forked from WA-Catalog/zh_tn
729 B
729 B
站在当中
“在众人中间”
在安息日行善行恶……哪样是可以的呢?
耶稣用问句挑战他们。他希望他们明白在安息日治病是合乎律法的。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
行善行恶,救命害命
前后两句有相同的意思,只是后者内容更为极端。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
救命害命
另译:“救命合法,还是害命合法?”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
命
这里指肉身生命,代表一个人。另译:“救人脫离死亡”或“救人的性命”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
但他们都闭口不言
“但他们没人回答他”