1.3 KiB
General Information:
Yahweh continues speaking.
who speaks a word arrogantly
"who dares to speak a message" or "who is arrogant enough to speak a message"
in my name
Here "my name" refers to Yahweh himself and his authority. AT: "for me" or "with my authority" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
a word that I have not commanded
Here "word" represents a message. AT: "a message that I have not commanded" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
who speaks in the name of other gods
Here "name" represents the gods themselves or their authority. This means the prophet claims that false gods told him to speak a certain message. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
This is what you must say in your heart
Here "heart" represents the thoughts of a person. AT: "You ask yourself" or "You must say to yourself" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
How will we recognize a message that Yahweh has not spoken?
"How will we know if the message that the prophet speaks is from Yahweh?" Here "we" refers to the people of Israel.