en_tn_condensed/ezk/32/25.md

1.2 KiB

General Information:

Ezekiel continue to speak about Elam.

they have made a bed for her

Space being made in Sheol for the dead is spoken of as if the dead were given beds to lie on. Alternate translation: "they have made a place for her" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

All of them are uncircumcised

The Israelites did not respect people who were not circumcised. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

pierced by the sword, because

The word "pierced" here is a metonym for "killed." This can be translated in active form. Alternate translation: "their enemies have killed them with swords because" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

So they carry their shame with those who go down to the pit

Here "shame" is spoken about as if it were an object that a person carries. Alternate translation: "So they are ashamed as they go with others down to the pit" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

the pit

"The pit" refers to the grave; because the grave was thought to be the entrance to the world of the dead, the pit also represents that world. See how you translated this in Ezekiel 31:16. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)