρτυροῦντες">testify:</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:8">
<Greek>τὸ Πνεῦμα καὶ τὸ ὕδωρ καὶ τὸ αἷμα καὶ οἱ τρεῖς εἰς τὸ ἕν εἰσιν</Greek>
<preText>\v 8</preText>
<ULB>the Spirit, the water, and the blood. These three are in agreement. <usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies read, \fqa For there are three that testify in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit. These three are one; and there are three that testify on earth: the Spirit, the water, and the blood; and these three are as one \fqa* . However, the best copies do not have this reading. \f*</usfm></ULB>
<residue>the Spirit, the , and the . These three are in agreement.</residue>
<w OGNTsort="126954" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126955" strongs="G4151" morph="N-NSN" lemma="πνεῦμα" text="Πνεῦμα">Spirit,</w>
<w OGNTsort="126956" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126957" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126958" strongs="G5204" morph="N-NSN" lemma="ὕδωρ, ὕδατος" text="ὕδωρ">water,</w>
<w OGNTsort="126959" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="126960" strongs="G3588" morph="T-NSN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="126961" strongs="G129" morph="N-NSN" lemma="αἷμα" text="αἷμα">blood.</w>
<w OGNTsort="126962" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ"></w>
<w OGNTsort="126963" strongs="G3588" morph="T-NPM" lemma="ὁ" text="οἱ">These</w>
<w OGNTsort="126964" strongs="G5140" morph="A-NPM" lemma="τρεῖς, τρία" text="τρεῖς">three</w>
<phrase>
<w OGNTsort="126965" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="126966" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="126967" strongs="G1520" morph="A-ASN" lemma="εἷς" text="ἕν"></w>
<w OGNTsort="126968" strongs="G1510" morph="V-PAI-3P" lemma="εἰμί" text="εἰσιν"></w>
<phraseWords>are in agreement.</phraseWords>
</phrase>
<usfm>\f + \ft Some important and ancient Greek copies read, \fqa For there are three that testify in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit. These three are one; and there are three that testify on earth: the Spirit, the water, and the blood; and these three are as one \fqa* . However, the best copies do not have this reading. \f*</usfm>
</verse>
<verse name="1 John 5:9">
<Greek>Εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ μείζων ἐστίν ὅτι αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ Θεοῦ ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \v 9</preText>
<ULB>If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater. For this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.</ULB>
<residue>If we the of men, the of is . For this is the of that he has concerning his Son.</residue>
<w OGNTsort="126969" strongs="G1487" morph="CONJ" lemma="εἰ" text="Εἰ">If</w>
<w OGNTsort="126974" strongs="G2983" morph="V-PAI-1P" lemma="λαμβάνω" text="λαμβάνομεν">we receive</w>
<w OGNTsort="126970" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="126971" strongs="G3141" morph="N-ASF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρίαν">testimony</w>
<w OGNTsort="126972" strongs="G3588" morph="T-GPM" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="126973" strongs="G444" morph="N-GPM" lemma="ἄνθρωπος" text="ἀνθρώπων">of men,</w>
<w OGNTsort="126975" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126976" strongs="G3141" morph="N-NSF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρία">testimony</w>
<w OGNTsort="126977" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126978" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="126980" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="126979" strongs="G3173" morph="A-NSF-C" lemma="μέγας" text="μείζων">greater.</w>
<w OGNTsort="126981" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">For</w>
<w OGNTsort="126982" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this</w>
<w OGNTsort="126983" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="126984" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="126985" strongs="G3141" morph="N-NSF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρία">testimony</w>
<w OGNTsort="126986" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126987" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="126988" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="126989" strongs="G3140" morph="V-RAI-3S" lemma="μαρτυρέω" text="μεμαρτύρηκεν">he has testified</w>
<w OGNTsort="126990" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">concerning</w>
<w OGNTsort="126993" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="126991" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="126992" strongs="G5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">Son.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:10">
<Greek>ὁ πιστεύων εἰς τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ ἔχει τὴν μαρτυρίαν ἐν αὑτῷ ὁ μὴ πιστεύων τῷ Θεῷ ψεύστην πεποίηκεν αὐτόν ὅτι οὐ πεπίστευκεν εἰς τὴν μαρτυρίαν ἣν μεμαρτύρηκεν ὁ Θεὸς περὶ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ</Greek>
<preText>\v 10</preText>
<ULB>Anyone who believes in the Son of God has the testimony in himself. Anyone who does not believe God has made him out to be a liar, because he has not believed the testimony that God has given concerning his Son.</ULB>
<residue>Anyone who in the has the in himself. Anyone who does not has made him out to be a liar, because he has not the that has given concerning his Son.</residue>
<w>Anyone</w>
<w OGNTsort="126994" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="126995" strongs="G4100" morph="V-PAP-NSM" lemma="πιστεύω" text="πιστεύων">believes</w>
<w OGNTsort="126996" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">in</w>
<w OGNTsort="126997" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="126998" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w OGNTsort="126999" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127000" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="127001" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w OGNTsort="127002" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="127003" strongs="G3141" morph="N-ASF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρίαν">testimony</w>
<w OGNTsort="127004" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="127005" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὑτῷ">himself.</w>
<w>Anyone</w>
<w OGNTsort="127006" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">who</w>
<w OGNTsort="127007" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="127008" strongs="G4100" morph="V-PAP-NSM" lemma="πιστεύω" text="πιστεύων">does [1] believe</w>
<w OGNTsort="127009" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="127010" strongs="G2316" morph="N-DSM" lemma="θεός" text="Θεῷ">God</w>
<w OGNTsort="127013" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" sub="[2]" text="αὐτόν">him</w>
<w OGNTsort="127012" strongs="G4160" morph="V-RAI-3S" lemma="ποιέω" text="πεποίηκεν">has made [2] out to be</w>
<w OGNTsort="127011" strongs="G5583" morph="N-ASM" lemma="ψεύστης" text="ψεύστην">a liar,</w>
<w OGNTsort="127014" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">because</w>
<w OGNTsort="127015" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[3]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="127016" strongs="G4100" morph="V-RAI-3S" lemma="πιστεύω" text="πεπίστευκεν">he has [3] believed</w>
<w OGNTsort="127017" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς"></w>
<w OGNTsort="127018" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν">the</w>
<w OGNTsort="127019" strongs="G3141" morph="N-ASF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρίαν">testimony</w>
<w OGNTsort="127020" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν">that</w>
<w OGNTsort="127022" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="127023" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="127021" strongs="G3140" morph="V-RAI-3S" lemma="μαρτυρέω" text="μεμαρτύρηκεν">has given</w>
<w OGNTsort="127024" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">concerning</w>
<w OGNTsort="127027" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="127025" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127026" strongs="G5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">Son.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:11">
<Greek>Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία ὅτι ζωὴν αἰώνιον ἔδωκεν ἡμῖν ὁ Θεὸς καὶ αὕτη ἡ ζωὴ ἐν τῷ Υἱῷ αὐτοῦ ἐστιν</Greek>
<preText>\s5 \v 11</preText>
<ULB>And the testimony is this: God gave us eternal life, and this life is in his Son.</ULB>
<residue>And the is this: gave us , and this is in his Son.</residue>
<w OGNTsort="127028" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ">And</w>
<w OGNTsort="127031" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="127032" strongs="G3141" morph="N-NSF" lemma="μαρτυρία" text="μαρτυρία">testimony</w>
<w OGNTsort="127030" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="127029" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this:</w>
<w OGNTsort="127033" strongs="G3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι"></w>
<w OGNTsort="127038" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="127039" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="127036" strongs="G1325" morph="V-AAI-3S" lemma="δίδωμι" text="ἔδωκεν">gave</w>
<w OGNTsort="127037" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w OGNTsort="127035" strongs="G166" morph="A-ASF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">eternal</w>
<w OGNTsort="127034" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life,</w>
<w OGNTsort="127040" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="127041" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this</w>
<w OGNTsort="127042" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ"></w>
<w OGNTsort="127043" strongs="G2222" morph="N-NSF" lemma="ζωή" text="ζωὴ">life</w>
<w OGNTsort="127048" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="127044" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="127047" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="127045" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="127046" strongs="G5207" morph="N-DSM" lemma="υἱός" text="Υἱῷ">Son.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:12">
<Greek>ὁ ἔχων τὸν Υἱὸν ἔχει τὴν ζωήν ὁ μὴ ἔχων τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ τὴν ζωὴν οὐκ ἔχει</Greek>
<preText>\v 12</preText>
<ULB>The one who has the Son has life. The one who does not have the Son of God does not have life.</ULB>
<residue>The one who has has . The one who does not have the does not have .</residue>
<w OGNTsort="127049" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="127050" strongs="G2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">has</w>
<w OGNTsort="127051" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="127052" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w OGNTsort="127053" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">has</w>
<w OGNTsort="127054" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="127055" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωήν">life.</w>
<w OGNTsort="127056" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">The one who</w>
<w OGNTsort="127057" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" sub="[1]" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="127058" strongs="G2192" morph="V-PAP-NSM" lemma="ἔχω" text="ἔχων">does [1] have</w>
<w OGNTsort="127059" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν">the</w>
<w OGNTsort="127060" strongs="G5207" morph="N-ASM" lemma="υἱός" text="Υἱὸν">Son</w>
<w OGNTsort="127061" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127062" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="127065" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐκ">not</w>
<w OGNTsort="127066" strongs="G2192" morph="V-PAI-3S" lemma="ἔχω" text="ἔχει">does [1] have</w>
<w OGNTsort="127063" strongs="G3588" morph="T-ASF" lemma="ὁ" text="τὴν"></w>
<w OGNTsort="127064" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:13">
<Greek>Ταῦτα ἔγραψα ὑμῖν ἵνα εἰδῆτε ὅτι ζωὴν ἔχετε αἰώνιον τοῖς πιστεύουσιν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ</Greek>
<preText>\s5 \p \v 13</preText>
<ULB>I have written to you these things so that you will know that you have eternal life—to you who believe in the name of the Son of God.</ULB>
<residue>I have written to you these things so that you will that you have —to you who in the of the .</residue>
<w OGNTsort="127068" strongs="G1125" morph="V-2AAI-1S" lemma="γράφω" text="ἔγραψα">I have written</w>
<w OGNTsort="127069" strongs="G4771" morph="P-2DP" lemma="σύ" text="ὑμῖν">to you</w>
<w OGNTsort="127067" strongs="G3778" morph="D-APN" lemma="οὗτος" text="Ταῦτα">these things</w>
<w OGNTsort="127070" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="127071" strongs="G1492" morph="V-RAS-2P" lemma="εἴδω" text="εἰδῆτε">you will know</w>
<w OGNTsort="127072" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="127074" strongs="G2192" morph="V-PAI-2P" lemma="ἔχω" text="ἔχετε">you have</w>
<w OGNTsort="127075" strongs="G166" morph="A-ASF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιον">eternal</w>
<w OGNTsort="127073" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωὴν">life—</w>
<w OGNTsort="127076" strongs="G3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς">to you who</w>
<w OGNTsort="127077" strongs="G4100" morph="V-PAP-DPM" lemma="πιστεύω" text="πιστεύουσιν">believe</w>
<w OGNTsort="127078" strongs="G1519" morph="PREP" lemma="εἰς" text="εἰς">in</w>
<w OGNTsort="127079" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ">the</w>
<w OGNTsort="127080" strongs="G3686" morph="N-ASN" lemma="ὄνομα" text="ὄνομα">name</w>
<w OGNTsort="127081" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ">of the</w>
<w OGNTsort="127082" strongs="G5207" morph="N-GSM" lemma="υἱός" text="Υἱοῦ">Son</w>
<w OGNTsort="127083" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127084" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:14">
<Greek>Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ παρρησία ἣν ἔχομεν πρὸς αὐτόν ὅτι ἐάν τι αἰτώμεθα κατὰ τὸ θέλημα αὐτοῦ ἀκούει ἡμῶν</Greek>
<preText>\v 14</preText>
<ULB>Also, this is the confidence we have before him, that if we ask anything according to his will, he hears us.</ULB>
<residue>Also, this is the we have before him, that if we anything according to , he hears us.</residue>
<w OGNTsort="127085" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="Καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="127086" strongs="G3778" morph="D-NSF" lemma="οὗτος" text="αὕτη">this</w>
<w OGNTsort="127087" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστὶν">is</w>
<w OGNTsort="127088" strongs="G3588" morph="T-NSF" lemma="ὁ" text="ἡ">the</w>
<w OGNTsort="127089" strongs="G3954" morph="N-NSF" lemma="παρρησία" text="παρρησία">confidence</w>
<w OGNTsort="127090" strongs="G3739" morph="R-ASF" lemma="ὅς, ἥ" text="ἣν"></w>
<w OGNTsort="127091" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<w OGNTsort="127092" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">before</w>
<w OGNTsort="127093" strongs="G846" morph="P-ASM" lemma="αὐτός" text="αὐτόν">him,</w>
<w OGNTsort="127094" strongs="G3754" morph="ADV" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="127095" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐάν">if</w>
<w OGNTsort="127097" strongs="G154" morph="V-PMS-1P" lemma="αἰτέω" text="αἰτώμεθα">we ask</w>
<w OGNTsort="127096" strongs="G5100" morph="X-ASN" lemma="τις" text="τι">anything</w>
<w OGNTsort="127098" strongs="G2596" morph="PREP" lemma="κατά" text="κατὰ">according to</w>
<w OGNTsort="127101" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="127099" strongs="G3588" morph="T-ASN" lemma="ὁ" text="τὸ"></w>
<w OGNTsort="127100" strongs="G2307" morph="N-ASN" lemma="θέλημα" text="θέλημα">will,</w>
<w OGNTsort="127102" strongs="G191" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀκούω" text="ἀκούει">he hears</w>
<w OGNTsort="127103" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:15">
<Greek>καὶ ἐὰν οἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ἐὰν αἰτώμεθα οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν ἀπ᾽ αὐτοῦ</Greek>
<preText>\v 15</preText>
<ULB>Also, if we know that he hears us—whatever we ask of him—we know that we have whatever we have asked of him.</ULB>
<residue>Also, if we that he hears us—whatever we of him—we that we have whatever we have asked of him.</residue>
<w OGNTsort="127104" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="127105" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="ἐὰν">if</w>
<w OGNTsort="127106" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="οἴδαμεν">we know</w>
<w OGNTsort="127107" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="127108" strongs="G191" morph="V-PAI-3S" lemma="ἀκούω" text="ἀκούει">he hears</w>
<w OGNTsort="127109" strongs="G1473" morph="P-1GP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῶν">us—</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127110" strongs="G3739" morph="R-ASN" lemma="ὅς, ἥ" text="ὃ"></w>
<w OGNTsort="127111" strongs="G1437" morph="PRT" lemma="ἐάν" text="ἐὰν"></w>
<phraseWords>whatever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="127112" strongs="G154" morph="V-PMS-1P" lemma="αἰτέω" text="αἰτώμεθα">we ask</w>
<w>of him—</w>
<w OGNTsort="127113" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="οἴδαμεν">we know</w>
<w OGNTsort="127114" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="127115" strongs="G2192" morph="V-PAI-1P" lemma="ἔχω" text="ἔχομεν">we have</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127116" strongs="G3588" morph="T-APN" lemma="ὁ" text="τὰ"></w>
<w OGNTsort="127117" strongs="G155" morph="N-APN" lemma="αἴτημα" text="αἰτήματα"></w>
<w OGNTsort="127118" strongs="G3739" morph="R-APN" lemma="ὅς, ἥ" text="ἃ"></w>
<w OGNTsort="127119" strongs="G154" morph="V-RAI-1P" lemma="αἰτέω" text="ᾐτήκαμεν"></w>
<phraseWords>whatever we have asked</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="127120" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπ᾽">of</w>
<w OGNTsort="127121" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:16">
<Greek>Ἐάν τις ἴδῃ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἁμαρτάνοντα ἁμαρτίαν μὴ πρὸς θάνατον αἰτήσει καὶ δώσει αὐτῷ ζωήν τοῖς ἁμαρτάνουσιν μὴ πρὸς θάνατον ἔστιν ἁμαρτία πρὸς θάνατον οὐ περὶ ἐκείνης λέγω ἵνα ἐρωτήσῃ</Greek>
<preText>\s5 \v 16</preText>
<ULB>If anyone sees his brother commit a sin that does not result in death, he must pray, and God will give him life. I refer to those whose sin does not result in death. There is a sin that results in death; I am not saying that he should pray about that.</ULB>
<residue>If anyone sees his a that does not result in , he must , and God will give him . I refer to those whose does not result in . There is a that results in ; I am not saying that he should about that.</residue>
<w OGNTsort="127122" strongs="G1437" morph="CONJ" lemma="ἐάν" text="Ἐάν">If</w>
<w OGNTsort="127123" strongs="G5100" morph="X-NSM" lemma="τις" text="τις">anyone</w>
<w OGNTsort="127124" strongs="G1492" morph="V-2AAS-3S" lemma="εἴδω" text="ἴδῃ">sees</w>
<w OGNTsort="127127" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="127125" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="127126" strongs="G80" morph="N-ASM" lemma="ἀδελφός" text="ἀδελφὸν">brother</w>
<w OGNTsort="127128" strongs="G264" morph="V-PAP-ASM" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνοντα">commit</w>
<w OGNTsort="127129" strongs="G266" morph="N-ASF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτίαν">a sin</w>
<w>that does</w>
<w OGNTsort="127130" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="127131" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">result in</w>
<w OGNTsort="127132" strongs="G2288" morph="N-ASM" lemma="θάνατος" text="θάνατον">death,</w>
<w OGNTsort="127133" strongs="G154" morph="V-FAI-3S" lemma="αἰτέω" text="αἰτήσει">he must pray,</w>
<w OGNTsort="127134" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>God</w>
<w OGNTsort="127135" strongs="G1325" morph="V-FAI-3S" lemma="δίδωμι" text="δώσει">will give</w>
<w OGNTsort="127136" strongs="G846" morph="P-DSM" lemma="αὐτός" text="αὐτῷ">him</w>
<w OGNTsort="127137" strongs="G2222" morph="N-ASF" lemma="ζωή" text="ζωήν">life.</w>
<w>I refer</w>
<w OGNTsort="127138" strongs="G3588" morph="T-DPM" lemma="ὁ" text="τοῖς">to those whose</w>
<w OGNTsort="127139" strongs="G264" morph="V-PAP-DPM" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνουσιν">sin</w>
<w>does</w>
<w OGNTsort="127140" strongs="G3361" morph="PRT-N" lemma="μή" text="μὴ">not</w>
<w OGNTsort="127141" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">result in</w>
<w OGNTsort="127142" strongs="G2288" morph="N-ASM" lemma="θάνατος" text="θάνατον">death.</w>
<w OGNTsort="127143" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">There is</w>
<w OGNTsort="127144" strongs="G266" morph="N-NSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτία">a sin</w>
<w>that</w>
<w OGNTsort="127145" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">results in</w>
<w OGNTsort="127146" strongs="G2288" morph="N-ASM" lemma="θάνατος" text="θάνατον">death;</w>
<w OGNTsort="127147" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[3]" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="127150" strongs="G3004" morph="V-PAI-1S" lemma="λέγω" text="λέγω">I am [3] saying</w>
<w OGNTsort="127151" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">that</w>
<w OGNTsort="127152" strongs="G2065" morph="V-AAS-3S" lemma="ἐρωτάω" text="ἐρωτήσῃ">he should pray</w>
<w OGNTsort="127148" strongs="G4012" morph="PREP" lemma="περί" text="περὶ">about</w>
<w OGNTsort="127149" strongs="G1565" morph="D-GSF" lemma="ἐκεῖνος" text="ἐκείνης">that.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:17">
<Greek>πᾶσα ἀδικία ἁμαρτία ἐστίν καὶ ἔστιν ἁμαρτία οὐ πρὸς θάνατον</Greek>
<preText>\v 17</preText>
<ULB>All unrighteousness is sin, but there is sin that does not result in death.</ULB>
<residue>All is , but there is that does not result in .</residue>
<w OGNTsort="127153" strongs="G3956" morph="A-NSF" lemma="πᾶς" text="πᾶσα">All</w>
<w OGNTsort="127154" strongs="G93" morph="N-NSF" lemma="ἀδικία" text="ἀδικία">unrighteousness</w>
<w OGNTsort="127156" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστίν">is</w>
<w OGNTsort="127155" strongs="G266" morph="N-NSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτία">sin,</w>
<w OGNTsort="127157" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">but</w>
<w OGNTsort="127158" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἔστιν">there is</w>
<w OGNTsort="127159" strongs="G266" morph="N-NSF" lemma="ἁμαρτία" text="ἁμαρτία">sin</w>
<w>that does</w>
<w OGNTsort="127160" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐ">not</w>
<w OGNTsort="127161" strongs="G4314" morph="PREP" lemma="πρός" text="πρὸς">result in</w>
<w OGNTsort="127162" strongs="G2288" morph="N-ASM" lemma="θάνατος" text="θάνατον">death.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:18">
<Greek>Οἴδαμεν ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει ἀλλ᾽ ὁ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ Θεοῦ τηρεῖ ἑαυτὸν καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται αὐτοῦ</Greek>
<preText>\s5 \p \v 18</preText>
<ULB>We know that whoever has been born from God does not sin. But the one who was born from God keeps him safe, and the evil one cannot harm him.</ULB>
<residue>We that whoever has been does not . But the one who was from him safe, and the cannot harm him.</residue>
<w OGNTsort="127163" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="Οἴδαμεν">We know</w>
<w OGNTsort="127164" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127165" strongs="G3956" morph="A-NSM" lemma="πᾶς" text="πᾶς"></w>
<w OGNTsort="127166" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<phraseWords>whoever</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="127167" strongs="G1080" morph="V-RPP-NSM" lemma="γεννάω" text="γεγεννημένος">has been born</w>
<w OGNTsort="127168" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="127169" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127170" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="127171" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" sub="[1]" text="οὐχ">not</w>
<w OGNTsort="127172" strongs="G264" morph="V-PAI-3S" lemma="ἁμαρτάνω" text="ἁμαρτάνει">does [1] sin.</w>
<w OGNTsort="127173" strongs="G235" morph="CONJ" lemma="ἀλλά" text="ἀλλ᾽">But</w>
<w OGNTsort="127174" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the one who</w>
<w OGNTsort="127175" strongs="G1080" morph="V-APP-NSM" lemma="γεννάω" text="γεννηθεὶς">was born</w>
<w OGNTsort="127176" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="127177" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127178" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God</w>
<w OGNTsort="127180" strongs="G1438" morph="F-3ASM" lemma="ἑαυτοῦ" sub="[2]" text="ἑαυτὸν">him</w>
<w OGNTsort="127179" strongs="G5083" morph="V-PAI-3S" lemma="τηρέω" text="τηρεῖ">keeps [2] safe,</w>
<w OGNTsort="127181" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127182" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ"></w>
<w OGNTsort="127183" strongs="G4190" morph="A-NSM" lemma="πονηρός" text="πονηρὸς"></w>
<phraseWords>the evil one</phraseWords>
</phrase>
<phrase>
<w OGNTsort="127184" strongs="G3756" morph="PRT-N" lemma="οὐ" text="οὐχ"></w>
<w OGNTsort="127185" strongs="G681" morph="V-PMI-3S" lemma="ἅπτω" text="ἅπτεται"></w>
<phraseWords>cannot harm</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="127186" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">him.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:19">
<Greek>οἴδαμεν ὅτι ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐσμεν καὶ ὁ κόσμος ὅλος ἐν τῷ πονηρῷ κεῖται</Greek>
<preText>\v 19</preText>
<ULB>We know that we are from God, and we know that the whole world lies in the power of the evil one.</ULB>
<residue>We that we are from , and we know that the whole lies in the power of the .</residue>
<w OGNTsort="127187" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="οἴδαμεν">We know</w>
<w OGNTsort="127188" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="127192" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμεν">we are</w>
<w OGNTsort="127189" strongs="G1537" morph="PREP" lemma="ἐκ" text="ἐκ">from</w>
<w OGNTsort="127190" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127191" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">God,</w>
<w OGNTsort="127193" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w>we know that</w>
<w OGNTsort="127194" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="127196" strongs="G3650" morph="A-NSM" lemma="ὅλος" text="ὅλος">whole</w>
<w OGNTsort="127195" strongs="G2889" morph="N-NSM" lemma="κόσμος" text="κόσμος">world</w>
<w OGNTsort="127200" strongs="G2749" morph="V-PNI-3S" lemma="κεῖμαι" text="κεῖται">lies</w>
<w OGNTsort="127197" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w>the power of</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127198" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="127199" strongs="G4190" morph="A-DSM" lemma="πονηρός" text="πονηρῷ"></w>
<phraseWords>the evil one.</phraseWords>
</phrase>
</verse>
<verse name="1 John 5:20">
<Greek>οἴδαμεν δὲ ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ ἥκει καὶ δέδωκεν ἡμῖν διάνοιαν ἵνα γινώσκωμεν τὸν ἀληθινόν καὶ ἐσμὲν ἐν τῷ ἀληθινῷ ἐν τῷ Υἱῷ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστῷ οὗτός ἐστιν ὁ ἀληθινὸς Θεὸς καὶ ζωὴ αἰώνιος</Greek>
<preText>\s5 \v 20</preText>
<ULB>But we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know him who is true. Also, we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life.</ULB>
<residue>But we that the has come and has given us so that we may know him who is . Also, we are in him who is , in his Son . This one is the and .</residue>
<w OGNTsort="127202" strongs="G1161" morph="CONJ" lemma="δέ" text="δὲ">But</w>
<w OGNTsort="127201" strongs="G1492" morph="V-RAI-1P" lemma="εἴδω" text="οἴδαμεν">we know</w>
<w OGNTsort="127203" strongs="G3754" morph="CONJ" lemma="ὅτι" text="ὅτι">that</w>
<w OGNTsort="127204" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="127205" strongs="G5207" morph="N-NSM" lemma="υἱός" text="Υἱὸς">Son</w>
<w OGNTsort="127206" strongs="G3588" morph="T-GSM" lemma="ὁ" text="τοῦ"></w>
<w OGNTsort="127207" strongs="G2316" morph="N-GSM" lemma="θεός" text="Θεοῦ">of God</w>
<w OGNTsort="127208" strongs="G2240" morph="V-PAI-3S" lemma="ἥκω" text="ἥκει">has come</w>
<w OGNTsort="127209" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="127210" strongs="G1325" morph="V-RAI-3S" lemma="δίδωμι" text="δέδωκεν">has given</w>
<w OGNTsort="127211" strongs="G1473" morph="P-1DP" lemma="ἐγώ" text="ἡμῖν">us</w>
<w OGNTsort="127212" strongs="G1271" morph="N-ASF" lemma="διάνοια" text="διάνοιαν">understanding</w>
<w OGNTsort="127213" strongs="G2443" morph="CONJ" lemma="ἵνα" text="ἵνα">so that</w>
<w OGNTsort="127214" strongs="G1097" morph="V-PAS-1P" lemma="γινώσκω" text="γινώσκωμεν">we may know</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127215" strongs="G3588" morph="T-ASM" lemma="ὁ" text="τὸν"></w>
<w OGNTsort="127216" strongs="G228" morph="A-ASM" lemma="ἀληθινός" text="ἀληθινόν"></w>
<phraseWords>him who is true.</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="127217" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">Also,</w>
<w OGNTsort="127218" strongs="G1510" morph="V-PAI-1P" lemma="εἰμί" text="ἐσμὲν">we are</w>
<w OGNTsort="127219" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<phrase>
<w OGNTsort="127220" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="127221" strongs="G228" morph="A-DSM" lemma="ἀληθινός" text="ἀληθινῷ"></w>
<phraseWords>him who is true,</phraseWords>
</phrase>
<w OGNTsort="127222" strongs="G1722" morph="PREP" lemma="ἐν" text="ἐν">in</w>
<w OGNTsort="127225" strongs="G846" morph="P-GSM" lemma="αὐτός" text="αὐτοῦ">his</w>
<w OGNTsort="127223" strongs="G3588" morph="T-DSM" lemma="ὁ" text="τῷ"></w>
<w OGNTsort="127224" strongs="G5207" morph="N-DSM" lemma="υἱός" text="Υἱῷ">Son</w>
<w OGNTsort="127226" strongs="G2424" morph="N-DSM-P" lemma="Ἰησοῦς" text="Ἰησοῦ">Jesus</w>
<w OGNTsort="127227" strongs="G5547" morph="N-DSM-T" lemma="Χριστός" text="Χριστῷ">Christ.</w>
<w OGNTsort="127228" strongs="G3778" morph="D-NSM" lemma="οὗτος" text="οὗτός">This one</w>
<w OGNTsort="127229" strongs="G1510" morph="V-PAI-3S" lemma="εἰμί" text="ἐστιν">is</w>
<w OGNTsort="127230" strongs="G3588" morph="T-NSM" lemma="ὁ" text="ὁ">the</w>
<w OGNTsort="127231" strongs="G228" morph="A-NSM" lemma="ἀληθινός" text="ἀληθινὸς">true</w>
<w OGNTsort="127232" strongs="G2316" morph="N-NSM" lemma="θεός" text="Θεὸς">God</w>
<w OGNTsort="127233" strongs="G2532" morph="CONJ" lemma="καί" text="καὶ">and</w>
<w OGNTsort="127235" strongs="G166" morph="A-NSF" lemma="αἰώνιος" text="αἰώνιος">eternal</w>
<w OGNTsort="127234" strongs="G2222" morph="N-NSF" lemma="ζωή" text="ζωὴ">life.</w>
</verse>
<verse name="1 John 5:21">
<Greek>Τεκνία φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν εἰδώλων</Greek>
<preText>\v 21</preText>
<ULB>Children, keep yourselves from idols.</ULB>
<residue>Children, yourselves from .</residue>
<w OGNTsort="127236" strongs="G5040" morph="N-VPN" lemma="τεκνίον" text="Τεκνία">Children,</w>
<w OGNTsort="127237" strongs="G5442" morph="V-AAM-2P" lemma="φυλάσσω" text="φυλάξατε">keep</w>
<w OGNTsort="127238" strongs="G1438" morph="F-2APN" lemma="ἑαυτοῦ" text="ἑαυτὰ">yourselves</w>
<w OGNTsort="127239" strongs="G575" morph="PREP" lemma="ἀπό" text="ἀπὸ">from</w>
<w OGNTsort="127240" strongs="G3588" morph="T-GPN" lemma="ὁ" text="τῶν"></w>
<w OGNTsort="127241" strongs="G1497" morph="N-GPN" lemma="εἴδωλον" text="εἰδώλων">idols.</w>
</verse>
</chapter>
</book>
</xml>