zh_tn_fork/sng/02/01.md

977 B

概览:

参: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]]

我是沙仑的玫瑰花

这个女子把自己比作平原上的一朵花,是为了强调她是一个来自农村的普通而娇弱的女孩,不值得她的爱人给予她那么多的关注。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

a plain

NA

谷中的百合花

女子把自己比作山谷里的百合花,与将自己比作平原上的一朵花的原因是相同的。

百合花

一种形状像喇叭的芳香的花。

谷中

指的是山脉之间的一大片平坦区域。

我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内

男子的意思是说,女子比所有其他的年轻女人都要美丽和珍贵得多,就像百合花比周围所有的荆棘都要美丽和珍贵得多一样。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

我的佳偶

参照1:9节的注释翻译。

the daughters of my countrymen

NA