zh_tn_fork/job/22/01.md

750 B
Raw Blame History

提幔人 以利法

参照2:11里此人名的翻译。参: rc://*/ta/man/translate/translate-names

人岂能使 神有益呢?智慧人但能有益于己。

以利法用这个问题来强调人的行为或智慧于神无益。另译:“人不能使 神有益。智慧人不能有益于他”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

为人公义,岂叫全能者喜悦呢?你行为完全,岂能使他得利呢?

这两句话的含义相同。以利法用这些问题来强调约伯的行为对神没有帮助。另译:“全能者不因你为人公义而喜悦。他不因你行为完全得利。”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]]