zh_tn_fork/luk/11/05.md

1.1 KiB
Raw Blame History

连接陈述:

耶稣继续教导使徒如何祷告。

你们中间谁会有

耶稣用一个问题来教导门徒。另译:“假设你们中间的一个有”或:“假设你有”。

借给我三个饼

“让我向你借三个饼”或“给我三个饼,我稍后再还给你。”主人没有给客人准备任何食物。

三个饼

饼代表一般的食物。另译:“足够的饭”或“足够一个人吃的一顿饭”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

行路,来到我这里

这里暗指他们已经远离他们的家。另译:“正在远行刚到我家”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

什么给他摆上

“任何给他准备的食物”

我不能起来

“我起床不方便”

我告诉你们

耶稣在对使徒说话。“你们”是复数形式。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you

因他是朋友起来给他

耶稣把使徒说成那求饼的人。另译:“把饼给他因他是他的朋友”

情词迫切地直求

这里指那人不顾他朋友不方便在午夜起来拿饼给他而不住地求。